Найти в Дзене
Aleхandrina

Стихотворение Олень и Санта

Олень и Санта (автор Шел Сильверстейн, перевод с англ.) «Ну вот, и час настал! - воскликнул Санта И колокольчики звенят, И на спине мешок подарков Пора , мои олени! В путь!» И вся упряжка вознеслась, Но лишь один олень остался Стоять спокойно Он сотни лет тянул повоз, Не говорив ни слова, Он встал в снегу и тихо промычал: «А нет ли у тебя и для меня чего-то?» «Есть у меня игрушки для детей, Улыбки, смех, надежды, радость!» - ответил Санта, веселясь Олень был неподвижен, снова прошептав: «A нет ли у тебя и для меня подарка?» Отчаянно ответил Санта: «Носки развешаны уже, И колокольчики звенят, нам надо в путь!» «И все же нет ли у тебя и для меня подарка?» - Мигнув звезде спросил олень И вот, порывшись в бороде, нашел там Санта блошку И радостно ее впустил в оленье ухо «И это мне? О Боже!» - ответил лишь олень И все они умчались в синеву: блоха, олени , Санта и подарки… И этой святочной истории мораль Ты знаешь, мой дружок, надеюсь…

Олень и Санта (автор Шел Сильверстейн, перевод с англ.)

«Ну вот, и час настал! - воскликнул Санта

И колокольчики звенят,

И на спине мешок подарков

Пора , мои олени! В путь!»

И вся упряжка вознеслась,

Но лишь один олень остался

Стоять спокойно

Он сотни лет тянул повоз,

Не говорив ни слова,

Он встал в снегу и тихо промычал:

«А нет ли у тебя и для меня чего-то?»

«Есть у меня игрушки для детей,

Улыбки, смех, надежды, радость!»

- ответил Санта, веселясь

Олень был неподвижен, снова прошептав:

«A нет ли у тебя и для меня подарка?»

Отчаянно ответил Санта: «Носки развешаны уже,

И колокольчики звенят, нам надо в путь!»

«И все же нет ли у тебя и для меня подарка?» -

Мигнув звезде спросил олень

И вот, порывшись в бороде, нашел там Санта блошку

И радостно ее впустил в оленье ухо

«И это мне? О Боже!» - ответил лишь олень

И все они умчались в синеву: блоха, олени , Санта и подарки…

И этой святочной истории мораль

Ты знаешь, мой дружок, надеюсь…

-2

-3