Найти в Дзене
Царьград

В Греции теперь 13-часовой рабочий день: Вот зачем это придумали

Греция всегда ассоциировалась с солнцем, морем и неторопливой жизнью. Здесь умеют отдыхать: в середине дня кофе на веранде, вечером ужин в таверне и бесконечные разговоры. Поэтому новость о том, что парламент страны утвердил закон, разрешающий работать по 13 часов в день, для многих прозвучала как гром среди ясного неба. В Греции теперь 13-часовой рабочий день. Вот зачем это придумали. Новый законопроект, продвигаемый правящей партией «Новая демократия», вызвал жаркие споры. В документе говорится, что компании могут вводить 13-часовой рабочий день не более чем на 37 дней в году, при этом каждый дополнительный час должен оплачиваться с 40-процентной надбавкой. Формально всё добровольно, только с согласия сотрудника. Министр труда Ники Керамеос объяснила идею просто: «Мы легализуем реальность, в которой уже живут тысячи людей. Многие работают на двух-трёх местах, чтобы прокормить семьи. Теперь у них появятся гарантии оплаты и защиты». По сути, закон узаконил то, что давно стало нормой: г
Оглавление
Фото: shutterstock
Фото: shutterstock

Греция всегда ассоциировалась с солнцем, морем и неторопливой жизнью. Здесь умеют отдыхать: в середине дня кофе на веранде, вечером ужин в таверне и бесконечные разговоры. Поэтому новость о том, что парламент страны утвердил закон, разрешающий работать по 13 часов в день, для многих прозвучала как гром среди ясного неба.

В Греции теперь 13-часовой рабочий день. Вот зачем это придумали.

Когда отдых стал роскошью

Новый законопроект, продвигаемый правящей партией «Новая демократия», вызвал жаркие споры. В документе говорится, что компании могут вводить 13-часовой рабочий день не более чем на 37 дней в году, при этом каждый дополнительный час должен оплачиваться с 40-процентной надбавкой. Формально всё добровольно, только с согласия сотрудника. Министр труда Ники Керамеос объяснила идею просто: «Мы легализуем реальность, в которой уже живут тысячи людей. Многие работают на двух-трёх местах, чтобы прокормить семьи. Теперь у них появятся гарантии оплаты и защиты».

Фото: shutterstock
Фото: shutterstock

По сути, закон узаконил то, что давно стало нормой: греки часто трудятся сверхурочно, пытаясь компенсировать низкие зарплаты. После кризиса 2008 года страна хоть и выбралась из долговой ямы, но уровень жизни остаётся ниже среднего по ЕС.

Протесты и споры

Однако не все поверили в благие намерения правительства. Профсоюзы и оппозиция назвали закон «узаконенной эксплуатацией». По словам представителей Всеобщей конфедерации греческих трудящихся, «на словах всё по согласию, а на деле принуждение».

Фото: REUTERS
Фото: REUTERS

Принятию закона предшествовала масштабная забастовка, парализовавшая Афины и Салоники. Общественный транспорт не работал, улицы заполнили тысячи людей с плакатами «Мы не рабы» и «Хотим жить, а не выживать». Таксист Йоргос, наблюдая за шествием, заметил с иронией: «Бастуют, а я работаю. Кто-то же должен их потом домой развезти».

Экономика против традиции

Экономисты видят в решении попытку сделать рынок труда гибче и привлечь инвестиции. Власти уверяют, мера поможет бизнесу справиться с кадровым дефицитом и выровнять экономику. Но критики считают, что реформа подрывает социальные основы греческой жизни, где ценятся личное время и семейные традиции. Журналист Афинского университета труда Костас Николау отметил: «Это не просто закон о рабочих часах. Это вопрос о том, какой мы хотим видеть Грецию — страной, где человек живёт, или страной, где он только работает».

Фото: Kandinsky
Фото: Kandinsky

В Европе за ситуацией внимательно следят. Издание EUobserver назвало Грецию «первым полигоном трудовой реформы». Если система окажется успешной для бизнеса, подобный закон могут предложить и в других странах. Если же приведёт к выгоранию и росту протестов, то станет уроком для всей Европы.