Друзья, а вам когда-нибудь приходило в голову, что идея сказки "Королевство кривых зеркал" заимствована у "Алисы в Зазеркалье" Льюиса Кэрролла? Нам вот тоже нет, зато практически все рецензии иностранных пользователей на сайте IMDb (это почти как Википедия, только о кинематографе) содержат такое спорное заявление. Кое-что общее, конечно, в сказках есть, но нам кажется, они отличаются в главном: советская сказка призывает маленьких зрителей оценить не искаженный мир кривых зеркал, а посмотреть НА СЕБЯ со стороны, в первую очередь! Поэтому идея про Алису, на наш взгляд, "притянута за уши кролика". 😁 С таким же успехом можно заявить, что Гарри Поттер, Рон Уизли и Гермиона Грейнджер - это Петров, Васечкин и Старцева, например. 😂
Тем не менее, кое-что на западе все же было заимствовано для экранизации - это мелодия песни "Нам не страшен серый волк", которая неоднократно звучала в фильме, когда в кадре появлялись королевские пажи. Она впервые прозвучала в 1933 году в диснеевском мультфил