1 АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК — ЯЗЫК НАУКИ.
Подсчитано, что 80% всех научных текстов написано на английском языке. Более того, даже если работа написана на каком-то родном языке, обычно формальным требованием является написание тезисов на английском языке (кошмар англичанина — поправил сотни таких от друзей учёных).
Это понятно. Работа, особенно малопопулярная, написанная на родном языке, имеет мало шансов охватить более широкую аудиторию. Английский также необходим, чтобы иметь возможность выступать на различных научных конференциях, исследовательских проектах и так далее.
То же самое относится и к деловому миру — бизнесу. Без наших знаний английского языка наш рынок всегда будет ограничен. Вот почему, например, в небольших странах люди более охотно изучают иностранные языки.
2. АНГЛИЙСКИЙ НА ИЗДАТЕЛЬСКОМ РЫНКЕ
Согласно статистике UNESCO 22% книг, изданных в мире, на английском языке. Однако это ничто по сравнению с 63% всех журналов. Интересно, что только 11% населения Земли могут читать на английском (600 миллионов). Больше всего китайцев ( язык мандарин) с 800 миллионами людей, которые могут читать на этом языке — но они производят менее 5% информации в мире. По крайней мере, пока …
Тем ни менее на поле ведёт английский язык, в котором передаётся 44% всей информации мира . На втором месте немецкий со скромными 7% — если кто-то будет интересоваться, какой язык изучать английский или немецкий.
(На мой взгляд, изучение немецкого языка — пустая трата времени — как только я пытаюсь разговаривать с немцами на ломаном немецком языке, они, похоже с милосердия, переходят на английский 🙂 )
3. АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК В ИНТЕРНЕТЕ
World Wide Web (www – сеть, охватывающая весь мир) изобретён англичанином Sir Tima Berners-Lee в 1990 году. Неудивительно, что в 90-х годах 80% интернета было на английском. Однако эта ситуация динамично изменилась. Из-за развития интернета в разных странах (в Китае в 2000-2010 годах рост составил 1280%!), процент английского языка в интернете упал до 30%. Несмотря на то, что китайский язык идёт по пятам (650 миллионов пользователей), английский по-прежнему остаётся самым популярным языком в интернете (800 миллионов пользователей интернета).
4. АНГЛИЙСКИЙ НЕ ЯВЛЯЕТСЯ ОФИЦИАЛЬНЫМ ЯЗЫКОМ В США
Английский не является официальным языком в США , потому что в Соединённых Штатах не существует такого понятия, как официальный язык. Оказывается, что без бюрократических правил, которые, казалось бы, так важны, аспекты социальной жизни могут функционировать, и вполне прилично!
Напротив, поскольку Америку выстраивали люди, говорящие на разных языках, законы, регулирующие язык, считались угрозой гораздо более важным аспектам американской национальной идентичности, прежде всего проблеме личной свободы. Язык не должен был ни соединять, ни делить американцев, он был лишь средством общения.
Интересно, что в Великобритании также нет правил, определяющих английский как официальный язык в этой стране.
5. АНГЛИЙСКИЙ В АВИАЦИИ
Хотите стать пилотом? Учите английский! В воздухе нет времени на Google Translate! Вот почему в 1962 году Международная организация гражданской авиации ИКАО ( ICAO — International Civil Aviation Organization) ввела положения, согласно которым все пилоты и авиадиспетчеры должны говорить на английском.
Это произошло потому, что незнание английского языка стало причиной нескольких несчастных случаев. Например, говорится, что столкновения на взлётно-посадочных полосах на Тенерифе, в аэропорту Кеннеди в Нью-Йорке или в Колумбии были вызваны коммуникационными проблемами .
6. АНГЛИЙСКИЙ СОЕДИНЯЕТ АЗИЮ
Английский связывает не только Европу и Америку. Это также разрушает барьеры между азиатскими странами. Английский является официальным языком Ассоциации государств Юго-Восточной Азии. Благодаря этому дипломаты и бизнесмены могут свободно общаться друг с другом, без необходимости использовать переводчика. Таким образом, в отличие от бюрократического Европейского Союза, они могут сэкономить на ненужных переводах.
7. АНГЛИЙСКИЙ ВЫТЕСНЯЕТ МЕСТНЫЕ ЯЗЫКИ
Подсчитано, что до 2100 года исчезнут даже 90% используемых в настоящее время языков. Очевидно в пользу английского языка. С другой стороны, зачем учить язык, на котором я могу разговаривать с соседями, если я могу выучить английский и разговаривать со всем миром!
Также в Азии многие школы отказываются от преподавания местных диалектов для изучения английского языка. Этнологи бьют тревогу. Лично я не вижу ничего страшного в мире, где каждый может понять друг друга! Что не удалось эсперанто удастся английскому языку!
8. АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК В МИРЕ ПОЛИТИКИ
Включите телевизор и посмотрите на демонстрацию в какой-то стране на краю света. Там у демонстрантов будут баннеры с надписями на английском языке. Даже если они часто не понимают, что означает английское слово, они знают, что таким образом они могут обратиться к людям по всему миру со своими проблемами.
Местные СМИ охватывают миллионы людей, но глобальные имеют гораздо более широкий спектр. Например, BBC Global News достигает четверти миллиарда человек. Формулировка вашего сообщения на английском языке — это шанс, что дело охватит намного больше людей и окажет большее давление на политиков.
9. АНГЛИЙСКИЙ ПОЧТИ СТАЛ ОФИЦИАЛЬНЫМ ЯЗЫКОМ В ЯПОНИИ
У Японии бурная история отношений с английским языком. Первые идеи по введению английского языка в Японии появились в 1872 году. Японский посол в Америке продвинул эту идею, чтобы облегчить торговлю и обмен валюты.
Тем не менее, прогрессивные идеи встретили сопротивление со стороны консервативных японцев. Определенным компромиссом должна была стать английская версия под названием Englic, в которой упущены культурные — американские и британские — аспекты английского языка.
Несмотря на это, согласно EF Proficiency Index, только половина японцев говорит на английском, и в основном на базовом уровне. Лично я не удивлён — я думаю, что изучение английского так же сложно, как и… японского.
10. АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК НЕ ЯВЛЯЕТСЯ РОДНЫМ ЯЗЫКОМ ДЛЯ БОЛЬШИНСТВА ЕГО ПОЛЬЗОВАТЕЛЕЙ
Английский является родным языком для 360-400 миллионов человек из Великобритании, Канады, Австралии, Ирландии и Новой Зеландии, иногда также из стран Карибского бассейна, Африки и Южной Азии. Тем не менее, это малая часть по сравнению с 750 миллионами людей, которые выучили английский как второй язык.
Эта разница постоянно растёт. Это вызывает интересные вопросы — английский все ещё принадлежит английскому? Можем ли мы ещё говорить о «правильном» произношении?
Многие учёные считают, что английский сегодня является языком международного общения и культуры, поэтому он не принадлежит никому в частности.
Поэтому не стоит сильно беспокоиться о вашем произношении или акценте — важно ладить, а не пытаться выйти на англичанина любой ценой.