Найти в Дзене
Записки Котофеича

Советские и российские экранизации Толкина.

Сегодня, 21 сентября, годовщина публикации повести "Хоббит" Толкина. И в честь этого дня я расскажу вам о советских и российских экранизациях Толкина. Многие считают, что "Хоббита" и Толкина в целом экранизировали только зарубежные режиссеры, но это не так. В СССР в 1991 году студия "Аргус-Интернейшнл" начала съемки мультфильма по "Хоббиту" Толкина, но почти сразу прекратила работу из-за распада СССР. Стало не до мультиков. Роман Митрофанов (режиссер) в последний раз вернулся к работе над мультфильмом в 1994 году, потом проект бросили. Остался лишь небольшой пролог. В этом неоконченном мультфильме Гэндальфа озвучивал Николай Караченцев. Мульт-пролог выполнен в стиле советской мультипликации. Мне нравится этот незаконченный мультфильм. Тут очень приятная атмосфера и дух доброй сказки. Жаль, что мультфильм не досняли до конца. Кстати, есть один интересный факт. В этом мультфильме жители города Дейла, атакованного драконом, используют против него бумажного дракона. Такая же сцена
Неофициальный плакат неоконченного мультфильма "Хоббит". Из Интернета.
Неофициальный плакат неоконченного мультфильма "Хоббит". Из Интернета.

Сегодня, 21 сентября, годовщина публикации повести "Хоббит" Толкина. И в честь этого дня я расскажу вам о советских и российских экранизациях Толкина.

Многие считают, что "Хоббита" и Толкина в целом экранизировали только зарубежные режиссеры, но это не так.

В СССР в 1991 году студия "Аргус-Интернейшнл" начала съемки мультфильма по "Хоббиту" Толкина, но почти сразу прекратила работу из-за распада СССР. Стало не до мультиков.

Роман Митрофанов (режиссер) в последний раз вернулся к работе над мультфильмом в 1994 году, потом проект бросили. Остался лишь небольшой пролог.

В этом неоконченном мультфильме Гэндальфа озвучивал Николай Караченцев. Мульт-пролог выполнен в стиле советской мультипликации.

Мне нравится этот незаконченный мультфильм. Тут очень приятная атмосфера и дух доброй сказки.

Жаль, что мультфильм не досняли до конца.

Бумажный дракон врезается в настоящего дракона (Смауга). Кадр из неоконченного мультфильма "Хоббит". Реж. Р. Митрофанов
Бумажный дракон врезается в настоящего дракона (Смауга). Кадр из неоконченного мультфильма "Хоббит". Реж. Р. Митрофанов

Кстати, есть один интересный факт. В этом мультфильме жители города Дейла, атакованного драконом, используют против него бумажного дракона. Такая же сцена есть в "Хоббите" Питера Джексона. Скорее всего, Джексон смотрел этот мульт-пролог.

кадры из советского телеспектакля "Хоббит". Из интернета. В верхней левой части - Бильбо в исполнении Михаила Данилова.
кадры из советского телеспектакля "Хоббит". Из интернета. В верхней левой части - Бильбо в исполнении Михаила Данилова.

Хотя, "Хоббита" Толкина наши режиссеры экранизировали еще раньше - в 1985 году, в виде телеспектакля. Он назывался "Сказочное путешествие мистера Бильбо Бэггинса, Хоббита..."

Многоточие я поставил не просто так. Полное название этого телеспектакля довольно длинное - "Сказочное путешествие мистера Бильбо Беггинса, Хоббита, через дикий край, чёрный лес, за туманные горы. Туда и обратно". Этот телеспектакль довольно душевный. Роль Бильбо исполнил Михаил Данилов.

Кадр из советского телеспектакля "Хранители". Из Интернета.
Кадр из советского телеспектакля "Хранители". Из Интернета.

Ну и последний советский-российский кинопродукт по Толкину - телеспектакль "Хранители" - экранизация первой части "Властелина Колец" - "Братства Кольца". Он был снят в 1991 году. Спектакль долгое время считался утраченным, но в 2021 году был найден.

Вот и все. Дальше в нашей стране снимали только фанатские фильмы. Но советские фильмы по Толкину надолго остались в нашей памяти.