164 подписчика

Гармония гласных

Есть в турецком языке такое понятие. Это очень интересно, поскольку легко запоминается и красиво звучит.

Но гармония на то и гармония, чтобы звучать приятно уху.

Резонирует.

Монтируется. Это еще одно слово в контексте гармоничных отношений, которое использует моя подруга, чтобы выразить мысль о том, что люди друг другу подходят.

Картинка из Интернета
Картинка из Интернета

«Они друг с другом монтируются».

И это даже не про внешний вид, хотя, как известно, в человеке все должно быть прекрасно.

Для меня гармония - это когда…

Если сформулировать сложно (а мне сейчас сложно), я иду методом «от противного». Итак, гармоничные отношения, это когда:

  • НЕ задаешь себе вопрос, просыпаясь с ним утром в одной постели: «Какого черта я здесь делаю?»/«Какого шайтана он здесь делает?»,
  • НЕ испытываешь стыда (ложного!) за проявления своих чувств по отношению к этому человеку,
  • НЕ мучаешься догадками относительно мотивов его поступков,
  • НЕ переживаешь из-за того, что кто-то третий сможет фигурировать в ваших отношениях (не потому что тебе все равно, а потому что этого не может быть),
  • НЕ пытаешься искать доказательств гармоничности или негармоничности ваших отношений,
  • НЕ сравниваешь их с предыдущими,
  • НЕ сомневаешься. Ни в ком и ни в чем в ваших отношениях.

Список можно продолжать, и это не сложно, но достаточно уже и этих пунктов, чтобы понять, что что-то идет не так, если поставлена хотя бы одна «галочка»…

Что же делать с негармоничными отношениями? Ответ напрашивается сам по себе: гармонизировать.

А если невозможно - в турецком языке нельзя допускать ошибок, тебя просто не поймут - остаётся искать подходящую, гармоничную гласную.

Она обязательно найдется и будет звучать красиво, монтироваться без ошибок.

Даже если вам казалось, что та, негармоничная гласная была очень даже симпатичной и местами звучала в унисон...