Тихий Дон

5,5K прочитали

Легендарный роман Михаила Шолохова, который прошел длинный путь к нобелевской премии и всемирному признанию. На днях я закончил смотреть последнюю экранизацию данного романа и хотел бы поделиться впечатлениями.

Наиболее актуальными на данный момент являются экранизации 1957 и 2015 годов. Самой удачной экранизацией я считаю многосерийный фильм 1957 года, срежиссированный Сергеем Герасимовым. Все актеры живут, а не играют. Атмосфера соответствует моменту, идеальность которого подчеркивает музыка. Во всем шестичасовом фильме есть только один странный эпизод: когда Степан впервые бьет Аксинью. Постановка будто из Болливуда: один удар - Аксинья отлетает на 4 метра. Это комично, но не портит общего впечатления. Поразительное внимание к деталям, которого не хватает версии Урсуляка. Первая кровь проливается красными, но после попытки выхватить пистолет. У Урсуляка это обычная расправа. Григорий Мелехов аккуратно по одному патрону выбрасывает в воду, постепенно отказываясь от войны. При этом тряпочку, в которой лежали патроны, аккуратно кладет в карман. У Урсуляка весь этот момент скомкан. Ну и так далее. Убежден, что после просмотра данного фильма, книгу можно не читать. Веся суть романа будет понятна.

Версия 2015 года имеет свои достоинства, но недостатков больше. Именно с этой версии я начал знакомство с экранизациями и был разочарован. Актеры очень даже хорошо справились со своей работой. Евгений Ткачук в образе Григория Мелехова выглядит хорошо. Эпизод, в котором Аксинья сдается под натиском Григория здесь, на мой взгляд, выглядит лучше. Она уверенно и инициативно говорит: "Пусти, чего уж теперь... Сама пойду!". В версии Герасимова она чуть ли не умирающим голосом произносит данную фразу. Много хороших моментов, но общая постановка отвратительна. Ощущение, будто я посмотрел театральную версию с переигрыванием и романтизацией всего и вся. Казачья жизнь - это рай, не иначе! Все душевные терзания Григория происходят будто в сказке. Нет ощущения реальности происходящего. Я четко вижу, что актеры играют свои роли, а не живут ими. Сергей Маковецкий - отличный актер, но когда он в очередной раз кричит "сукин сын!", хочется удавиться от неестественности его произношения.
И самое главное - были опущенные многие важные моменты. Например, в романе есть эпизод, показывающий, что советская власть закрепилась на Дону. Людям уже не интересно воевать, им пахать надо. В сериале это отсутствует. Почему? Режиссер посчитал это неважным? Или не хотят что-то важное народу показывать?...

Помимо указанных выше, есть еще две экранизации. Самой ненужной, на мой взгляд, является сериал 1992 года, снятый в Италии Сергеем Бондарчуком. У режиссера хорошие отношения с произведениями Шолохова. Обе его экранизации ("Судьба человека" 1959 года и "Они сражались за Родину" 1975 года) являются шедеврами советского кино. Но в этот раз Сергей Федорович промахнулся. Ужасный каст, неправильно расставленные акценты и общая атмосфера сериала вызывают лишь недоумение. Не погруженному в тему человеку, возможно, сериал понравится. Но если вы читали оригинальный роман или смотрели фильм 1957 года, то вы останетесь разочарованным.
Вторым интересным опытом является немой фильм 1930 года. Интересно здесь то, что сам Шолохов принимал участие в написании сценария. И это действительно качественная работа. Все события первой главы упакованы в полтора часа хронометража с сохранением смыслов и основных сюжетных поворотов. Да, смотреть этот фильм в здравом уме никто не станет. Но для общего развития очень даже рекомендую.

Не всегда в нашей жизни можно выделить время на прочтение книги. В этот момент могут помочь экранизации. Иногда бывает сложно распознать хороший проект по произведению. Однако, найдя этот бриллиант, получаешь великое удовлетворение от просмотра.
А как вам вышеперечисленные проекты?

Легендарный роман Михаила Шолохова, который прошел длинный путь к нобелевской премии и всемирному признанию.
Легендарный роман Михаила Шолохова, который прошел длинный путь к нобелевской премии и всемирному признанию.-2