«Путешествия без приключений не стоят того, чтобы им посвящали книги». Льюис Кэрролл
Я ходила на эту выставку осенью 2022 года. Тогда организаторы обещали закрыть ее в ближайшее время. Сейчас заглянула на сайт — представляете, до сих пор работает! Впрочем, такое часто бывает с подобными проектами — их продлевают и продлевают, и продлевают…
В независимости от планов организаторов предлагаю вам отправиться в путешествие. На этот раз не в реальное, а по сказочному миру Льюиса Кэрролла.
Какие у вас отношения с «Алисой в Стране чудес» и «Алисой в Зазеркалье»? Кто-то от сказок в полном восторге, а другие не могут взять в толк, зачем Кэрролл исписал этим листы бумаги.
«Алиса» — это литература абсурда. Поэтика абсурда — когда не понятно, зачем вам рассказали эту историю; что хотел сказать автор.
Поэтому неудивительно, что сказка ломает законы и мозг. Эта вселенная славится отсутствием логики и чудаковатостью.
Да, не всем такое нравится. Критики говорили, что приключения Алисы «чересчур экстравагантны». Эта книга никак не для «забавного и художественно-воспитательного чтения детям».
Причины их негодования ясны: Алиса просто идет вперед, то есть в истории нет «архетипического путешествия» героя, как это бывает в привычных нам сказках, где юноша отправляется в другое царство, выдерживает испытания и возвращается домой перерожденным.
«Алиса» — новаторское произведение. Несмотря на это оно поразило первых читателей и перевернуло детскую литературу.
Вся книга Кэрролла — импровизация. И это хорошо заметно при чтении: между эпизодами нет логической связи. Каждое событие сказки самостоятельно: его можно выкинуть, при этом сама история не пострадает. В «Алисе» начало и конец каждого эпизода неожиданные.
Все это легко объясняется. Кэрролл придумывал сказку на ходу. Тогда он отправился в круиз по Темзе с семьей друга, у которого четыре дочери, и девочки попросили что-нибудь рассказать. И вот уже Алиса прыгает в нору белого кролика, попадает в другой мир, где с ней происходит то одно, то другое — насколько хватало фантазии и таланта Кэрролла.
Однако, если поразмышлять, вывод истории такой: если хотите прожить свою жизнь интересно, будьте всегда в пути, стремитесь к новому. Пусть у вас всегда будет вкус к жизни!
Кстати, почему Кэрролл решил отправить Алису именно в Кроличью нору? Странное начало сказки, не кажется? Дело в том, что в те времена думы исследователей были заняты мысленным экспериментом: «Что случится, если упасть в тоннель, проходящий через центр Земли?».
Ну что ж, мы с вами тоже запрыгиваем в нору кролика — только не в центр Земли, а в сердце сказки.
Перед входом на выставку стоит большой графин с волшебным зельем (тархун), а в корзинке лежат наливные яблоки. Угощайтесь! Организаторы заверяют, что еда волшебная — изменитесь в росте.
Зачем про это писал Кэрролл? Сейчас объясню 👇🏼
В «Алисе» Кэрролл показывает мир, в котором нарушены законы физики. Там у объектов нет постоянной величины, поэтому девочка из английского произведения постоянно меняется в размерах.
Кстати, здесь же замешана психология.
У героини конфликт со своим телом. Типичная история для подростков: их тело меняется и удивляет: может не нравиться, казаться неуклюжим, а еще эти дурацки прыщи выскакивают.
За разговорами мы добрались с вами до сада «Живых цветов». Не пугайтесь: цветы настолько живые, что разговаривают. Серьезно.
Особенно эта болтушка. Она мне сразу не понравилась. Называет всех вокруг глупыми.
Книга вошла в классику английской литературы, так как в ней отображены важные черты британского менталитета и культуры.
Правда, Кэрролл был бы не Кэрроллом, если бы не пародировал ситуации, очень важные для английского общества.
Яркий тому пример — «Безумное чаепитие». t- party, или tea-party.
Помните же, что там было? Настоящий балаган! Полная противоположность аристократическому чаепитию на приеме у британской королевы. Здесь своя атмосфера, веселье и чай рекой.
Почему Кэрролл превратил традиционное чаепитие в целое шоу? Он, любитель физики, снова вспомнил про ее законы.
Вот смотрите, за столом сидят три персонажа — Шляпник, Мартовский заяц и Алиса. Но четвертого — времени — нет. У персонажей постоянно на часах 17:00, и они не могут вырваться из замкнутого круга. У них всегда время для чая. Вот бы и нам так на работе)
Внимательные гости выставки заметят на стене в углу Чеширского кота. Он то появляется, то исчезает.
Ну вот, опять растворился:
А, нет, вернулся. Я успела запечатлеть улыбчатого персонажа. Причем целикового Чеширского кота.
А то как говорила Алиса: «Кот с улыбкой — и то редкость, но уж улыбка без кота — это я прямо не знаю что такое!».
— Что ты хочешь?
— Я хочу убить время.
— Время очень не любит, когда его убивают.
Адрес: ул. Марата, д. 86
И еще для любителей литературы и Питера: