В датском языке есть слово rus. Однако в настоящее время оно значит совсем не то, что мы ожидаем.
По-датски rus обозначает состояние, когда человек находится под воздействием алкоголя или других возбуждающих веществ, ну или просто очень сильно взволнован, так, что даже трясется.
Есть и другое значение - русами называют первокурсников в университете, подразумевая, что на первом году обучения они постоянно находятся в состоянии некоторой трясучки. Кстати, во множественном числе первокурсники зовутся "русские" .
Но как объясняют датчане происхождение этого слова? (источник)
Тайна слова «рус»: скандинавские корни и финский след
Происхождение слова «рус» остается одной из самых интригующих загадок истории. Как этнический термин для обозначения норманнов оно уникально: в самой Скандинавии нет самоназвания, которое могло бы напрямую его объяснить. Тем не менее, этот термин рано закрепился за выходцами из Северной Европы на восточных рубежах. Это наводит на мысль, что слово «рус» сформировалось как экзоним (название, данное извне) за пределами Скандинавии, задолго до того, как в 839 году франкские анналы впервые упомянули народ Rhos, отождествив его со свеонами (шведами).
Финский мост: «Ruotsi» и «Rootsi»
Ключ к разгадке был найден еще в середине XIX века датским лингвистом Вильгельмом Томсеном. Он обратил внимание на то, как шведов называют их ближайшие соседи — балтийско-финские народы. В современном финском языке Швеция — это Ruotsi, а в эстонском — Rootsi.
Хотя ранних письменных памятников этих языков не сохранилось, фонетическое единство этой формы во всех родственных финских диалектах позволяет лингвистам уверенно реконструировать это название в глубокой древности.
Топонимика островов: Руссарё и Юссарё
Следы этого древнего именования сохранились в географических названиях вдоль южного побережья Финляндии. Острова Руссарё (Russarö) и Юссарё (Jussarö) в Финском заливе словно обрамляют густой архипелаг, выходящий в открытое море.
Несмотря на шведское звучание современных названий, в их основе лежит финское слово saari («остров»): Rus-sar-ö и Jus-sar-ö. Это свидетельствует о том, что первоначальные названия дали финны, обозначая их как «Шведский остров» и «Датский (Ютландский) остров».
Архаичность этих имен подтверждается историческими документами:
- Остров Юссарё упоминается как Iuxaræ в датском морском итинерарии (путеводителе) из «Земельного реестра короля Вальдемара» (ок. 1300 г.).
- Маршрут пролегал от датского Блекинге до Ревеля (Таллинна). Тот факт, что одна из стоянок на пути названа в честь бога Одина (Хотенсхольм), доказывает, что этот путь и его топонимы возникли еще в дохристианские, «языческие» времена.
От весла к этнониму: Глагол «Roþ»
Этимологический корень слова «рус» уходит в древнюю систему шведского военно-морского ополчения. В эпоху, когда морские походы зависели от силы гребцов, а не от парусов, ключевым понятием было roþ (гребля, поход на веслах).
Подтверждение этому мы находим в древних законах — «Уппландских мудрецах» (Upplandslagen). Описывая полномочия короля по созыву ополчения (ледунга), текст гласит:
«Король повелевает: выводить людей и флот в поход, призывает к гребле и снаряжению...» (швед. «...biuþær utt roþ ok reþ»).
Таким образом, слово «рус», вероятно, произошло от древнескандинавского корня, обозначавшего команду гребцов. Финские племена, первыми встретившие этих мореходов, переняли термин для их обозначения, который со временем проделал путь от технического термина до великого имени народа.
Подведем итоги:
Первоначально название "рус" было местным названием норманнов, которые плавали по рекам Восточной Европы примерно с 750 года (см. эстонские корни и финское Ruotsi , которое сегодня означает «Швеция»). Возможно также, оно происходит от древнешведского rōþs- в rōþsmæn , rōþskarlar «гребцы».
Также известен как
русь (на русском и древнерусском языках), рос (на греческом), аль-рус , ар-рус (на арабском языке)
А может проще? Те самые викинги, которые плавали вдоль и поперек по Балтийскому морю, называли себя русами, потому что все время находились под действием каких-нибудь веществ.
Когда в истории впервые появилось слово "рус"?
839 год: Разоблачение в Ингельгейме
Первое достоверное упоминание народа «рос» или «рус» в западных источниках содержится в Бертинских анналах.
В 839 году к франкскому королю Людовику Благочестивому прибыло посольство из Византии. Вместе с греками приехали люди, называвшие свой народ Rhos. Их правитель носил титул Хакан.
Людовик, заподозрив в гостях шпионов, приказал провести расследование. К его удивлению, выяснилось, что загадочные «росы» на самом деле — свеоны (шведы). Это свидетельствует о том, что уже в первой половине IX века скандинавы на востоке использовали «Русь» как свое почетное самоназвание.
Русский каганат и загадка Аскольда и Дира
Тот факт, что правитель русов именовался «хаканом», говорит о сильном влиянии Хазарского каганата и о претензиях русов на высокий политический статус. К середине IX века у них уже была база на юге.
В 860 году русы совершили дерзкое нападение на Константинополь. Византийский патриарх Фотий, описывая ужас горожан перед «народом с севера», позже отмечал, что эти варвары приняли христианство. Согласно русским летописям, во главе этого похода стояли легендарные киевские князья Аскольд и Дир (в скандинавской традиции — Höskuldr и Dýri).
«Мы от рода Русского»: Дипломатия и имена
Наиболее яркое доказательство скандинавской идентичности ранней Руси содержится в договорах с Византией 911 и 944 годов. Тексты, сохраненные в «Повести временных лет», начинаются с гордой формулы:
«Мы от рода Русского — Карл, Ингьяльд, Фарульф, Вельмунд...» Список имен послов Олега и Игоря почти целиком состоит из скандинавских форм. Однако со временем ситуация меняется. Если в 911 году список имен чисто нордический, то к 944 году среди 75 представителей Руси начинают появляться и другие имена. Процесс ассимиляции стал необратимым: сын князя Игоря (Ингвара) уже носит славянское имя — Святослав.
Взгляд со стороны: Пороги Днепра и свидетельства Лиутпранда
Византийцы четко разделяли этнические группы. Император Константин Багрянородный в своем трактате «Об управлении империей» описывает путь из варяг в греки и приводит названия днепровских порогов на двух языках: «по-русски» и «по-славянски». Его «русские» названия находят прямые аналогии в древнескандинавском языке.
На Западе епископ Лиутпранд Кремонский, посетивший Константинополь в 949 году, прямо пояснял:
«Тех, кого мы называем норманнами, греки зовут русами...»
Итог: От этноса к государству
К началу XII века, когда создавалась «Повесть временных лет», память о первоначальном значении слова начала стираться. Для летописца Нестора «Русь» — это уже не пришлые гребцы, а всё население огромной державы. Скандинавское происхождение термина превратилось в «легенду о призвании варягов», став фундаментом государственной истории, где имя узкой группы воинов-мореходов дало название великой стране.