Однажды во время неспешной прогулки по восточному рынку с каждого прилавка нам вслед доносились фразы на 7-8 разных языках в надежде, что какая-то из них попадет в цель и привлечет наше внимание
Я тогда подумала: "Знать иностранные языки - это сила!" И это правда. Навык этот почему-то недооценивается в мире. Ну подумаешь! Все знают английский, кого этим удивишь! Билингвы, трилингвы - это ведь так естественно, но как оказалось многие не пользуются этим своим преимуществом. И в обществе такое же убеждение: знаешь только английский? нее, не достаточно, нужно обладать каким то специальным навыком, а язык - это лишь дополнительное преимущество, не стоит делать на нем акцент
Оглядываясь сейчас назад, я прихожу к выводу, что многого в жизни - в профессиональной и личной - я добилась именно благодаря одному лишь знанию английского. Но раньше я не особо придавала этому значение. И лишь начав изучать второй для меня иностранный язык - фарси, я осознала, насколько это важно - знать языки, осознавать в этом свое уникальное преимущество и выходить во внешний мир с этой силой знания
فارسی زبان شیرینیه…
что значит: фарси - язык сладкий. Ммм да… такой, круглый, узорчатый, мягкий, тихий, но эмоциональный. Ну и как сами носители признают - сладкий🍭 Мало того, что даже обычное предложение на фарси звучит как поэтическая строка, посудите сами: бирун берим кахве бохорим بیرون بریم قهوه بخوریم (перс. Пойдём кофейку выпьем). К тому же каждая фраза ещё подслащается располагающими обращениями азизам (перс. Дорогой мой), пожеланиями здоровья, счастья, долгих лет и пр. и пр.
Любой разговор, будь то близкий человек или незнакомый продавец в магазине начинается с как минимум 5 фраз приветствий-пожеланий, тем же разговор и заканчивается. А если это разговор со старым другом или членом семьи, как минимум 5 минут в начале и 5 минут в конце разговора (и я ничуть не преувеличиваю!…) посвящаются этим церемониальным фразам.
Со стороны это звучит конечно странно, не естественно, и совсем уж через чур. Но вы должны видеть иранца, который говорит все это: ни тени сомнения и наигранности, и чем больше сказал, тем лучше. Все это часть загадочного персидского таарофа - показать собеседнику или гостю, что готов ради него на что угодно!