6,3K подписчиков

Что написал Адриано Челентано в своем последнем письме Тото Кутуньо и почему он так и не исполнил песню "L’italiano"

Тото Кутуньо и Адриано Челентано
Тото Кутуньо и Адриано Челентано

История итальянской музыки двадцатого века крепко стоит на нескольких, знаменитых на весь мир именах исполнителей, которые внесли огромный вклад в развитие культуры Апеннинского полуострова. К ним можно отнести Аль Бано Карризи, Джанни Моранди, Рикардо Фольи, Паоло Конте Рафаэлла Кара, и конечно Тото Кутуньо и Адриано Челентано, о которых сегодня и пойдет речь, а именно, о том последнем письме, которое Адриано Челентано адресовал Тото Кутуньо. Со многими из вышеперечисленных исполнителей Челентано выступал совместно, например, с Джанни Моранди в 2012 году в Вероне

Адриано Челентано, завершивший карьеру актера в начале 1990-ых годов после провала фильма "Джекпот", в котором он выступил и в роли продюсера, и в роли актера, сосредоточился на музыке и до начала 2000-ых годов выпустил несколько музыкальных альбомов, часть произведений из которых стали синглами.

Однако на публике с живыми концертами он появлялся не очень часто, делая довольно длительные перерывы между своими выступлениями. Последние несколько лет итальянский исполнитель и вовсе не дает концерты, отказавшись даже от выступлений на знаменитом фестивале "Сан-Ремо", который он сам неоднократно выигрывал. В социальных сетях, хоть и имея там официальные аккаунты, он тоже не особо активен, но именно там недавно он опубликовал свое последнее обращение к Тото Кутуньо, в котором кстати раскрыл, почему отказался исполнять знаменитую песню "L’italiano", ту, что стала одной из "визитных" карточек Италии.

Тото Кутуньо
Тото Кутуньо
"Я не спал тогда целую ночь, думаю о том успехе, который мы сможем достичь - ты, как исполнитель, а я - как автор" - говорит Тото Кутуньо Челентано
"Но больше всего меня останавливало предложение: "Я настоящий итальянец" - говорит Адриано - Да, это главное предложение в песне, потому что вся песня строится на нем, но я почувствовал его для себя высокомерным".
Тото сказал мне - "Ты не понимаешь, я и написал это с мыслями о тебе, потому что ты действительно настоящий итальянец.

Ты был и останешься, незабываемый !
Я люблю тебя.
Адриано"

Если обратиться к переводу песни "L’italiano", то он содержит в себе смысл некоего обращение "настоящего" итальянца ко всему остальному, который рассказывает через песню о своей стране, проблемах стереотипах и своем отношении к этому.

Адриано видимо посчитал неэтичным исполнять эту песню, так как строчка, которая переводится как "Я настоящий итальянец", показалась ему слишком значимой, он не желал примерять на себя этот образ, образ "настоящего итальянца", поэтому отказался от исполнения этой песни, хотя Тото Кутуньо, исходя из письма Адриано, убеждал его в обратном. Адриано опубликовал данное письмо у себя на страницах в социальных сетях.