Автор: https://dzen.ru/multiface_official
«Песнь о Нибелунгах» — эпическая героическая поэма, написанная в Германии в конце ХII — начале ХIII вв. По сведениям некоторых историков, впервые она была опубликована в 1203 году. Это величественное произведение, описывающее кровавые и неистовые битвы, невероятную славу, вероломное предательство, хитроумные дворцовые интриги, а также верную любовь до самой смерти. Все повествуется в мрачно-эпическом тоне, характерном для многих произведений средневековья.
Кто такие Нибелунги?
Нибелунгами (нем. Nibelungen, Niflungen) в немецких сагах называли карликов, которые получили свое имя от Нибелунга (нем. «Сын тумана», т.е. Преисподней). Они владели сокровищами, которые достались Зигфриду, главному герою поэмы, после его победы над королями Шильбунгом и Нибелунгом. С тех пор подданные короля Зигфрида звались «нибелунгами». Когда героя убивают и бургунды завладевают кладом, то к ним также переходит это общее прозвище.
Авторство
Автор поэмы неизвестен. Здесь исследователи много спорят. Одни полагают, что произведение было создано из народных песен и легенд. Весь материал собрал воедино кто-то из чиновников, служивших при дворе короля Филиппа Швабского.
Отметим, что поэма тесно связана с жанром «миннеза́нг». Это обобщённое название искусства миннези́нгеров, немецких и австрийских средневековых поэтов-музыкантов, происходивших преимущественно из рыцарского сословия. Именно поэтому некоторые исследователи считают автором «Песни о Нибелунгах» миннезингера Кюренберга.
Материалом могло служить предание мейстера Конрада Тассауского о погибели бургундской династии, написанное на латинском языке. Примечательно, что размер и стихосложение Песни о Нибелунгах полностью соответствуют стихотворному размеру Кюренберга:
Я сокола лелеял, пожалуй, с лишним год:
И приручал усердно, и обучал. И вот
Я вызолотил перья, доволен был вполне
Питомцем, только сокол мой растаял в вышине.
И я им любовался, покуда видеть мог:
Сверкал червонным златом он с головы до ног,
И шёлковые путы вились за ним вослед.
Пусть свяжет любящих сердца Бог до скончанья лет!
А вот строки из Нибелунгов для сравнения:
Когда их властелину поведали о том,
Что Людегаст отважный захвачен был врагом,
Он долго мнил, что брата лишь Гернот мог пленить,
И только под конец узнал, кого ему винить.
Король с такою силой нанес удар врагу,
Что конь под нидерландцем шатнулся на бегу,
Однако не свалился, и через миг седок
Вновь яростно обрушиться на Людегера смог.
Сюжет
Король Гунтер царствует вместе со своими братьями в городе Вормсе, в королевстве бургундов. Сестра короля, Кримхильда, прославилась за свою красоту, о чем узнал Зигфрид, королевич с нижнего Рейна. Он был легендарным витязем, выигравшем множество битв и получившим от Нибелунгов несметные сокровища и бессмертие (однако Ахиллесова пята у него все же была). Зигфрид приезжает в Вормс, чтобы просить руки Кримхильды у короля.
За это Гунтер требует от Зигфрида помощи в своем сватовстве к Брюнхильде, которая царствует в далекой Исландии. По слухам, Брюнхильда была столь же сильна, сколь и красива. Многие хотели взять ее в жены. Однако та поставила условия — женихом станет тот, кто одолеет ее в боях и сможет уложить в постель в первую брачную ночь. Зигфрид соглашается помочь королю. С помощью шапки-невидимки он помогает Гунтеру одолеть ее в состязаниях и укрощает невесту на брачном ложе, передав ее нетронутой.
Обман раскрывается через несколько лет в споре между королевами, когда Кримхильда показывает Брюнхильде пояс и кольцо Зигфрида. Та уже видела их в свою первую брачную ночь и обо всем догадывается. Желая отомстить, старейший вассал бургундских королей, Хаген фон Тронье, убивает Зигфрида во время охоты. Он хитростью узнает у Кримхильды, что Зигфрида можно лишить жизни, если пронзить его копьем между лопаток. Свершив вероломство, он также отнимает богатство Зигфрида, клад Нибелунгов, а затем прячет все сундуки с золотом на дне реки Рейн.
Тринадцать лет спустя безутешная Кримхильда выходит замуж за короля гуннов Этцеля. Она переезжает к нему и зазывает бургундов в гости, решая отомстить предателям. Когда те приезжают к гуннам, то в пиршественном зале разгорается неистовый и кровавый бой.
В сражении с гуннами поочередно погибают все бургундские витязи. Гунтера и Хагена берет в плен Дитрих Бернский, сильнейший из вассалов Этцеля. Кримхильда велит убить их обоих. Последним она убивает Хагена, который отказывается выдать клад, спрятанный на дне озера.
Темы
«Песнь о Нибелунгах» затрагивает духовные и политические проблемы того времени:
- храбрость
- честность
- долг
- верность
- зависть
- ненависть
- месть
- предательство
- интриги
Некоторые историки полагают, что «Песнь о Нибелунгах» была создана как германский национальный религиозный миф, направленный против христианства и романской культуры в условиях экономических и политических изменений.
Поэтическая композиция
Поэма состоит из двух больших частей, в которых 39 авентюр (глав). Каждая из них написана в четверостишьях с парными рифмами. В поэме используются традиционные поэтические образы, восходящие к народной песне и героическому эпосу того времени. Интересно, что после публикации «Песни о Нибелунгах» возникло выражение «нибелунгова строфа»:
Осведомился Гунтер у всех, кто был кругом,
Откуда эти люди в уборе дорогом -
При каждом меч блестящий, широкий новый щит,
И был он раздосадован, что двор в ответ молчит.
Но встал тут Ортвин Мецский и королю сказал
(То был могучий воин и преданный вассал):
«Пускай мой дядя Хаген придет и бросит взгляд
На незнакомых витязей, что у ворот стоят».
Заключение
«Песнь о Нибелунгах» известна своей эмоциональной мощью, красочностью описания битв, а также яркому и глубокому описанию интриг. Она продолжает влиять на искусство и литературу по всему миру. В частности, отсылки на «Песнь о Нибелунгах» (например, темы предательства и смерти) можно встретить в нашумевшем сериале «Игра престолов». Нам неизвестно, вдохновлялся ли Джордж Мартин этим произведением, но читая «Песнь о Нибелунгах», порой кажется, что вот-вот появится Джон Сноу с мечом в руках или Серсея Ланнистер задумает очередное предательство.
Источники:
1. Беовульф; Старшая Эдда; Песнь о Нибелунгах. М., 1975
Поэзия миннезингеров. – В кн.: Поэзия трубадуров. Поэзия миннезингеров. Поэзия вагантов. М., 1974
2. Большая энциклопедия под редакцией С.Н.Южакова и проф. П.Н.Милюкова. СПб, 1904
3. Песнь о нибелунгах с введением и примечаниями / пер. с средневерхненем. размером подлинника М.И. Кудряшев. – СПб.: Типография Н.А. Лебедева, 1889. – 440 с.
4. Тимохин, В.В. Поэтика средневекового героического эпоса (повтор, антитеза, тропы): автореф. дис. ... д-ра филол. наук: 10.01.01; 10.01.05; 10.01.09 / В.В. Тимохин; Моск. гос. пед. ун-т. – М., 2000. – 59 с.
5. Тимохин, В.В. Приемы композиции в средневековом героическом эпосе. Литература и фольклор / В.В. Тимохин. – М.: Науч. центр славяно-германских исследований, 1998. – 160 с.
6. Хализев, В.Е. Литературная энциклопедия терминов и понятий под ред. А. Н. Николюкина. – М.: Ин-т науч. информ. по обществ. наукам РАН, 2001. – 1600 стб.
7. Мелетинский, Е.М. Происхождение героического эпоса: Ранние формы и архаические памятники / Е.М. Мелетинский; под ред. Е.М. Мелетинского. – 2-е изд., испр., – М.: Вост. лит., 2004. – 462 с.