Всем привет! Сегодня поговорим, что означает фраза 纸上谈兵 zhǐ shàng tán bīng, а также о том, как важно в любом деле иметь практические навыки, а не только теоретические знания.
Итак, конец периода воюющих царств в Китае- 战国末期 zhànguó mòqī (250-221 до н. э., до первого императора династии Цинь)
秦国 qínguó царство Цинь (одно из семи царств на территории Китая эпохи Чжаньго) становится все сильнее. Ему противостоят шесть других царств, которые царство Цинь побеждает одно за одним, намереваясь подчинить себе все территории и основать единое государство. Из серьезных противников остается лишь царство Чжао 赵国 zhàoguó.
В этом царстве жил 赵奢 zhào shē Чжао Шэ (290–260 гг. до н. э., китайский полководец), у которого был сын 赵括 zhào kuò Чжао Ко. Последний очень любил военные книги, много читал и знал все о теории войны и ведения боевых действий. Никто не мог переговорить Чжао Ко и посоревноваться с ним в знаниях, даже на отца смотрел он свысока, мол, и он не знает того, что знаю я.
Чжао Шэ (отец) много раз говорил жене, что сыну никогда нельзя становиться военачальником, все его знания- не более, чем теория, если вдруг он когда-то получит реальную власть, царству Чжао придет конец.
Прошло какое-то время, Чжао Шэ умер. Как раз в это время к границам царства Чжао подошла армия царства Цинь. Командующим войсками Чжао был назначен мудрый и опытный генерал 廉颇 lián pō Лянь По (327-243 до н.э., знаменитый полководец царства Чжао). Стратегия генерала была проста, но действенна: чтобы сохранить жизни солдат и минимизировать потери, он отдал приказ самим не нападать, только держать оборону.
Шло время, армия Цинь стала испытывать нехватку продовольствия. Они не смогли быстро захватить Чжао. Несмотря на постоянные провокации в их сторону от противника, солдаты Чжао неукоснительно выполняли приказ своего командира: стояли на позициях, не нападая, но и не пропуская вражеское войско на свои территории.
Тогда командование Цинь распустило слухи по всем границам царства Чжао, что единственный человек, который наводит ужас на их сильнейшую армию- это Чжао Ко, тот самый сын-теоретик. Время шло, слухи множились, дошли они и до правителя Чжао, который был не слишком доволен продолжающейся осадой границ и тем, что командующий Лянь По не приступает к активным военным действиям.
Он вызвал к себе мудрого генерала и приказал ему покинуть войска, а сам назначил командующим Чжао Ко, потому что, во-первых, никто в царстве не знал о войне больше Чжао Ко, а во-вторых, только его, по слухам, боялись генералы и солдаты Цинь.
Мать Чжао Ко отправилась к правителю царства Чжао и умоляла его не назначать сына командующим армией, говоря, что отец, покойный Чжао Ше, знал все о своем сыне и предрек царству Чжао крах, если во главе его войск когда-либо будет стоять такой теоретик, хоть и очень начитанный. Правитель не послушал, отдал приказ, Чжао Ко повел четырехсоттысячную армию в бой, и все его воины, как и он сам, были убиты опытным противником, который и до покорения царства Чжао имел немало реального опыта и практики в боях.
По легенде, командующий армией Цинь генерал Бай Ци, узнав о назначении Чжао Ко, улыбнулся и сказал, что дело сделано, царство Чжао уже пало.
В результате хитрых маневров полководцев Цинь, огромная армия царства Чжао оказалась в окружении в горных ущельях возле Чанпина. Воины Чжао проявили большую стойкость, но после 46-дневного окружения, не получая никакого продовольствия, не имея воды и помощи извне, исчерпали все силы. По сообщению историка Сыма Цяня, голод довел воинов Чжао до людоедства — «они начали тайком поедать друг друга». Под угрозой неминуемой голодной смерти, утратив всякую надежду на спасение, армия Чжао решилась сдаться под обещание циньцев сохранить побеждённым жизнь. Но командующий войском Цинь Бай Ци, вопреки своему обещанию, приказал казнить всю разоружённую армию Чжао, заживо закопав всех пленных воинов в землю. В живых циньцы оставили только 240 самых молодых чжаоских солдат, которых Бай Ци велел отпустить на родину. Это было сделано для того, чтобы они вернулись домой и сообщили чжаосцам страшную весть о гибели всех молодых мужчин и тем самым навести леденящий ужас на все княжество Чжао.
Эта цель им была достигнута: Сыма Цянь пишет, что после этого известия «чжаосцы были потрясены». Долина Синъюаньгу, где, как считается, произошло это побоище, впоследствии в народе называлась «Долиной убийств» — Шагу. Через 10 веков император Сюань-цзун империи Тан, потрясённый трагедией убитых при Чанпине военнопленных, повелел воздвигнуть храм, куда были помещены найденные там человеческие останки.
Так пало еще одно царство на пути первого императора Циня Шихуанди к объединению Китая.
В китайском языке есть выражение 纸上谈兵 zhǐ shàng tán bīng, дословно "на бумаге говорить о войне" -попусту теоретизировать; кабинетные рассуждения, пустые разглагольствования-, которое как нельзя лучше подходит к описанной истории.
Чжао Ко умел читать книги, но это не помогло ему защитить страну. Это не значит, конечно, что не надо читать книг. Это значит лишь, что надо уметь применять свои знания на практике и иметь мужество не браться за что-то, если у тебя нет для этого достаточной компетенции.
Хотя была ли возможность у Чжао Ко отказаться от предложения своего правителя? Думаю, нет.
На сегодня все. Хорошего всем дня и плодотворной рабочей недели!
Еще 88 (какое благоприятное число) статей рубрики "Китайский ликбез" тут: