Найти в Дзене
Школа магии

Та, которая появилась из-за океана (Глава 2)

- Тори, составишь мне компанию? - спросил у шестилетней принцессы старший брат. - Да! Да-да-да! - обрадовалась девочка с тёмными волосами, которые ей достались от отца, а вот Джерард был огненно рыжим. И вот, спустя несколько минут, брат и сестра что-то весело обсуждали, направляясь по коридору в медицинское крыло дворца. В тот момент, когда они зашли в кабинет, где находилась незнакомка, они застали интересную картину. - И вот, попрошу надеть это, - врач протянул девушке браслет с белым камнем. - А зачем это? - не поняла девушка, которая ещё толком не успела прийти в себя. - Для укрепления Вашего здоровья, - ответил мягко врач, хотя Джерард прекрасно видел его лицо, на нём читалось напряжение. - Никогда не видела подобные вещи… Это точно безопасно? - девушка невольно прикусила губы от волнения, пока надевала на руку браслет. Девушка отчётливо увидела, что врач растерялся после её вопроса. Он явно не знал, как объяснить ей, зачем нужно это украшение. Но обрадовался, когда девушка надел

- Тори, составишь мне компанию? - спросил у шестилетней принцессы старший брат.

- Да! Да-да-да! - обрадовалась девочка с тёмными волосами, которые ей достались от отца, а вот Джерард был огненно рыжим.

И вот, спустя несколько минут, брат и сестра что-то весело обсуждали, направляясь по коридору в медицинское крыло дворца. В тот момент, когда они зашли в кабинет, где находилась незнакомка, они застали интересную картину.

- И вот, попрошу надеть это, - врач протянул девушке браслет с белым камнем.

- А зачем это? - не поняла девушка, которая ещё толком не успела прийти в себя.

- Для укрепления Вашего здоровья, - ответил мягко врач, хотя Джерард прекрасно видел его лицо, на нём читалось напряжение.

- Никогда не видела подобные вещи… Это точно безопасно? - девушка невольно прикусила губы от волнения, пока надевала на руку браслет. Девушка отчётливо увидела, что врач растерялся после её вопроса. Он явно не знал, как объяснить ей, зачем нужно это украшение. Но обрадовался, когда девушка надела эту вещицу.

- А зачем нужно блокировать её волшебные силы? - спросил Джерард, пока ещё не увидев лица девушки. Вообще-то, было немного бестактно и очень пугающе с его стороны вот так внезапно начинать разговор, ведь до этого момента никто не видел принца. И это Джерард понял только по реакции незнакомки. Она вздрогнула от страха и резко повернулась к нему.

- З-здравствуйте, - неловко проговорила девушка, не понимая, кто перед ней, ведь на голове парня не было короны или чего-то, что указывало бы на его статус.

- Здравствуйте. Извините, что напугал… - виновато улыбнулся Джерард, проходя в палату.

- Привет! Я Тори, а ты? - более открытой оказалась в данной ситуации маленькая принцесса, которая сразу же подбежала к незнакомке.

- Меня зовут Лиа, - заулыбалась девушка, имя которой они наконец-то узнали.

- Принц Джерард, я не уверен, что принцессе стоит тут быть… - неловко проговорил врач.

«Принц?» пронеслось в голове Лиа. Кажется, по шоку в её взгляде было слишком заметно, что она услышала это слово. Хотя Джерард это и не заметил. Он был увлечён словами врача.

- А почему Тори не стоит тут быть? - уточнил наследник трона Шеллсии.

- Тут опасно, - проговорил, совсем теряясь от вопроса принца, врач.

- Ладно, допустим, но я слежу за Тори, - кивнул Джерард, хотя в глубине души он не был согласен с утверждением о том, что сейчас здесь опасно. Никаких опасных и острых предметов тут не было. К тому же, юная принцесса общалась с Лиа в этот момент. - Но мне всё ещё интересно, зачем нужно блокировать волшебные силы нашей гостьи… - напомнил рыжеволосый принц о том, что его смутило.

©Юлия Рингер