Многие годами учат английский, но при первой же встрече с иностранцем выдают себя одной фразой. Когда вы говорите "I know it very well", носитель понимает вас, но сразу ставит клеймо: «учил по старым учебникам». Это звучит сухо и слишком официально. Если вы хотите, чтобы вас воспринимали как «своего», используйте выражение: The ins and outs — [ˌɪnz ənd ˈaʊts] Это не просто «знать», это знать всю подноготную, все скрытые механизмы и тонкости дела. 🎬 Как это звучит в жизни? В сериале «Офис» Майкл Скотт, желая подчеркнуть свой огромный опыт, говорит: 🗣 "I have spent the last 15 years learning the ins and outs of the paper industry." (Я провел последние 15 лет, изучая все тонкости и детали бумажной промышленности). Совет от учителя: Используйте глаголы know (знать) или learn (изучать) вместе с the ins and outs. Это ваш пропуск в мир «живого» английского.
Забудьте фразу "I know it very well": Так говорят только новички. Как звучать как профи за 5 минут?
4 февраля4 фев
12
1 мин