Найти в Дзене
Сказки на ночь

Лев, серна и лиса

И.А. Крылов По дебрям гнался Лев за Серной; Уже ее он настигал И взором алчным пожирал Обед себе в ней сытный, верный. Спастись, казалось, ей нельзя никак: Дорогу обои́м пересекал овраг; Но Серна легкая все силы натянула – Подобно из лука стреле, Над пропастью она махнула – И стала супротив на каменной скале. Мой Лев остановился. На эту пору друг его вблизи случился: Друг этот был – Лиса. «Как!» говорит она: «с твоим проворством, силой, Ужели ты уступишь Серне хилой! Лишь пожелай, тебе возможны чудеса: Хоть пропасть широка, но если ты захочешь, То, верно, перескочишь. Поверь же совести и дружбе ты моей: Не стала бы твоих отваживать я дней, Когда б не знала И крепости, и легкости твоей». Тут кровь во Льве вскипела, заиграла; Он бросился со всех четырех ног; Однако ж пропасти перескочить не мог: Стремглав слетел и – до-смерти убился. А что́ ж его сердечный друг? Он потихохоньку в овраг спустился И, видя, что уж Льву ни лести, ни услуг Не надо боле, Он, на просторе и на воле, Справлять п

И.А. Крылов

Картинка из открытых источников сети Интернет
Картинка из открытых источников сети Интернет

По дебрям гнался Лев за Серной;

Уже ее он настигал

И взором алчным пожирал

Обед себе в ней сытный, верный.

Спастись, казалось, ей нельзя никак:

Дорогу обои́м пересекал овраг;

Но Серна легкая все силы натянула –

Подобно из лука стреле,

Над пропастью она махнула –

И стала супротив на каменной скале.

Мой Лев остановился.

На эту пору друг его вблизи случился:

Друг этот был – Лиса.

«Как!» говорит она: «с твоим проворством, силой,

Ужели ты уступишь Серне хилой!

Лишь пожелай, тебе возможны чудеса:

Хоть пропасть широка, но если ты захочешь,

То, верно, перескочишь.

Поверь же совести и дружбе ты моей:

Не стала бы твоих отваживать я дней,

Когда б не знала

И крепости, и легкости твоей».

Тут кровь во Льве вскипела, заиграла;

Он бросился со всех четырех ног;

Однако ж пропасти перескочить не мог:

Стремглав слетел и – до-смерти убился.

А что́ ж его сердечный друг?

Он потихохоньку в овраг спустился

И, видя, что уж Льву ни лести, ни услуг

Не надо боле,

Он, на просторе и на воле,

Справлять поминки другу стал

И в месяц до костей он друга оглодал.

Примечания

Се́рна – род горной антилопы с вертикальными, загнутыми на конце рогами, дикая коза.

А́лчный – здесь: страстно желающий чего-нибудь, выражающий такое желание (устар.).

Отва́жить – здесь: подвергнуть опасности.

Время написания: не позднее марта 1830 г.

Первая публикация: издание басен 1830 г., кн. VIII, стр. 369–371.

Источник: И.А. Крылов. Полное собрание сочинений в 3-х томах. Т. 3: Басни, стихотворения, письма и деловые бумаги. Книга восьмая. М.: ОГИЗ. Гос. изд-во худ. литературы. 1946