101 подписчик

Тайна раскрыта — кто сыграл Бабок-Ежек в фильме Ильи Учителя «Летучий Корабль»?

24K прочитали

Игровой ребут советского мультфильма «Летучий корабль» в постановке режиссера Ильи Учителя стартовал в российских кинотеатрах с сегодняшнего дня, 21 марта 2024 года.

Кадр из мультфильма «Летучий корабль», 1979, СССР
Кадр из мультфильма «Летучий корабль», 1979, СССР

Предварительный показ картины, как я уже прежде рассказывала, состоялся 19 марта в столичном «Октябре». Наибольший интерес у первых зрителей вызвали отнюдь не главные персонажи — царевна Забава и строящий летучий корабль моряк Ваня, и даже не Водяной... А Баба-Яга. Точнее, пять подружек бабок-ежек.

Веселые старушки, что уж говорить, стали «визитной карточкой» легендарного мультфильма Гарри Бардина, выпущенного в 1979 году. До сих пор при упоминании «Летучего корабля» автоматически воспроизводятся в голове либо их частушки, либо песня Водяного про «жизнь-жестянку».

При этом, полюбившиеся бабки-ежки вышли в проекте Учителя куда харизматичнее анимационных, по мнению кинокритиков.

«Лучшее, что есть в «Летучем корабле» — Баба-яга. Точнее, Бабы: их пять. И все они разные: безумные, кринжовые, чудаковато-диковатые. Но очень смешные. Пятьдесят процентов успеха фильма — в сценах с их участием. Непонятно, кто играет роль (роли?). Специально досмотрел все титры до конца, но так и не разгадал», — передает онлайн-версия журнала «MAXIM» слова кинообозревателя Тимура Алиева.

Вопрос этот озадачил, к слову, не только Алиева. Однако свет на исполнительниц (или все-таки исполнителя) этих ролей пролил Telegram-канал «Русское кино в топе».

«*вынуждены констатировать очевидное-невероятное, но Баба Яга в этом фильме — Данила Козловский, которого загримировали, а потом вырезали из титров», — написали авторы паблика.

*орфография и пунктуация автора сохранена

Стоит отметить, что убрали с афиш не только Данилу Козловского («Надвое»), но и Ксению Раппопорт («Двойной час»). Согласно информации «kp.ru», опальная актриса перевоплотилась в цыганку и также «безымянно» появляется на экране. Их коллеге Андрею Бурковскому, судя по всему перебравшемуся в США, повезло больше — его персонажа не только не «вырезали», но и даже портрет с постера фильма «не исчез».

Напомню, что последний год Козловский пребывает в «бессрочном отпуске», но частенько его можно лицезреть на сценах заграничных театров (преимущественно западных). Ксения же — живет на две страны: Россия и Италия, не забывая играть в зарубежных спектаклях.

Причину внезапно свалившейся на их головы «немилости» можно узнать в моей предыдущей статье на канале «Кино с Мари» — подписывайтесь.