Найти тему

Екатерина Деева: «Люди перестали прятать фольклор "в сундуках"»

В Саратовской консерватории, при поддержке ректора Александра Германовича Занорина, продолжается оцифровка песенного фонда кафедры народного пения и этномузыкологии. В этот раз традицию комментирования отдельных записей и бесед об архивных кафедральных дипломах поддерживает Екатерина Деева, наша выпускница по классу сольного пения, ныне преподаватель детской школы искусств им С. В. Рахманинова, город Новый Уренгой.

Екатерина Деева училась в Саратовской консерватории в классе народной артистки России Елены Андреевны Сапоговой
Екатерина Деева училась в Саратовской консерватории в классе народной артистки России Елены Андреевны Сапоговой

По ходу материала мы знакомим вас с песней в исполнении казаков-некрасовцев и цитатами из дипломной работы Лилии Александровны Якоби. Её сборник «Народные песни Ставропольского края» насчитывает 75 песен, частушек и наигрышей, которые она записала во время фольклорных экспедиций 1976-1978 годов.

Коса-грабли, орудие труда казаков-некрасовцев посёлка Новокумский Левокумского района Ставропольского края. Фото из диплома Лилии Якоби 1979 года, архивы кафедры народного пения и этномузыкологии СГК имени Л. В. Собинова
Коса-грабли, орудие труда казаков-некрасовцев посёлка Новокумский Левокумского района Ставропольского края. Фото из диплома Лилии Якоби 1979 года, архивы кафедры народного пения и этномузыкологии СГК имени Л. В. Собинова
Самыми интересными фольклорными поездками оказались поездки в села северных районов Ставрополья..., и наконец, в пос. Новокумский Левокумского района
В семье любили песни. Но заводилой была мать. Она-то и передала нам песни. По вечерам, после ужина, вся семья собиралась в большой комнате. Все занимались своим делом и пели. Если кто-то из детей начинал капризничать, плакать, мать, сердито взглянув на ребёнка, спрашивала: «Чего песню не играешь, али человеком быть не хочешь?» Народная исполнительница Т. Л. Мельникова, записано в селе Александровском
-3

Аслан Антонов: «Екатерина, если представить Вас на месте Якоби во время записи этих песен, какие эмоции у Вас это вызвало бы?»

Екатерина Деева: «Если бы я вживую записывала от ансамбля песню "Ай, да я у батюшки", у меня это вызвало бы глубокие чувства. Насколько это вообще всё величественно сохранилось! Сколько сил они приложили, чтобы сберечь традицию за пределами России и передать своим потомкам. К тому же, невозможно не восхищаться всеми сочетаниями красок многоголосия, которые там есть».

Е. Д.: «На мой взгляд, они заимствовали мелизматику у турков. Вот эти мелкие звякания, флажолеты, скажем так. Не скопированное. Возможно, где-то услышанное. И как исполнители они захотели добавить эту краску в голосе».

А. А.: «То, как их записала Якоби, они всё время так пели, на Ваш взгляд? Или каждый раз варьировали?»

Е. Д.: «Абсолютно точно, что варьируют и каждый раз исполняют по-новому, потому что песня - часть их жизни, а не просто ансамблем выученное произведение. Может быть и есть какой-то костяк, то есть материал, на котором они основываются, но движения подголосков и вступления варьируются».

Александр Германович Занорин, ректор СГК имени Л. В. Собинова
Александр Германович Занорин, ректор СГК имени Л. В. Собинова
Переехавшие в 1962 году в Советский Союз некрасовцы поселились в Ставропольском крае, в Левокумском районе. Они трудятся в виноградарских совхозах Левокумский /поселок Новокумский/ и Бургун-Маджарский. Долго не решались показывать свое искусство, традиционный фольклор некрасовцы. Лишь через 16 лет, освоившись в новой обстановке, вышли они на сцену... Когда я поинтересовалась, почему, они ответили: "Над нашей речью многие смеялись, не понимали нас"... В речи некрасовцев часто встречаются такие слова, как "кажный" вместо "каждый", "хощь" вместо "хоть"... "сбиваться на портрет" - это всего-лишь "фотографироваться", "тарла конщается" - "участок кончается"
-5

А. А.: «Как бы Вы стали проходить эту песню с коллективом?»

Е. Д.: «Нужно сначала несколько раз прослушать запись с участниками коллектива, выявить особенности исполнения и предполагаемые обстоятельства, в которых исполнители могли находиться в момент пения. Разучить с участниками коллектива каждый канал записи по отдельности, а дальше выстраивать интерпретацию. Потребуется разобрать поэтический текст, разучить мелодическую линию, а после много времени впевать с коллективом материал, чтобы достигнуть того же результата, исполнять песню также слаженно как на записи, и суметь постоянно варьировать голоса. Это очень большая работа».

-6

А. А.: «Она технического плана? Что здесь может дать современным исполнителям свободу - филигранная технологическая отработка, например?»

Е. Д.: «Непосредственно у исполнителей на записи, прежде всего, поёт душа. Я не думаю, что они специально собирались и отрабатывали свои технические навыки. Песня – часть их жизни и если они и вносили какие-то краски в партию, то это было в большей степени интуитивно. А вот если учить с учениками и студентами, то конечно потребуются навыки и занятия для достижения результата, так как в обычной жизни они с этими песнями и исполнителями почти или совсем не сталкиваются».

-7

А. А.: «А вот в связи с этим вопрос: из кого составлять ансамбль - из солистов или же из тех, кто на отделении хормейстеров? У первых больше времени индивидуально работать над своим мастерством».

Е. Д.: «В ансамбле возможности равны, каждый участник дополняет друг друга. Коллектив должен существовать как единое целое, независимо от того, хормейстеры или солисты в его составе. У каждого разная тембровая окраска и в каких-то песнях именно она будет выигрышно звучать. Педагог тут играет большую роль. Наш руководитель студенческого ансамбля «Родник» Ирина Львовна Егорова, заложила в нас понимание того, что в ансамблевом исполнительстве существуют иные задачи, и оно отличается от сольного».

-8
15 мая 2023 года в 65 аудитории Саратовской консерватории состоялась лекция «Творческое наследие казаков-некрасовцев: история, стилистика, особенности песенных жанров». Её провела Вера Николаевна Никитина, кандидат искусствоведения, профессор МГК имени П. И. Чайковского. Мероприятие сопровождалось демонстрацией костюмов казаков-некрасовцев, при участии фольклорно-этнографического ансамбля СОБОР, руководитель - Елена Луконина
15 мая 2023 года в 65 аудитории Саратовской консерватории состоялась лекция «Творческое наследие казаков-некрасовцев: история, стилистика, особенности песенных жанров». Её провела Вера Николаевна Никитина, кандидат искусствоведения, профессор МГК имени П. И. Чайковского. Мероприятие сопровождалось демонстрацией костюмов казаков-некрасовцев, при участии фольклорно-этнографического ансамбля СОБОР, руководитель - Елена Луконина
20 октября я выехала в станицу Баклановскую Изобильненского района. Станица оказалась на редкость певческой. Здесь поют традиционный фольклор не только пожилые люди, но и дети... Приехав в Баклановскую, я обратилась с вопросом "Как найти директора клуба?" к двум девочкам лет 13-14, школьницам седьмого класса. Они предложили проводить меня прямо до дома директора. В разговоре с ними выяснилось, что старинные народные песни им близки. Девочки живо, эмоционально рассказывали о них и тут же напевали
-10

А. А.: «Якоби сообщает, что одним из основных приоритетов в сёлах, где она записывала, была передача мастерства детям. Для самих детей песни имели большую значимость, что очень показательно для нынешнего поколения. Потому что сегодня есть очевидная проблема понимания, для чего фольклор нужен молодым - не музыкантам по профессии. Якоби рассказывает, что в сёлах с носителями традиций дети с интересом перенимали их пение. И у них не возникало вопроса, зачем им это нужно. Им было недостаточно, что старшее поколение поёт и хватит. Они сами тоже включались. Нам стоит обратить на это внимание».

Е. Д.: «Согласна. Я много работаю с детьми и могу сказать, что тема очень сложная. Потому что в современном массовом сознании народная песня пока что укоренена больше как предмет развлечения, а не передача традиции. И это не только песен касается. Тех же костюмов; если сегодня вбить в поисковик «народный костюм», то результаты переполнены чем-то непонятно разноцветным, пёстрым, блестящим. Хотя традиционные костюмы совершенно по-другому выглядят. Странно, что столько лет это было в забвении. Сейчас так трудно это возрождать».

А. А.: «А как детям можно выучить такое многоголосие, как в представленной записи?»

Е. Д.: «Я не думаю, что в сёлах с ними что-то учили, потому что песни взрослые по складу текста. Поэтому дети их пели не из-за того, что их научили, а из-за того, что слышали и впитывали от старшего поколения в семьях, присутствовали на праздниках, гуляниях».

-11

А. А.: «Как мне кажется, сегодня подлинный песенный фольклор с детьми нужно учить не столько, чтобы они вышли и спели на сцене, а сколько для закладки основ знаний. На будущее. Надо оцифрованные песни ставить им на уроках».

Е. Д.: «Конечно. Даже если они не будут получаться, в этом нет ничего страшного. У меня в практике много детей, которые вначале не хотели петь народные песни. В любое время дети гонятся за тем, что в обществе модно! Когда они начинают погружаться в мир традиционной культуры, то уже забывают, что не хотели петь народные песни. Они с горящими глазами их поют и без каких-то побуждений».

А. А.: «По поводу костюмов Якоби рассказывает, что в сёлах люди отказывались от пошивов универсальных костюмов, которые колхоз за свой счёт предлагал сделать».

25-26 сентября я записывала песни в с. Дубовка... Привлекают костюмы в ансамбле... От стилизованных костюмов, которые колхоз предлагал пошить за свой счет, отказались, считая, что показывать традиционный фольклор необходимо в той одежде, в какой ходили их бабушки
Ольга Борисовна Сиротинина, профессор СГУ имени Н. Г. Чернышевского
Ольга Борисовна Сиротинина, профессор СГУ имени Н. Г. Чернышевского
-13

А. А.: «Что касается песен, то получается что сейчас основная роль ложится на такого рода цифровки и записи в вопросах сохранения памяти о русском человеке. Это прекрасные материалы для учебного процесса. Помимо того, что мы оцифровываем песни и слушаем их, студенты изучают сопутствующий материал в виде описания экспедиций. У нас появляется возможность услышать голоса прошлого. Это сохранение идентичности, что и подчёркивают некрасовцы. Важным для них было сохранение языка и традиций на чужбине и их обогащение за счёт пребывания за границей. Я помню, как мой университетский учитель - Ольга Борисовна Сиротинина - говорила студентам, что язык должен пополняться новыми терминами, в том числе и зарубежными; это не всегда обеднение языка, но и обогащение тоже, если грамотно сделано. Вот эта песня некрасовцев как раз один из таких примеров».

Они вернулись на Родину в сентябре 1962 г (здесь имеются в виду именно те, кого записывала Лилия Якоби, - прим. автора). Старшее поколение сохранило язык, обычаи, песни, поэзию своих предков. Рассказывая о себе, некрасовцы говорят: "Мы себя, язык свой 250 годов берегли. Наши предки где только не побывали' По каким землям не ходили' А мы... Сколько языков поменяли: и румынский, и болгарский, и турецкий, и греческий - один только русский язык устоял. Послухай нашу речь, такой-то язык только ещё на Дону есть"
-14

Е. Д.: «Я подчеркну ещё, что сейчас молодыми специалистами активно продвигается подлинная традиция, а не стилизация. И люди перестали прятать фольклор «в сундуках». У фольклористов есть стремление делиться друг с другом исполнительским и педагогическим опытом, записями аутентичных исполнителей и расшифровками песен».

Фото: Анастасия Белова, Аслан Антонов