Русский язык богат и могуч, однако многие люди почему-то пытаются превратить родную речь в набор штампов и неграмотных фраз. На чужой роток не накинешь платок, однако не будет лишним подсказать, что выводит из себя других людей. Возможно, если вы удержитесь от некоторых слов, то избежите скандала или насмешек.
Фальшивая вежливость
На первом месте в рейтинге, как ни странно, слова «хорошего дня» (или вечера). Казалось бы, в этой фразе не может быть ничего раздражающего. Наоборот — человек вроде бы транслирует другому свои добрые пожелания. Однако многим это выражение кажется дежурным, а потому формальным, бездушным и пустым. Оно пришло к нам из сферы обслуживания. Продавцы, кассиры, официанты и горничные по инструкции буквально на автомате желают клиенту хорошего дня, возможно, мысленно посылая его куда подальше за надменный вид и капризы.
Однако, справедливости ради, стоит отметить, что пусть и дежурные, но хорошие слова куда лучше молчания и знакомых старшему поколению окриков «Куда прешь» и «На себя погляди, самый умный нашелся». Россияне стали замечать, что в последнее десятилетие бытовой грубости стало меньше. Возможно, искусственная вежливость как-то «прорастает» в сознании и смягчает поведение людей.
Кто кого услышал
Если не хотите прослыть невежей, то лучше не произносить фразу «Я вас услышала (услышал)». Это выражение было очень распространено каких-то 5 лет назад. Вроде бы такой отклик служит сигналом о том, что слова дошли до адресата. Но, по мнению многих, воспринимается как высокомерная, уничижительная реплика. Мол, ты сейчас что-то сказал и ладно — я принял к сведению, больше не приставай. Из выражения вовсе не следует, что кто-то будет реагировать на услышанное и непонятно, как собеседник вообще отнесся к вашим словам.
Сегодня подобная фраза — маркер жесткого, упрямого и не очень образованного человека. Такой уж стереотип сложился. Так что лучше использовать вместо нее слова «Понятно. Спасибо за информацию».
Будьте людьми
Уменьшительно-ласкательные формы слов нередко заползают в деловую речь. Если вашего начальника передергивает от фразы «Человечек подъедет», то, значит, вам просто повезло с руководителем. Он хорошо образован и относится к людям с должным уважением. И это правильно — человек должен быть человеком, а не человечком.
Эта пренебрежительная фраза — из худших традиций времен СССР. Представители старшего поколения сразу воскресят в памяти образ мужчины в добротном костюме, который, барственно поводя рукой, вальяжно говорит: «Мы этот вопрос порешаем. Сейчас человечек подъедет». Таких раньше называли бюрократами. К современному деловому общению такой стиль отношения не имеет. И это хорошо.
Уберите ваши макарошки
«Пироженки», «печеньки» и «вкусняшки» ранят в самое сердце человека начитанного и интеллигентного. Эти слова, образно говоря, излишне приторные, а те, кто их произносит, безжалостно коверкают литературный язык. Подобные эпитеты пожаловали в речь из мамских форумов и чатов, где в ходу «музыкалки», «развивашки», «домашки» и «окружайки». Взорвать мозг способны также «макарошки», «мяско» и «подливочка», «спасибки» и выражение «споки-ноки».
Люди чаще всего не могут объяснить, что же нехорошего в таких словах, кроме того, что многие из них исковерканы. А так от них веет даже чем-то домашним, уютным — наваристым борщом; кухонной тряпкой, которой ловко убирают со стола крошки; свежезаваренным чайком...то есть, конечно, чаем. Но определение «мещанство» очень хорошо подходит к «пирожочкам», «колбаске» и «пюрешке», поэтому такие слова подсознательно отторгаются.
Днюха и картофан
На другом полюсе с «приторными» «няшными» словами находятся нарочито грубоватые «картофан», «бабло», «магаз», «днюха», «бухло», «лопатник». Кажется, что они больше подходят для специфического общения за гаражами или на рыбалке. Там тесной компанией собираются суровые мужики и за импровизированным столом бросают короткие побудительные реплики, договариваясь, чья очередь бежать в тот самый «магаз».
Но на беду эти словечки попадают и в самую обычную речь, придавая ей излишнюю вульгарность. Такие выражения стали особенно популярными в лихие девяностые, когда на сломе эпох резко упали требования к культуре и грамотности. Родителями сейчас становятся люди, которые взрослели в то нелегкое время. И они волей-неволей передают свою манеру общения детям-подросткам. А жаль. Значит, от мусорных слов нам еще долго не удастся избавиться.