Друзья, прошлым летом Ольга автор канала "Наследники Византии" подарила мне три томика персо-арабских сказок. Я тут же поставила их в очередь на прочтение. Потом очередь несколько раз перестраивалась, вовсе исчезла и, как птица Феникс, снова возродилась. Прости, Ольга: читать начала только в этом году.
Как обычно сначала поговорю о самой книжке: с книжкой обращались очень аккуратно. Не скрою - это очень приятно. Томик очень красиво оформлен, но бумага тёмная и много опечаток - такое частенько случалось в начале 90-х, зато шрифт крупный и есть иллюстрации - у томика имеются как плюсы, так и минусы.
О чём же книга? Вы конечно же знаете: некий дядечка несколько раз убедился в том, что женщины изменяют и, чтобы не походить на оленя, женился каждый день, наутро ей - cekupб_ашка, а дядька - снова жаних. Только жаних был не какой-то чел с улицы, а целый султан. Не для кого не секрет, что первая обязанность султана - продолжение рода. И в те времена и в тех местах у султанов имелись целые батальоны наложниц. Чего же султан хотел?
Читая предисловию сказок я вспомнила, что учительница читала нам это в пятом классе. Когда она дошла до того момента когда любовница джинна потребовала от них ласки, а потом потребовала перстни на память - я вначале не поняла всего смысла описанного. Читая, учительница отвлеклась - сказала, что это у нас по программе, иначе она не стала бы это нам читать - вот тогда и пришло понимание ... а оборот про перстни я до конца поняла, читая сейчас.
К слову наша Полина Ивановна была пожилая женщина, учитель старой закалки и вот ей пришлось такие фривольности читать 10-летним детям. Представляю как она себя не удобно чувствовала. Хорошо, что появились детские издания, где были опущены подробности подобного рода.
Сказки в "1000 и 1 ночь" одинаковые по стилистике, по крайней мере мне так показалось. Я знаю, что их сочиняли не один век и не один человек. Но это понятно: возможно их перевёл один человек. Например, когда знакомая блогер читала мою вторую повесть "Перезагрузка", она поделилась впечатлением, а оно у неё создалось такое, буд-то часть про бункер и часть про поселение написали разные люди - настолько они различны по стилю. Это при том, что я сама свою повесть писала от начала и до конца сама.
А сказки фривольные, занимательные, волшебные, удивительные и очень даже трагические. Только смешных нет. А ещё в них много жес_токости. Ну что ж поделаешь? - в таком времени пришлось жить создателям этих сказок и сказатели рассказывали о том, что видели ... только джиннов они, всё-таки, придумали.
Второй раз я познавала "1000 и 1 ночь" лет в 16. Одолжила у соседки. При этом она сначала рассказала мне содержание одной из сказок, потом одолжила и при этом посетовала, что только второй том. Теперь я испытываю злорадство потому, что у меня сейчас 3 тома.
Вот здесь ⬆️ как раз и рассказывается предыстория ночных бдений.Только ни в чём не повинных девушек, на которых шах женился на один день очень жалко. А действие предыстории происходит в Самарканде Персидском. Это тот же самый Самарканд, или ещё один имел место бытьбыть?
Но вопрос всё-таки есть: как, пардон, не укороченные невольники оказались в гареме с одалисками? Ведь туда мужчинам вообще вход был запрещён и единственный не женщина, которого одалиски могли видеть был сам шах.
А тут сразу 20, да ещё и в ряд выстроились... Нужно было дать им флаг в руки и барабан на шею.
Первая сказка, которую прослушали Шахрияр и сестра Шахразады - именно таково было имя Шахерезады в том переводе, который достался мне "Сказка о купце и духе" ⬆️ очень напомнила мне мультфильмы армянской киностудии "Ух ты! Говорящая рыба" про "доброго" Ээха и "В синем море, в белой пене...", где мальчик так виртуозно развёл старого дур... волшебника.
И ещё мне эта сказка напомнила "Махабхарату": когда я читала томик адоптированного перевода "Махабхараты" в предисловии говорилось о том, что повествование в поэме не линейно - там истории рассказываются внутри других историй и это представляет из себя трудность понимания. В этой сказке было так же: в сказке про купца рыбак, нашедший кувшин в джинном, рассказал ему сказку о этом самом купце. Саму купцу рассказал принц и в его рассказе кто-то кому-то чего-то ещё рассказал.
Удивило меня то, какие в этом сборнике все персонажи благодарные слушатели и любопытные люди, начиная с самого Шахрияра.
Персонажем одной из сказок рассказанной в сказке был некто Юстин. А не Юстиниан ли это был. Кстати, он тоже в "1000 и 1 ночи" был любителем сказок.
О носильщике и трёх ду_рах сказочка довольно фривольная. Только я не понимаю этих дамочек: как можно верить совершенно незнакомому человеку? Да ещё в то время, когда они жили. Да ещё после того как хозяйку предали родные сёстры, чего ещё от посторонних ждать? И это при том, что у носильщика работа тяжёлая и вряд ли высокооплачиваемая, а тут ещё и двор блистает роскошью. И как он их не обнёс пока дрыхли.
А после утех пожаловали "лёлик и болик" - шах с визирём и троица одноглазых персонажей. И в сказке начались рассказы о приключениях. А в связи с чем одноглазые стали одноглазыми вы узнаете в "Рассказе о носильщике и трёх девушках" ⬆️.
Рассказ о трёх яблоках ⬆️ очень трагический. Читала и чуть не плакала от такой несправедливости. Конечно можно и на молодого мужа бочки катить. Но во первых: он не следователь. Во вторых: а вы себя поставьте на его место. Лично я не стала бы расспрашивать потому, что считаю, что каждый всегда говорит со своей колокольни, а если рыльце в пушку - его оправдания маленько расходятся с истиной. Так что молодого мужа можно только пожалеть.
Если б в то время женщины не были во власти своих мужей и имели хоть какие-то права - история могла бы иметь не такой трагичный финал.
А теперь я хочу предложить вам новую рубрику:
Что читаем
вот так будет называться эта рубрика. Пока не знаю станет ли она постоянной. Это зависит от вам, мои дорогие. Хотелось бы чтобы рубрика стала еженедельной. Пусть, допустим, по понедельникам.
Суть: в рамках этой рубрики я по понедельникам буду упоминать, что читаю прямо сейчас, а вы - мои читатели будете писать в комментариях, что читаете вы. Фотографии читаемых книг, если есть время, желание и возможность, приветствуются.
Сейчас я читаю Марсианскую трилогию Эдгара Райса Берроуза.
А что касается лагенарии - смотрите самое верхнее фото.
Теперь я с вами пока прощаюсь и желаю вам космического счастья, вселенского благополучия и да пребудет с вами сила.
А вот тут я рассказала кто мне подарил книгу, которую я сейчас читаю:
Благодарю всех за внимание. Пока!