Найти в Дзене
Metamorphoses/bmm.ru

Книги про Японию и японцев

Оглавление

На этой неделе Нина Востоковедьма — востоковед, японист, ведущий канала о Японии, её культуре, искусстве и религии — выбрала из каталога БММ 5 книг, которые позволят лучше понять нрав и культурный код японцев.

Все книги из этой подборки вы можете приобрести со скидкой 25%, просто зарегистрировавшись на нашем сайте. Кураторские подборки выходят каждую неделю, не пропустите: https://bmm.ru/media/2/

-2

Ютака Ядзава «Как живут японцы»

На данном этапе жизни это моя настольная книга. Если описать её одной фразой, то получится следующее: японец рассказывает иностранцам о Японии простым языком. Книга состоит из нескольких десятков маленьких глав, каждая из которых объясняет ту или иную особенность японской географии, истории и культуры — а главное, рассказывает, как эта особенность сделала японский менталитет таким, каким он является сейчас.

Регионы. Что делает японцев японцами. Под открытым небом. В четырёх стенах. Календарь. Это названия глав книги, и названия базовых вещей, которые нам необходимо понимать и про любой народ (не только японский), когда мы с ним взаимодействуем — и про любого человека.

Бесконечные ниточки, протянутые из глубины веков, ткут ткань японского майндсета, а автор бережно распутывает этот клубок и с любовью рассказывает про каждую из таких нитей. Маст-рид, если вы хотите понять, как мыслят японцы.

-3

Раевский А.Е.«Я понял Японию. От драконов до покемонов»

А это уже книга о Японии и японцах, написанная нашим соотечественником. Александр Раевский — японист, выпускник ИСАА МГУ, учился также в японских университетах Васэда и Токай, а позже стал приглашённым преподавателем в университете Тоохоку. Иными словами, человек, связанный с японской действительностью — во множестве планов. На данный момент он является популяризатором науки востоковедения и ведущим собственного ютуб-канала. Книга поэтому и получилась не академической, а задорной, весёлой, рассказывающей простым языком о сложных вещах. Особенно рекомендую обратить внимание на главу про кулинарию, написанную в соавторстве с другим востоковедом, тоже нашим соотечественником и сомелье по сакэ, Дмитрием Булахом, — да разве можно устоять против описаний вкусняшек!

-4

Мещеряков Александр «Terra Nipponica: среда обитания и среда воображения. 2-е изд., испр»

Александр Николаевич Мещеряков — тоже японист ИСААшной школы, профессионал, чьё глубокое погружение в самые бездны японских культурных кодов (через призму истории, в первую очередь) не вызывает никаких сомнений. Из моей крошечной землянки молодого японистёнка Александр Николаевич видится далёкой звездой японистов старшего поколения (я готовилась к экзаменам по истории по его учебникам, а сейчас его книги регулярно использую для написаний лекций).

Язык книги, хоть и более академический, всё равно очень доступный и лёгкий, как разговор с чрезвычайно глубоким, но и остроумным собеседником. Знаете, когда ты пообщался с человеком или прочитал какую-то книгу, и прям чувствуешь, как ты стал многократно умнее? Я выбрала для подборки «Терра Ниппоника», но в издательстве Лингвистика есть еще несколько книг А. Н. Мещерякова, каждая из которых даёт читателю какую-то новую оптику.

-5

Секигути Реко «Нагори. Тоска по уходящему сезону»

Если вы ходите на мои лекции, то нет смысла скрывать, что я неровно дышу к издательству Ад Маргинем. Мне нравится их стилистика, издания; селекция авторов и тематик; я с удовольствием держу их книги на полке.

Поэтому я обратила внимание на новинку японского автора. В Москве проходила презентация этой книги (очень жалею, что не смогла туда попасть!) и прямая видеолиния с г-жой Рёко Сэкигути. Г-жа Сэкигути — японская писательница, живущая во Франции, автор двух десятков книг стихов, прозы и эссе, написанных по-японски и по-французски. Обучалась в Васэде, а после изучала историю искусств в Сорбонне и получила докторскую степень по сравнительному литературоведению и культурологии в Токийском университете (Токай). Нагори — японское обозначение конца сезона, всего позднего, запоздалого, переходящего из реальности в воспоминания. Трактуя нагори, как эстетическую категорию, книга даёт читателю сборник стихов, прозы и эссе, размышляющих на этот счет.

Отвлеченное лирическое отступление: чувствую некое сходство с поэзией моей любимой Тавара Мати.

-6

Моги К.«Икигай: Смысл жизни по-японски»

Ещё одна книга японского автора в подборке. Икигай — это понятие, как бы сказать, больше философское, но при этом Кен Моги (на самом деле, Кэнъитиро Моги) — это японский учёный, известный в первую очередь своими исследованиями на поприще так называемой проблемы «разум-мозг» (mind-brain problem, примеч. редактора: вопрос из области философии сознания о том, как связаны разум и мозг, сознание и тело). Он автор более 50 работ по этой проблеме, часть из которых (например, «Nō to Kasō» (脳と仮想, «Brain and Imagination») и «Ima Koko kara Subete no Basho e» (今ここからすべての場所へ, «From Here, to Everywhere») удостоены премий — к сожалению, только внутренних японских. Но здорово, что Кен Моги известен западному (и русскоязычному) читателю хотя бы по работе «Икигай».

Я не хочу спойлерить или портить вам удовольствие от прочтения: книга объемная и её действительно есть смысл прочитать целиком. Тем не менее, для меня, один раз случайно открывшей эту книгу в «Фаланстере» в рамках загребущего литературного заплыва, всё сказала одна цитата оттуда, которую я поймала глазами: «не важно, что происходит в вашей жизни». Я закрыла книгу, распрощалась со всеми своими миражами и амбициями и просто начала жить эту жизнь очень довольная.

Все книги из этой подборки вы можете приобрести со скидкой 25%, просто зарегистрировавшись на нашем сайте bmm.ru