Найти тему
Guru Guru

BTS -Хосок: вышел новый альбом HOPE ON THE STREET VOL.1+перевод песен!!

29-03-2024

NEURON, NEW RUN: Возвращение к корням как новое начало

Заглавный трек альбома NEURON представляет собой жанр олдскульного хип-хопа 2000-х, который оказал наибольшее влияние на j-hope.

К слову, нейрон в буквальном смысле означает клетку, которая генерирует электрические импульсы, передавая информацию другим клеткам. Это название также отсылает к имени танцевальной команды, в которой j-hope состоял до своего дебюта.

В этой песне j-hope поет о своих музыкальных корнях, жизненной мотивации, а также провозглашает о своих амбициях через повторяющиеся слова NEURON, NEW RUN — мои корни — это новое начало.

Рэп j-hope прекрасно сочетается с участием yoonmirae и Gaeko из Dynamic Duo. Каждый из них рассказывает о том, что для него является нейроном, добавляя песне глубины.

HOPE ON THE STREET: расширение смысла через одноименный проект

Ключом к более глубокому восприятию нового альбома является его органичная связь с проектом HOPE ON THE STREET. j-hope используя уличный танец как свою отправную точку и основу, создал одноименный документальный сериал, чтобы более многогранно выразить свою страсть к танцам.

Документальный сериал, первый эпизод которого вышел 27-го числа, рассказывает о встречах j-hope с танцорами разных жанров в Осаке, Париже, Сеуле, Нью-Йорке, Кванджу и других местах.

Проект HOPE ON THE STREET также имеет свою мерч-выставку в поп-ап магазине, которая будет проходить с 30 марта по 5 апреля в районе Сонсудон, Сеул.

Поп-ап магазин, оформленный в уличном стиле, будет представлять собой пространство, где посетители смогут непосредственно участвовать в танцевальных мастер-классах и поближе познакомиться с личностью j-hope как танцора.
____
Источник sedaily

-2

Перевод песни I don’t know — Я не знаю

Полагаю, мы на краю
Пытаемся понять.
Что на самом деле у вас на уме.
Не принимай это как должное
Ты верил, что я
Никогда не покину тебя
О, я не могу поверить во все это.
В тот день, когда я забрал все твое сердце.
Ничто не длится вечно
Теперь я наконец понял это.

Всю ночь
Всю ночь напролет
Всю ночь напролет с открытыми глазами
Ты и я
Где мы будем
Я не знаю

Я не знаю
Я не знаю, почему я это делаю
Мне все равно.
Безразлично, давай
Я не знаю.
Я не знаю, почему я это делаю
Я не знаю.
Мне все равно.

Ооо, ооо, ооо, ооо, ооо, ооо
На, на, на, на, на, на, ах
Ооо, ооо, ооо, ооо, ооо
На, на, на, на, на, на, ах

Да, мы на краю.
Это правда, что я зациклился на своих мыслях.
Ладно, я принял это как должное.
Но я не могу потерять тебя в этот раз.
Я изменил себя, теперь
Если у меня есть страх
*Идеология друг друга*
Теперь я забинтовал рану.
Для нас это всего лишь легкая лихорадка.
Я не знаю, я не знаю.
Я не знаю, как
Я не знаю, мы все не знаем.
Мне все равно, мне все равно.
Мне все равно, да.
Просто думай о нас.

Всю ночь
Всю ночь
*Я не спал всю ночь*
Ты и я
Где мы будем
Я не знаю

Я не знаю
Я не знаю, почему я это делаю
Мне все равно.
Безразлично, давай
Я не знаю.
Я не знаю, почему я это делаю
Я не знаю.
Мне все равно.

Ооо, ооо, ооо, ооо, ооо, ооо
На, на, на, на, на, на, ах
Ооо, ооо, ооо, ооо, ооо
На, на, на, на, на, на, ах
____

-3

Перевод песни I wonder... — Интересно...

Мне интересно все о нас

Расскажи мне, чем мы занимаемся
Интересно, какими мы будем
Как будем выглядеть
И как мы будем жить
Перед кошмаром лет
Неизменные карты
Мне глупо любопытно
(Мне интересно все о нас)
Даже если я встречу тьму в конце жизни
Я встречу ее без ожиданий, любя мир
Нет определенного ответа
Я гордо признаюсь в своем невежестве
Как бы я ни жил, яростно
Рисуя идеал, ты и я
Ведь наши цвета отличаются
И мне интересно, и я хочу

И мне интересно, интересно, интересно, куда мы пойдем
(Куда мы пойдем)
Потому что я хочу, хочу, хочу, хочу, чтобы ты была рядом
(Ты была рядом)
Есть сто миллионов вариантов, но я должен знать
(Должен знать)
Мы можем сохранить это на всю жизнь

Эта любовь, прямо сейчас
Это все, что у нас есть, все, что нам нужно
Мы счастливы прямо сейчас
Так почему бы нам не взять по контроль это чувство?
Просто танцуй прямо сейчас
Но не переставай смотреть вперед
Просто наслаждайся ею, этой любовью
Мы можем вечно падать
____

-4

Перевод песни Lock / unlock — Блокировка/разблокировка

Это будет особенным
Потому что мы вышли из-под контроля.

Я делаю это для тебя, закрой
Только ты, разблокировать
Не знаю, почему
Нам это нужно, верно?
Я делаю это для тебя, закрой
Только ты, разблокируй
Не знаю, как
Мы делаем это правильно

Для нашего собственного разрыва (Замок, замок, замок, замок, замок, замок)
Снова для нашей любви (Разблокировать, разблокировать, разблокировать, разблокировать, разблокировать)
Для нашего собственного шага (Замок, замок, замок, замок, замок, замок)
Снова для нашего мира (Разблокировать, разблокировать, разблокировать, разблокировать, разблокировать)

Take a breath (Take a breath, yeah)
Теперь мы видим все (О, да, да)
Мы особенные
Потому что мы под контролем (Ооо, ооо)
Наш путь далек
Слишком долго, слишком долго, слишком долго
Так что продолжай как сейчас
И двигайся дальше, двигайся дальше, двигайся дальше

Я делаю это для тебя, закрой
Только ты, разблокируй
Не знаю, зачем
Нам это нужно, верно?
Я делаю это для тебя, закрой
Только ты, разблокируй
Не знаю, как
Мы делаем это правильно

Для нашего собственного разрыва (Замок, замок, замок, замок, замок, замок)
Снова для нашей любви (Разблокировать, разблокировать, разблокировать, разблокировать, разблокировать)
Для нашего собственного шага (Замок, замок, замок, замок, замок, замок)
Снова для нашего мира (Разблокировать, разблокировать, разблокировать, разблокировать, разблокировать)
____

-5

Перевод песни NEURON — НЕЙРОН

Я скажу тебе еще раз.
Мы никогда не сдадимся, навсегда
Я скажу это снова
Мы всегда будем живы, чтобы двигать нами

Твое глубокое движение
Никогда не теряй его
Потому что, прежде всего, это бесценно.

Н-Е-Й-Р-О-Н, внимание
N-E-W-R-U-N, недостаточно
Реагируйте, все мои клетки
Вставай, НЕЙ
Вставай, РОН

Н-Е-Й-Р-О-Н, внимание
N-E-W-R-U-N, недостаточно
Вставай, мой дистрибутив
Лучше новый
Лучше бежать

NEURON, он реагирует на мой разум
NEURON, он реагирует на мою жизнь
Новый бег, время для меня снова
Погружение, оно отвечает времени для меня

Мое тело — фристайл, все еще фристайл
Моя душа сквозь годы, совершенно новый тип
Деревья с корнями, вода с глубокими источниками.
Потому что вот что это значит, клетки, которые разбудили меня.

Я скажу тебе снова.
Мы никогда не сдадимся, навсегда.
Я скажу это снова
Мы всегда будем живы, чтобы двигаться

Я скажу тебе снова
Мы никогда не сдадимся, навсегда
Я скажу это снова
Мы всегда будем живы, чтобы двигать нами

Н-Е-Й-Р-О-Н, внимание
N-E-W-R-U-N, недостаточно
Ответьте, все мои клетки
Вставай, НЕЙ
Вставай, РОН

Н-Е-Й-Р-О-Н, внимание
N-E-W-R-U-N, недостаточно
Вставай, мой дистрибутив
Лучше новый
Лучше бежать

Когда жизнь, которую ты прожил, отражается на твоем лице.
Откройте глаза на зеркало, это не плохо.
Я напряг свои трапеции, чтобы получить силу.
Учитывая десятки мотивов.
От клетки к клетке и от звена к звену.
Я нашел причину жить и смысл своей жизни.
Чтобы показать миру, что расстояние до шаровой молнии
короткое или длинное - это их выбор.

Я больше не держу бомбу в руках.
Я отдаю должное своей команде.
По выходным я играю в мяч с моим похожим сыном.
Метроном на краю
Метроном у пианино в детстве
Это стало моей работой - бить по нему, и деньги копятся.

Все еще морозно
Тревога за будущее - как призрак
Идет из глубины сцены.
Кричи, кричи и возвращайся.
Передохните с домашней печенью.
Сделай белый шум

Я скажу тебе снова
Мы никогда не сдадимся, навсегда
Я скажу это снова
Мы всегда будем живы, чтобы двигаться.

Я скажу тебе снова
Мы никогда не сдадимся, навсегда
Я скажу это снова
Мы всегда будем живы, чтобы двигать нами

j-hope squared Yunmirae мы на новом уровне
Любовь и мир в моем сердце — две буквы
Бросьте мир в небо двумя пальцами.
Но нет, нет, нет, нет
Горячие искры летят, улыбающийся малыш

j-hope сделал T бит-дроп
Посмотри, как ты злишься, как она получила лучшее место.
Потому что ты можешь научиться течь.
Но страсти нельзя научить.
У меня есть страсть к игре
Hustle never stop
Музыка и семья — вот что главное.
Они поддерживают меня изо дня в день.
Музыка и семья — вот что главное.
Ты даешь мне мотивацию в те дни, когда я ненавижу это.
Напоминаешь, что Бог создал нечто особенное.
Посмотри на меня, я сделал это

Я скажу тебе снова.
Мы никогда не сдадимся, навсегда
Я скажу это снова
Мы всегда будем живы, чтобы двигаться

Я скажу тебе снова
Мы никогда не сдадимся, навсегда
Я скажу это снова
Мы всегда будем живы, чтобы двигать нами

Н-Е-Й-Р-О-Н, внимание
N-E-W-R-U-N, недостаточно
Ответьте, все мои клетки
Вставай, НЕЙ
Вставай, РОН

Н-Е-Й-Р-О-Н, внимание
N-E-W-R-U-N, недостаточно
Вставай, мой дистрибутив
Лучше новый
Лучше бежать

Я скажу тебе снова.
Мы никогда не сдадимся, навсегда
Я скажу это снова
Мы всегда будем живы, чтобы двигаться
____

Перевод песни On the street (Solo Version) – На улице (Соло версия)

Каждый раз, когда я иду
Каждый раз, когда я бегу
Каждый раз, когда я двигаюсь
Как всегда, для нас
Каждый раз, когда я смотрю
Каждый раз, когда я люблю
Каждый раз, когда я надеюсь
Как всегда, для нас (Я по-прежнему на улице)

Я твёрдо стою на двух ногах где угодно
Джей летает в воздухе
Я отдам все силы, чтобы путь, по которому я иду, стал путем надежды
Даже моя походка была сделана из
Вашей любви и вашей веры
Я отплачу вам тем же, даже издалека, как бабочка
Теперь просто гуляй налегке, когда захочешь
Идите с надеждой, где бы вы ни были
По этим улицам, пропитанным чьим-то дыханием
Я оставляю свою душу и свою вечность Везде (я буду)

Каждый раз, когда я иду,
Каждый раз, когда я бегу
Каждый раз, когда я двигаюсь
Как всегда, для вас,
Каждый раз, когда я смотрю
Каждый раз, когда я люблю
Каждый раз, когда я надеюсь
Как всегда, для вас (Я по-прежнему на улице)
Каждый раз, когда я иду,
Каждый раз, когда я бегу
Каждый раз, когда я двигаюсь
Как всегда, для вас,
Каждый раз, когда я смотрю
Каждый раз, когда я люблю
Каждый раз, когда я надеюсь
Как всегда, для вас (Я по-прежнему на улице)

На улице, по которой ходят наши ноги
Душа к душе, делая лучше для нас
На тёмной дороге, наверху, мы пытаемся улыбаться
На сухой дороге, выше, мы пытаемся плакать
На сухой дороге, выше, отпусти суровые крики
Посмотри на дорогу, усеянную цветами
Ты стала пышной, и свечи угасают
В моем умирающем сердце Данби так гармоничен
Диссонанс четырех времен года
Что такое время, черт возьми?
Это лекарство, зло или судьба?
Потому что знать дорогу и идти – разные вещи для нас.
Я просто иду всю ночь, всю ночь (Хорошо)
Расстояние всего мира, расстояние от тебя
Наше расстояние, расстояние между нами, полное историй, которые можно рассказать
Так что просто гуляем налегке, когда хотим
Где бы мы ни были, когда мы хотим

Каждый раз, когда я иду
Каждый раз, когда я бегу
Каждый раз, когда я двигаюсь
Как всегда, для нас
Каждый раз, когда я смотрю
Каждый раз, когда я люблю
Каждый раз, когда я надеюсь Как всегда, для нас (Я по-прежнему на улице)
Каждый раз, когда я иду
Каждый раз, когда я бегу
Каждый раз, когда я двигаюсь
Как всегда, для нас
Каждый раз, когда я смотрю
Каждый раз, когда я люблю
Каждый раз, когда я надеюсь
____

-6

Перевод песни What if... (dance mix) – Что если... (танцевальный микс)

Задаю себе вопрос десятки раз
Я правда такой?
Надежда, позитив, на лице всегда улыбка
Я просто думал, что это то, на что способен
Свою музыку, свою речь, свои чувства
Я создал их сам
Но у меня появился вопрос
И я спросил j-hope
«Смог ли ты защитить то, что имеешь сейчас?»
Может быть, я создал это всё не сам
Может, это было под влиянием общества
Эй, гордо сияет твоя личность
Подожди

(Могу я так поступать?)
Дай подумаю
(Можно ли так поступать?)
Просто предположу

Что если, что если, что если, что если
Что если во мне нет надежды?
Что если, что если, что если, что если
Что если у меня нет мечты?
Что если, что если, что если, что если
Что если у меня нет страсти?
Что если, что если, что если, что если
Что если у меня нет своего мнения?

Как у тебя дела, бро?
Хорошо живёшь в эти дни, очень крутой
Что для тебя бури и испытания?
Ведь ты уже поднялся по лестнице,
Так что, наверное, и не знаешь этого
Теперь у тебя есть всё
Деньги, слава, богатство, любимые люди следуют за тобой
Что я люблю себя и несу надежду,
Пускай я лишусь всего и окажусь на дне
Сможешь ли ты мне про это сказать? (Хотел бы...)
Подожди

(Могу я так поступать?)
Дай подумаю
(Можно ли так поступать?)
Просто предположу

Что если, что если, что если, что если
Что если во мне нет надежды?
Что если, что если, что если, что если
Что если у меня нет мечты?
Что если, что если, что если, что если
Что если у меня нет страсти?
Что если, что если, что если, что если
Что если у меня нет своего мнения?

А что если, что если, что если, что если
Что если у меня нет денег?
Что если, что если, что если, что если
Что если у меня нет дома?
Что если, что если, что если, что если
Что если у меня нет машины?
Что если, что если, что если, что если
Что если у меня нет ничего

Могу ли я продолжать делать это?
____
Перевод darywzc

-7

-История артиста j-hope приняла новый оборот

Участник группы BTS j-hope одновременно выпустил музыку для своего специального альбома HOPE ON THE STREET VOL.1 и официальный фильм на заглавный трек NEURON (with GaeKo and YoonMirae) по всему миру 29 марта в 7:00 мск.

NEURON — это песня о музыкальных корнях j-hope, жизненной мотивации и надеждах на новое начало.

В фильме, который является официальным музыкальным видео, выражена связь между городом, улицами и людьми в названии песни Neuron. Фильм следует за мальчиком с камерой, который на большой скорости проносится через жизни различных людей, встречающихся ему на улицах. То, что начинается в черно-белом цвете, со временем окрашивается, показывая, что у каждого человека есть свой цвет.

Различные группы людей, с которыми мальчик сталкивается на улице, — полицейский, таксист, парковщик, бегун, музыкант — связаны между собой линиями и фотографиями. Это говорит о том, что многие переживания были нейронизированы. Фильм заканчивается словами: — Даже не зная историй друг друга, мы создаем моменты любви, которые преодолевают разрыв, даже не зная историй друг друга, мы создаем моменты любви, которые преодолевают разрыв.

Таким образом, фильм передает идею о том, что все истории, с которыми мы сталкиваемся вместе, создают новые движения, подобно тому, как нейроны передают внешние стимулы. Фильм дополнен винтажной атмосферой, смещенными кадрами, которые увеличивают и уменьшают пространство и части фона, а также кинематографией, создающей контраст между движениями персонажей.

В то же время j-hope проведет POP-UP HOPE ON THE STREET с 30 марта по 5 апреля в Seongsu-dong, Seongdong-gu, Seoul. Поп-ап, оформленный в уличном стиле, будет состоять из помещений, где посетители смогут познакомиться с личностью артиста, включая танцевальный мастер-класс, в котором они смогут принять участие.
____
Источник newsen

-8

// j-hope продолжает распространять надежду

Суперзвезда BTS представил свой долгожданный альбом HOPE ON THE STREET VOL.1 в пятницу, 29 марта.

В пресс-релизе мини-альбом, состоящий из шести треков, описывается как разнообразный набор звуков и настроений, демонстрирующих музыкальное мастерство и глубину j-hope.

В альбоме также присутствуют специальные гости, включая товарища по группе Чонгука в песне i wonder, а также Бенни Бланко и Нила Роджерса из Chic в lock / unlock, танцевальном миксе what if Jinbo the SuperFreak и NEURON с участием южнокорейского хип-хоп ветерана Gaeko из Dynamic Duo и yoonmirae.

Альбом сопровождается более глубоким погружением в художественные корни и уличные танцы j-hope в сопутствующем шестисерийном сериале под названием HOPE ON THE STREET, который вышел в начале этой недели на Prime Video.

Проект следует за сольным альбомом j-hope 2022 года Jack in the Box, который занял 6-е место в чарте альбомов Billboard 200. Расширенное издание альбома HOPE Edition было выпущено в августе 2023 года. В него вошли оригинальные треки альбома, а также три концертные записи с исторического выступления j-hope на Lollapalooza в 2022 году в Чикаго и два инструментальных трека.

Слушайтеj-hope HOPE ON THE STREET VOL.1
____
Источник billboard

-9

j-hope и Чонгук из BTS принесли любовь и доверие в песне I Wonder

Два участника группы BTS объединили свои усилия в новой песне I Wonder. Трек официально принадлежит J-hope, и рэпер объединился с Чонгуком. Трек вошел в его альбом HHOPE ON THE STREET VOL.1, который вышел в пятницу, 29 марта 2024 года.

В мелодии использован фанковый бэк-трек в стиле R&B восьмидесятых годов с блюзовыми гитарными переборами в духе Stratocaster и густыми синтезаторами, а артисты поют обо всем, что им интересно. На протяжении всей мелодии они поют о любви, доверии и единстве, и все это с небольшим количеством автотюна. Мне интересно, интересно, интересно, куда мы идем, потому что я хочу, хочу, хочу, хочу держать тебя рядом, — звучит в одном из хуков.

Лейбл j-hope, HYBE, ранее опубликовал заявление, объясняющее идею альбома и его песни On the Street. Ключевой мотив трека происходит от слова улица, которое можно интерпретировать как место, где проходит повседневная жизнь многих людей — метафора жизни, — говорится в заявлении. Это происходит от уличных танцев, жанра, который олицетворяет корни j-hope как артиста, а также символизирует путь, который он будет продолжать проходить вместе со своими поклонниками по всему миру.

Релиз совпадает с премьерой нового шестисерийного сериала на Amazon Prime под названием Hope on the Street. В этом фильме рассказывается о прошлом j-hope как уличного танцора. До BTS он был членом танцевальной команды Neuron, которая вдохновила его на песню NEURON, в которой участвуют Гаэко и Юн Мирэ.

Я начал с танцев, и эти танцы привели ко многим другим вещам, — говорит j-hope в трейлере к сериалу. Мне это интересно. Какими танцами я занимался, и каковы мои корни? О каком будущем я мечтаю?.

В настоящее время j-hope проходит действительную службу в вооруженных силах Южной Кореи с апреля прошлого года.
____
Источник rollingstone

с ф-бантан

-10

— Рукописное письмо Хоби к релизу альбома!

Хосок: Мой альбом - это результат напряженной работы перед уходом на военную службу. Я очень волновался, но после многих перипетий наконец-то он выходит!!

Я очень спешил в своей подготовке. В процессе детали уточнялись, и все менялось так быстро, словно «бежит вода».
Тем не менее, я отдал этому проекту столько сил, сколько потребовалось!!! Может быть, поэтому я очень к нему привязан!

Этот альбом и контент помогут вам узнать вашего друга Джей-Хоупа немного лучше. Проект - это часть культуры, которую я хочу показать вам и в которой я хочу продолжать жить.

Хорошая музыка = хорошие танцы!

Наши движения связаны с музыкой. В конце концов, это естественная формула нашего тела. В этом и есть смысл и очарование уличного танца. Это я и хочу показать вам в альбоме! Интерес к новым открытиям в мире огромен!!

Я все еще нервничаю!!!!!!
Конечно, в какой-то степени я делаю это для себя, но моя цель - усердно работать до тех пор, пока мое личное удовольствие (от проекта) не будет приносить удовольствие каждому!

Спасибо вам за то, что всегда доверяли и полагались на меня, и за то, что ждали этот альбом и контент, спасибо вам!!
Пожалуйста, наслаждайтесь!!Мир!!!

— Согласно СМИ, пресс-релизу, HOPE ON THE STREET VOL.1 — это альбом, основанный на творческих корнях Хосока, стрит-дэнсе.

Заглавный трек альбома Neuron представляет собой песню в жанре олдскульного хип-хопа 2000-х, который оказал наибольшее влияние на Хосока.

Нейрон — это электрически возбудимая клетка, которая предназначена для приёма извне, передачи и вывода вовне информации, которая также отсылает к названию дэнс-крю, в которой J-Hope состоял до дебюта в BTS.

-11

В этой песне Хосок рассказывает о музыкальных корнях, мотивации и ожиданиях от нового старта. Также он оглядывается на свое прошлое и передаёт устремления через повторяющуюся строчку Neuron, New Run (с корнями — в новый старт). Участие Geako и Юн Мирэ добавляет треку шарма и глубины.

i wonder при участии Чонгука — это фан-песня, в основе которой лежит электро-фанк и послание о том, как важно наслаждаться каждым мгновением вместе.

Важно упомянуть, что Хосок принимал участие в написании текстов для всех песен из альбома

-Хосок: Привет, семья Genie Music! Я Джей-Хоуп из BTS. Мой специальный альбом Hope On The Street Vol1 вышел на Genie Music. *тихие хлопки* Включены шесть песен разных жанров, таких как лоу-фай хип-хоп, электро-фанк, а также хип-хоп старой школы. Другие музыканты также записывали этот альбом вместе со мной, поэтому я надеюсь, что вы уделите ему много внимания. Тогда увидимся на Genie Music!

«Музыка и семья - вот что главное.
Они поддерживают меня изо дня в день. Музыка и семья - вот что главное. Вы поддерживаете во мне мотивацию в те дни, когда я ее ненавижу"

— Перевод соло-версии ‘On The Street’ (добавлен новый куплет)

На улице трасса, по которой ходят наши ноги
Лицом к душе, делаем лучше для нас
Вверх по темной дороге, мы пытаемся улыбнуться
Сухая дорога, вверх, мы пытаемся плакать
Исцеленная дорога выше, отпусти резкие крики
Посмотри на израненную цветочную дорогу
Ты и угасающая свеча
Сладкий дождь так гармоничен в моем пересыхающем сердце
Диссонанс четырех времен года
Что за, черт возьми, такое время?
Это лекарство – зло или судьба?
Знать путь и идти — разные вещи, поэтому для нас
Я просто гуляю всю ночь, всю ночь
расстояние от всего мира, Расстояние от тебя
Наша улица полна историй и текстур
Так что просто идем осторожно, когда мы захотим
Где бы ни было, когда бы мы не захотели

кр.ками

-12