Найти в Дзене
Yur-gazeta.Ru

Таджикская гармония в сибирском хаосе: повар Рустам рискнул изменить привычный порядок в русской столовке. Что из этого вышло?

Оглавление

На окраине Новосибирска, на границе между промзоной и жилым микрорайоном, находилась небольшая столовая. Когда-то она принадлежала одному из промышленных предприятий, но позже была выкуплена оборотистой хваткой женщиной по имени Людмила.

Вот и раздумывала хозяйка, как ей поправить положение. Особой прибыли столовая не приносила, но держалась на плаву. А тут еще решила уйти Татьяна, которая много лет проработала старшим поваром. Сейчас перед Людмилой стоял кандидат на вакантную должность – 40-летний выходец из Таджикистана Рустам.

Были сомнения у Людмилы, но она решила дать шанс новому повару, да и столовая должна завтра работать в обычном режиме. Значит, попробуем, может и сработаемся.

Кулинарная революция

На следующее утро вместо привычного запаха борща и котлет по обеденному залу разносились ароматы восточных специй. Постоянные посетители – работники близлежащих предприятий с интересом изучали обновленное меню. Вместо знакомых блюд на раздаче стоял казан с пловом, кастрюля с шурпой, на пару варились манты.

Молодежь, готовая к кулинарным экспериментам, с удовольствием пробовала новые блюда. Ели, да нахваливали. Но мужики в возрасте, казалось, были готовы устроить бунт, требуя привычную еду. Недовольство нарастало вместе с увеличивающейся очередью, и Людмила, в страхе выглядывающая из кабинета, уже горько раскаивалась в своем решении принять на работу нового повара.

Однако Рустам с улыбкой убеждал разгневанных посетителей:

«Попробуйте, с душой готовил, как для дорогих гостей. Скажешь, что не понравилось – деньги верну».

К удивлению хозяйки, новый повар сумел разрядить обстановку. И ни один из едоков не потребовал назад свои деньги. Обычно во второй половине дня в столовой наступало затишье, но сегодня до самого закрытия перед раздачей толпились посетители. Среди привычных лиц появились новые гости – русские жители окрестных домов, которым их отцы и мужья рассказали о новом меню, и выходцы из Средней Азии, каким-то чудом проведавшие, что в этой столовой готовит их земляк. Выручка за первый день работы нового шефа превысила обычные цифры.

Маленький восточный оазис в бескрайней Сибири

Рустам продолжал знакомить сибиряков с кухней своей родины, но он не остановился на кулинарии. Однажды после выходных Людмила привычно толкнула дверь столовой и замерла на пороге. Невзрачный зал преобразился: на стенах висели яркие ковры, на подоконниках расположились национальные предметы быта, а из динамиков звучали таджикские напевы. Хозяйка онемела и с трепетом ждала, что скажут посетители.

Мнения кардинально разделились. Кто-то требовал убрать всю эту «восточную муть», а другие делали селфи в обновившемся интерьере и выкладывали фотографии в сеть. Обычная столовая превратилась в арену национальных споров.

Все соглашались, что новый повар готовит вкусно, но люди требовали привычных блюд: борща, котлет, жареной картошки. Людмила в приказном порядке заставила Рустама в добавление к восточной кухне готовить и русскую. Но повар умудрился щедро заправить знакомый борщ зирой, поэтому те, кто надеялся пообедать на старый лад, не получили желаемого и вновь остались недовольны.

На пустыре за зданием столовой Рустам соорудил тандыр, и в столовой стали подавать свежие лепешки. А по выходным повар устраивал своеобразные мастер-классы для всех желающих, показывая, как в Таджикистане пекут хлеб. Сначала на сеансы собирались жители окрестных домов, но, благодаря соцсетям, вскоре в неприметную прежде столовую стали съезжаться гости со всего города. Это весьма положительно сказывалось на кассе. Теперь изменившееся заведение вдруг стало модным и популярным, благодаря нововведениям Рустама. Людмила уже не помышляет о его увольнении, а, напротив, подумывает о расширении предприятия.