💬 ..."создал монстра, вооруженного до зубов агрессора, способного погубить человечество - так трактуется фраза, об атоме в СССР, приписываемая Уинстону Черчиллю"...
Добрый день друзья!
Я думаю, что каждому из вас известно выражение, приписываемое Уинстону Черчиллю, что-то в духе: "...принял страну с сохой, а оставил с атомной бомбой...", - эти слова, якобы сказанные английским премьер-министром в адрес Сталина, нравятся всем, без исключения.
Противникам коммунизма и антисоветчикам всех мастей эта фраза импонирует тем, что указывает на откровенно агрессивную природу коммунизма. Они трактуют ее примерно так: "...Сталин создал монстра, вооруженного до зубов агрессора, способного погубить человечество".
Это же выражение, но уже с точки зрения людей, оценивающих Иосифа Сталина, как непревзойденного руководителя государства, оценивается в том смысле, что он принял страну отсталой, аграрной, а оставил индустриальной державой, с развитой экономикой, наступавшей на пятки США...
Где правда?
Чтобы вы понимали, до 1988 года о таком выражении, в контексте "...оставил с атомной бомбой (или оружием)...", никто не слышал. Впервые об этом написала, лишь в марте 1988 года, в своей статье "Не могу поступаться принципами", Нина Андреева, преподаватель одного из Ленинградских ВУЗов.
Статья Андреевой была публикована в газете "Советская Россия" и сама по себе стала бомбой, всколыхнувшей все мировое сообщество.
Именно в этой публикации, впервые в истории, фраза была приписана Уинстону Черчиллю. Андреева даже примерно указала на время, когда эта фраза, якобы, была произнесена - 1959 год, отсчитывая сорок лет с 1919 года.
На самом деле Черчилль никогда ничего подобного не говорил, эти слова, что очень важно, не в контексте оружия, а именно в смысле мирного атома, принадлежат польскому марксисту Исааку Дойчеру.
В 1956 году, задолго до того, как эту фразу, якобы, произнес Черчилль, слова Дойчера были опубликованы в Британской энциклопедии, в 21 томе на стр. 303 и выглядели они, как я уже упомянул выше, несколько иначе, вот так:
Обратите внимание на последние два слова: atomic piles, - никакого отношения к атомной бомбе эти слова не имеют. В английском языке атомная бомба так и называется: the atomic bomb...
Atomic piles - с которыми Сталин оставил СССР, о которых говорится в Британской энциклопедии, это.., ничто иное, как мирный атом, ядерные реакторы. Вот так, друзья мои, выворачивается смысл сказанного когда-то, но уже основательно позабытого.
Впрочем, Сталин действительно оставил страну с атомной бомбой. Первые испытания были проведены еще при его жизни и правлении, в 1949 году, но, говоря о советской атомной бомбе обязательно нужно уточнять, что именно она стала гарантом того, что на планете пока еще не разразилась Третья мировая война, в ее самом ужасном варианте - горячей фазе, с применением атомного оружия.
Что касается фразы, то давайте будем честными, перед собой и потомками, когда Дойчер говорил о Сталине, он имел ввиду его достижения в экономике, а когда он говорил об атоме, то речь шла исключительно о его использовании в мирных целях, это важно.
Дойчер восторгался тем, что Сталин вывел государство из состоянии сугубо аграрного, в индустриальное, обладающее атомной энергетикой.
Советский Союз был первым в мире государством, поставившим атомную энергию на службу мирным целям, именно в СССР была создана первая в истории человечества действующая атомная электростанция (1954 год).
В США подобная электростанция появилась на пару лет позже, лишь в 1956 году, спустя целых 11 лет после того, как американцы создали боевое атомное оружие и атаковали японские города, атомными бомбами.
Соединенные Штаты, это единственное государство в мире, которое использовало атомное оружие в военных целях, это нужно знать и помнить.
С уважением, Лев Валерьевич.