НАЧАЛО
В охотничьем домике через незанавешенное окно пробивался свет от масляной лампы из бронзы в виде черепа волка. Он излучал тусклое приглушенное свечение, рассеиваясь в полумрак комнаты, создавая ощущение магии.
Посреди комнаты стоял дубовый стол каштанового оттенка, потемневшее от времени. На поверхности можно было рассмотреть природную текстуру дерева. Столешница держалась на опорах в виде массивных волчьих лап.
За столом сидел крупный сутулый мужчина в темном плаще и надвинутом на глаза капюшоне. Сбоку прильнула к нему его собака – белая лайка. Рядом на лавке, поджав ноги, примостился очень маленький старичок в сером клетчатом костюме и такой же кепке. Старомодное пенсне удивительным образом держалось на кончике носа.
В печи тлели дрова. Их отблески плясали на бревенчатых стенах дома причудливыми узорами. Хозяином жилища был Бернард из древнего рода лесных охотников. Он слыл могучим и сильным, как медведь. Его изба стояла вдали от деревни, за зарослями густой дубравы. Веками его предки защищали жителей деревни и обитателей леса, охотясь на темные силы.
Его верный друг Боян всегда находился рядом. Это был бесстрашный друг и соратник. Сколько опасностей встретилось на их пути и не счесть. Маленького щуплого старца звали Ведагор. Это был особенный домовой – много знал о высших силах, об устройстве мира. Благодаря ему, Бернард, в свое время, избежал излишних ошибок и ловушек.
Предстоящая ночь была необычной. Самая длинная ночь в году. Именно сегодня выйдет на поверхность вся нечисть. Последние приготовления подходили к завершению.
— Ведагор, охраняй дом изо всех сил. Вернемся на рассвете.
— В каждом углу уже воткнут ритуальный керамбит. Они сюда не сунутся. Буду всю ночь подкладывать в печь заговоренные травы. Дым отпугнет их.
— Мы должны успеть все сделать до встречи с Яниной.
— Сбереги ее. Они идут за ней.
Бернард кивнул лайке. Закинув тяжелый мешок на плечо, они вышли в морозную ночь.
Янина была потомственной ведьмой. Две мощные энергии достались от предков. Она владела даром заклинания стихий. Могла вылечить и людей, и живность. Вызывать дождь в периоды засухи. С помощью заклинаний создавала сильнейшие обереги.
Но если ей перешли дорогу, то лишить урожая или наслать порчу было плевым делом. Даже приснившись злопыхателю, умела навредить. Но это были крайние меры.
В эту проклятую ночь будет очередная попытка похитить Янину. Злым духам необходима ее энергия и силы. Охотники были призваны защитить ведьм на протяжении многих веков.
Бернард осторожно пробирался к домам. Сзади него уже поднималась темная тень и простирала длинные корявые руки. Боян тихонько заскулил. Охотник понял, что они уже близко.
Неясный силуэт отделился от угла крайней избы и волнообразно поплыл над крышей. «Неужели опоздали» — мелькнула мысль, но охотник уже выпустил стрелу в ночной мрак.
ГЛАВА 1
Игломет был заряжен заговоренными иглами. Бернард на бегу выпускал их в сторону домов деревни. Отточенные тонкие спицы вонзались в темные бревна. Вредоносные духи не переносят острое железо.
На шее Бояна висел мешок с нашептанной солью. Лайка подбегала к каждому крыльцу, рассыпая щепотку белых кристаллов. Это послужит препятствием злым силам в проникновении в жилище людей.
Изба Янины находилась на самом краю улицы. Охотник с верной собакой неслись туда с бешеной скоростью. От этого зависело будущее деревни и леса.
Оставалось каких-то шагов пятьдесят. За ее домом уже поднималась темная пелена. Она обволакивала жилище все больше и больше, окутывая плотным кольцом. Свистящий звук, казалось, исходил из-под земли. От этого гудения закладывало уши.
Бернард встревожился. Выпустил оставшиеся иглы в эту тень. Сумрак немного отступил. Охотник выиграл время. Осталось добежать до крыльца.
Внезапно ему на спину напрыгнуло нечто холодное и мокрое. От этой сущности исходило зловоние — запах тухлых яиц и гниения болотных трав. Бернард догадался с кем имеет дело. Он попытался скинуть с себя эту нечисть. Но не тут-то было.
– Долго же я ждала этого момента, — захихикала Кикимора болотная клокочущим смехом прямо в ухо. — У меня счеты еще с твоим отцом остались. Так что за тобой должок. По его милости я лишилась своих роскошных косм. Уууу… супостат. Ни один лешак не смотрит в мою сторону теперь.
С этими словами она испустила истошный вой и снова зашлась в демоническом хохоте. Воспользовавшись моментом, охотник изловчился и сбросил ее в сугроб. Сквозь тучи показалась луна и осветила серо-зеленую кожу нечисти.
– Тьфу на тебя, каракатица. На твою образину и так без слез не глянешь. Видимо, местные лесовики от рыданий сырость разводить не хотели в твоем болоте.
Невольно взглянув на Кикимору, мужчина скривился. Худая горбатая старушка с огромным носом барахталась в снегу. Грязный платок сбился, оголив лысину, заостренные большие уши торчали в стороны. Когтистыми руками и ногами, напоминающие птичьи лапки, она пыталась встать.
Бернард знал, что одолеть ее можно только каленым железом или серебром. Пока он заряжал серебрянные иглы в оружие, она пропала из виду. Став невидимой, яростно нападала с разных сторон. Охотник не мог определить ее местонахождение.
Наведя морок, туманила взор. Огненный талисман Янины защищал от кошмарных видений Кикиморы. Вовремя подоспел Боян. Собака залаяла в пустоту, туда же Бернард метко стрельнул иглометом. Болотное пугало издало не то плач, не то всхлип и растеклось зеленоватой жижей на снежной куче.
Тем временем, тьма снова окутала жилище ведьмы. Подступиться к дому становилось невозможным.
ГЛАВА 2
Ночная мгла окутала лес. Морозный воздух казался прозрачным и хрупким, как хрусталь, застыв в паутине веток. Из печной трубы охотничьего домика валил горько-пряный дым. Он обволакивал избу и расстилался вокруг густым туманом.
Ведагор по-хозяйски примостился на широкой деревянной лавке у затопленной печи. Дрова весело потрескивали, языки пламени отсвечивали в стеклах очков домового. Периодически подкидывал сухую мяту и семена крапивы. Огонь тут же подхватывал их и аромат трав наполнял жилище.
Еще раз внимательно обвел взглядом комнату. По углам дома на керамбитах висели пучки трав из полыни, зверобоя, шалфея и можжевельника. Над дверью и под порогом торчали щедро натыканные ветки чертополоха.
На коленях держал раскрытую рукопись. Что-то не давало покоя дедушке. Не покидало тревожное чувство.. Пытался вспомнить нечто важное, искал ответ на страницах старой книги.
Вот уже более восьми веков Ведагор жил в этом доме, как перебрался сюда с первым охотником Геральдом, предком Бернарда, который приходимся ему далеким пра-пра-пра-...- дедом. Все это время они стояли на защите дубового леса и маленькой деревушки, затаившейся в густой дубраве.
Сами жители и не подозревали об опасностях, которые время от времени угрожали их мирному существованию. Сеяли хлеб, разводили скот. Наслаждались размеренной жизнью и жили в достатке.
Но только кровные охотники с неизменным Ведагором и потомственные ведьмы защищали их от нечистой силы. Нежить не дремала, периодически выходила из тени и пыталась овладеть этими землями и погрузить в вечный мрак.
Эта ночь была особенно магической. Злые духи обретали внушительную силу. Надо продержаться до первых петушиных криков. Но тишина вызывало беспокойство у хозяина. Предчувствие никогда не обманывало старика.
Внезапно выпал сложенный желтый лист бумаги из рукописи. Ведагор потянулся за ним. Развернув записку, инстинктивно вздрогнул. И тут его осенило. Ну, конечно, все признаки того, что произошло 350 лет тому назад.
ГЛАВА 3
Боян запрыгнул на крыльцо. Но тут же отскочил как ошпаренный. Из заснеженных ступенек выползали острые когти. Бернард плеснул на ступени святой воды. С шипением крючковатые лапы растворились в морозном воздухе.
Рывком открыв дверь, они ввалились в сени. Резкий ветер, ворвавшись следом, завьюжил колючим снегом. Снежные иглы вонзались в горло, сдавливая и не давая вздохнуть. С трудом дыша, охотник схватился за дверную ручку и дернул ее. Дверь открылась.
Изнутри шло мерцание. Маленькие огоньки плясали повсюду.
— Ну наконец-то! — темноволосая девушка втянула охотника с его спутником во внутрь дома и дверь сама захлопнулась.
Янина была статной молодой женщиной с ярко-изумрудными глазами. Зеленое платье с вышивкой облегало ее стройный стан. Руками катала мелкие огненные шарики. Они размножались и рассеивались по комнате. Ее губы беспрестанно шептали заклинания.
Гул снаружи нарастал, давил на уши. Неожиданно приподнялась одна половица. Бернард выхватил из-за пояса секиру. Янина взглядом остановила его. Из под пола показалась лохматая голова местного шамана Путимира.
– Зеркала, я поставил зеркала. Ай-яй. Не достанут, не достанут. На себя возьмут, все на себя, —торопливо бормотал колдун.
Зловещий свист и бренчание за стенами дома нарастали. Казалось, что сверху на крыше сидит огромная птица и хлопает распростертыми крыльями. Дом затрясся, бревна зашевелились.
– Сдюжим ли на этот раз? — обернулся охотник к девушке.
– Будет совсем туго – обращусь к Велиару, — ведьма покачала головой, сама не веря в сказанное.
– Ой-ей-ей! Только не его, слишком дорогую плату возьмет, ох дорогую, — с ужасом прошептал шаман, — до конца жизни расхлебывать. Ох-хо-хо.
Резко прозвучал протяжный вой Бояна. Он неподвижно смотрел в черноту окна. Из печи вырвалось пламя. Рассыпалось на мельчайшие искры, из которых неожиданно возник Ведагор.
– Что ты здесь делаешь? Почему покинул охотничий домик? — удивился Бернард.
– Я понял! Я все понял! — домовой размахивал перед троицей мятым прямоугольником пожелтевшей бумаги. — Нашел, я его нашел, наконец.
– Да что же это! Можешь сказать уже? — Янина напряженно смотрела на старика.
В этот момент изба ведьмы задрожала как при землетрясении. Шум массивных лопастей угрожающе загрохотал. От колыханий с потолка посыпалась земля. Бернард встревоженно взглянул на Ведагора.
– Похожее нападение мы пережили с твоим с пра-пра-пра, не важно с каким прадедом 350 лет назад. Я тогда все записал на этом листочке. Янина, надеюсь, ты не призывала Велиара?
– Еще нет. Но моя бабушка заключила с ним договор в Вальпургиеву ночь. По этому соглашению…
– Это все обман. Никаких соглашений с этим падшим ангелом быть не может. Разве вам неизвестно значение его имени? Не имеющий жалости, он свиреп и лицемерен. Кстати, только что вы слышали хлопанье его крыльев, — произнёс домовой, выразительно ткнув указательным пальцем вверх.
– Но против него мы бессильны, — Янина явно упала духом.
Раздался звук разбитого стекла. Путимир рванулся к окну. Два черных пера, как стрелы, вонзились в его глаза. Шаман упал замертво.
ГЛАВА 4
Ведьма тотчас заклинанием запечатала зияющую черноту окна. Бернард оттащил тело колдуна на лавку. Янина шептала заклинания все быстрее и быстрее. Дом вибрировал, глиняная посуда валилась с полок на пол.
– Не все потеряно. Более трех веков назад я столкнулся с этим демоном. Слушайте меня…
Домовой шепотом стал разъяснять. При этом он доставал из кармана серого пиджака магические атрибуты: таинственный оберег, маленькие бубенцы, моток пряжи, горсть булавок, серебряные монеты.
– Бернард, прицепи эти звоночки на ошейник Бояна. Перезвон собьет с толка нежить. Перемешает заклятия темных сил и обернет против них же.
Лайка вприпрыжку скакала по периметру комнаты, трезвоня крошечными колокольчиками. Запястья рук, щиколотки ног и талию девушки обмотали оранжевой нитью. К платью прикололи булавки. Злые духи не посмеют приблизиться к ней. Ведагор протянул охотнику магический талисман.
– Вот, держи Алатырь. Восемь лучей амулета добавят и усилят силу небесного светила.
Изба сотрясалась и скрипела жалобным стоном. Домовой не обращал внимание и деловито разбрасывал древние денарии по углам дома, бормоча только ему понятный набор букв.
– Но самое главное - это черный камень, — сказал Ведагор, обводы взглядом стены дома. — На листке написано, что 350 лет назад его отдали на хранение твоим предкам, Янина.
— Что за камень? — спросил охотник.
— Черный оникс. Он принадлежал Велиару. Только его оружием можем победить. В нем аккумулировано все его зло. Демон очень хитер. Нам же предстоит вернуть вещь владельцу.
— Блуждающие огни, — задумчиво произнесла ведьма. — Бабушка говорила про них. Это души умерших девушек нашего рода. Они рано покинули этот мир в неравной битве с злыми силами. Я вызову заклинанием и они укажут нам, где искать камень.
Треск и шипение доносились со всех сторон. Казалось, дом вот-вот развалится.
Янина закрыв глаза, громким голосом оглашала магические слова. В воздухе руками катала невидимый шар. Постепенно их пустоты замерцал маленький огонек.
— Укажи место, где спрятан камень, — приказала девушка.
Огонек неуверенно блуждал по комнате. Потом застыл посреди комнаты, мелко подрагивая. Неожиданно волнообразными движениями поплыл к печи и замер у вьюшки.
Бернард подбежал и, выдвинув печную заслонку, пошарил рукой в расщелине. С улыбкой обернулся к остальным . На ладони лежал черный оникс.
В этот момент из печи доносились чавкающие звуки. Мохнатая лапа с острыми изогнутыми когтями высунулась из топки.
ГЛАВА 5
Выхватив из-за пояса секиру, Бернард резко обрушил оружие на лапу чудовища. С нечеловеческим протяжным воем чёрная лохматая конечность исчезла в недрах печи.
— Что же дальше? — охотник выжидающе посмотрел на старого домового.
— Тебе следует сразиться с Велиаром. Сегодня день Зимнего Солнцестояния. Это судьбоносный день. И только от нас зависит, одержит ли свет верх над тьмой.
— Я готов!
— Нам нужно приготовиться. Янина, ты останешься в избе и отвлечешь на себя. А ты, Бернард, через подземный лаз выберешься в сторону леса. А у нас с Бояном будет другая миссия.
Охотник взял Алатырь и, вооружившись, быстро нырнул в подпол. Ведьма немедля сняла защиту с разбитого окна.
Тотчас гудящее шуршание сконцентрировалось за оконным проемом. Слышалась беспорядочная возня, доносились хрюканье, рычание, бульканье. Вся нечисть почувствовала уязвимое место и устремилась туда, чтобы проникнуть внутрь. Но разбросанные серебряные монеты и разложенные пучки трав стояли невидимой преградой.
Бернард, согнувшись, пробирался по узкому тоннелю. Добравшись до маленькой круглой двери, сразу не смог открыть. Снаружи плотно замело снегом. Еще раз сильнее навалившись на люк, смог выбраться.
Он стоял на опушке леса и смотрел на домик ведьмы. Пробившаяся сквозь тучи луна освещала вакханалию нечисти. Огромный черный демон взгромоздился на верхушку крыши, крепко вцепившись острыми когтями. Черные перья колыхались при каждом взмахе могучих крыльев.
Этот день был решающим на сотню лет вперед. Праздник нечисти набирал обороты.
Бернард громко свистнул. Велиар оглянулся на него. Этот человечишка не представлял опасности для повелителя темных сил. Расправиться с ним секундное дело.
Демон, взмахнув крыльями, полетел к охотнику, на лету выпуская колючие черные перья, схожие со стрелами. Воин выставил перед собой Алатырь. Талисман излучал мерцающий свет. Восемь лучей амулета вспыхнули и, закружившись вихрем, отразили атаку.
Велиар стремительно набросился на охотника. Бернард выставил перед собой экскалибур и вонзил в демона. Но он ловко увернулся и острие только царапнуло левое плечо. Чудовище разозлилось и направило на мужчину мощный удар.
Бернард петляющим бегом бросился к деревьям. Демон устремился за ним. Охотник мастерски уклонялся от его нападок. Маневрируя таким образом, мужчина вывел падшего ангела на открытую поляну, где их уже поджидали Ведагор с собакой.
ФИНАЛ
Старик держал в руке большой круглый предмет, а собака уже бежала к охотнику с черным камнем в зубах.
Велиар обрушил всю злость на них. Но Ведагор успел выставить зеркало таким образом, что магия демона отразилась от блестящей поверхности обратно на него.
– Хорош цветок в зеркале, да не возьмёшь, близка луна, да не достанешь. Так и твоя магия тебе больше не принадлежит, а вернувшись — разрушит.
Бернард схватил оникс и швырнул им в падшего ангела. Камень метким движением попал ему в солнечное сплетение и рассыпался на мелкие кусочки. Велиар изогнулся всем телом, расправив крылья, и вспыхнул зеленым огнем. Молния от этого пламени взметнулась вверх и пронзила крышу дома Янины.
Боян стремглав бросился в сторону ее избушки. Бернард ринулся за ним вдогонку. Старик подошел к месту, где стоял демон. Но от него остались лишь обгорелые перья.
Подбежав к жилищу ведьмы, охотник обнаружил, что дом расколот пополам. Со смертью демона и вся нечисть улетучилась. Лежащую перед ним груду обломков не назовешь уже: мой дом — моя крепость. Изнутри развалин донесся жалобный скулеж лайки. Бернард бросившись туда, обнаружил бездыханное тело девушки.
Он склонился над ней, бережно придерживая ее голову на своих коленях. Осторожно откинув темные пряди с ее лица, мужчина с отчаянием подавил рыдание. Как тонущий хватается за соломинку, так и Бернард не терял надежды.
– Янина, не покидай меня. Очнись, прошу тебя. Не мил и свет, когда друга нет.
– Погоди, сынок. Дай я попробую, — старик держал в руках горелые перья Велиара. — Только так можно снять заклятие.
Собранными в пучок черными перышками домовой водил вокруг головы Янины, шепча старинные заклинания. Затем сметал ими вдоль рук, приговаривая:
– Новая метла чисто метет. Всю ворожбу изнутри выметет. Перо сильнее меча в иных случаях.
Девушка открыла глаза и с удивлением посмотрела на Бернарда, который бережно прижимал ее к себе. Она увидела в его глазах столько боли и обреченности, что посочувствовала ему.
– А что случилось? Где Велиар? Что с моим домом?
– Демон уничтожен. Но свет снова одержал верх над тьмой. Только вот изба твоя пострадала. Как говорится, всякий дом хозяином хорош, а в нашем случае хозяйкой. Поживи с нами, Янина, — смущаясь, предложил Бернард.
– Куда уж мне деваться? Пока не отстроим мою избу, буду с вами жить-поживать да деревню нашу оберегать.
Ведагор только улыбался, глядя на молодых людей. Он давно заметил, как сердечные искорки между ними пробегают. Но как, говорится, всему свое время.