В 1960 году в свет вышла книга «Винни-Пух и все остальные», позже название было изменено автором на - «Винни-Пух и все-все-все» по сказке «Винни-Пух» англичанина Александра Алана Милна. «Приключения Алисы в Стране чудес» Льюиса Кэрролла и пьесу «Питер Пэн» Джеймса Барри на русском языке читатели узнали в переводе с английского Бориса Заходера. Сказки и веселые истории Карела Чапека, Борис Заходер переводил с чешского. «Бременские музыканты» братьев Гримм переведены автором с немецкого, а стихотворения Людвика Ежи Керна с польского. Все творчество Бориса Заходера наполнено желанием автора сделать мир читателей интереснее и веселее. Стихотворение «Пожелание поэта» звучит как жизненное кредо, в нём любовь к читателям и литературе.