19,4K подписчиков

Карельские дети в бронежилетах и трогательный стих из страны НАТО

441 прочитал

Пока мы с моей виртуальной подругой из Карелии выясняли фейк или не фейк (оказалось нет), оф. издание «Газета.ру» уже радостно перепечатала новость.

Новость пришла, как водится, из местечкового паблика ВК (как всё похоже-то!).

В школу Костомукши пришел представитель «новой элиты» (так сказал президент), то есть – ветеран СВО, и надел на детей бронежилеты.

Цель, цитата:

почувствовать на себе часть солдатской ноши

Бронежилеты, как можно разгладить на фото, из ЧBК, и дети радостно в них сфотографировались.

Фото из паблика Костомукшский городской округ/VK
Фото из паблика Костомукшский городской округ/VK

Насколько радостно, правда, непонятно – лица заблюрены на всех фото. Потому что закон такой – персональные данные и все такое.

Все бы было ничего… (хотя я так не считаю), но на жилетах нашивки со слоганом «Груз 200 – мы вместе». И вот это:

Мой гроб еще шумит в лесу.
Он - дерево. Он нянчит гнезда.

Газета.ру сослалась на паблик Костомукшский городской округ/VK. Если пройти по этой ссылке, мы увидим, что фото детей в жилетах уже убрали. Зато есть это фото:

Фото оттуда же. Из костомукшского паблика.
Фото оттуда же. Из костомукшского паблика.

Это вторая часть патриотической программы - эвакуация с поля боя раненого.

В школе Костомукши все сделали правильно и согласно инструкциям. И, вероятно, совершенно искренне – поэтому, не фильтруя, выгрузили фото в паблик.

Собственно, во всех методичках, по проведению патриотических акций и разных иных школьных мероприятий, так и сказано: «фотоотчет выложить в соцсети».

А еще я знаю, от своих инсайдеров… да, собственно, тут можно догадаться и без инсайдеров… из Карелии много парней ТАМ. Потому что бедно и нет иной работы. Все ждут короткого северного лета, потому что в озерах рыба, а в лесах – ягоды и грибы.

Зато есть кредиты.

И про «груз 200»… в небольших городках молва разносится широко и быстро.

Меня же потрясли строчки про «гнезда», и я отыскала всё стихотворение. Автор, чешский поэт Франтишек Грубин (1910-1971):

Скрин
Скрин

Тут еще хороший перевод, это важно. Хотя, как следует из этого скрина, имя переводчика под сомнением…

Я даже посмотрела в Вики – кто этот В.Яворивский. Украинский писатель и политик. Если интересно, загуглите информацию. Я аж зачиталась.

Так-то очень символично.

Крайне недружественный политик/писатель удачно перевел стихи про гроб - поэта из недружественной страны НАТО.
Дизайнеры жилетов для Вагнера тиснули строчку из этих стихов и изваяли такой шеврон.
Жилетку надели на российских детей.

Круговорот стихов в природе.

#ондатра (27.04.2024)

ПОДДЕРЖАТЬ АВТОРА, ЭТОТ КАНАЛ В "ТЕНЕВОМ БАНЕ"

Почему-то вспомнился этот ролик, ИЗ НАШЕЙ ТЕЛЕГИ

ПОСЛЕДНИЕ СТАТЬИ, ЕЛИ ПРОЛЕТЕЛИ МИМО: