Найти в Дзене

Первые путешествия. Или как я влюбилась в араба ч.2

И снова Ангелина печатает…  Вот и продолжение истории моей первой любви…  В этот же вечер мы с сестрой оказались на пляжной дискотеке в нашем отеле. Мы танцевали, знакомились с разными людьми, сразу предупреждая о моем возрасте. Все шло как всегда и никто не ожидал ничего необычного.  Важно сказать, что моя сестра - переводчик, которая владеет несколькими иностранными языками. А я в тот момент только учила английский, очень стеснялась говорить рядом со своей сестрой, боялась допустить ошибки. Но в тот вечер я старалась перебороть этот страх.  Всегда можно встретить неадекватных людей, неважно в какой стране ты будешь находиться. Один очень назойливый араб никак от меня не отходил, я предупредила его о своем возрасте, предупредила его и моя сестра. Но он продолжал «тереться» вокруг меня. Когда он схватил меня за руки, чтобы потанцевать со мной, моя сестра подбежала и вокруг нас закрутились события.  Местные отдыхающие сразу же вступились за меня, отталкивая его, громко крича на свое

И снова Ангелина печатает… 

Вот и продолжение истории моей первой любви… 

В этот же вечер мы с сестрой оказались на пляжной дискотеке в нашем отеле. Мы танцевали, знакомились с разными людьми, сразу предупреждая о моем возрасте. Все шло как всегда и никто не ожидал ничего необычного. 

Важно сказать, что моя сестра - переводчик, которая владеет несколькими иностранными языками. А я в тот момент только учила английский, очень стеснялась говорить рядом со своей сестрой, боялась допустить ошибки. Но в тот вечер я старалась перебороть этот страх. 

Всегда можно встретить неадекватных людей, неважно в какой стране ты будешь находиться. Один очень назойливый араб никак от меня не отходил, я предупредила его о своем возрасте, предупредила его и моя сестра. Но он продолжал «тереться» вокруг меня. Когда он схватил меня за руки, чтобы потанцевать со мной, моя сестра подбежала и вокруг нас закрутились события.  Местные отдыхающие сразу же вступились за меня, отталкивая его, громко крича на своем языке. 

От эпицентра событий меня отвел молодой человек, когда я посмотрела на него, то это оказался именно парень, о котором я писала в предыдущем посте.  И как по распоряжению судьбы, когда конфликт успокоился, то он пригласил меня на медленный танец.  Я помню, как я сильно стеснялась поднять на него глаза, а до сих пор я помню песню, под которую мы танцевали.  Слова песни совсем не подходят для первого танца, но выбора у нас и не было. 

Оказалось, что он отдыхает со своей мамой и ее друзьями. Это была семейная пара, а девушка, которая просила меня сфотографироваться с ним - дочка этой семьи. После вечеринки мы отправились все вместе на ресепшен. Мы сидели, разговаривали там, моя сестра была за соседним столиком со своей компанией, а я оказалась в компании арабов. Мне так нравилось говорить с ними на английском, это было что-то необычное для меня, что-то новое и великолепное. 

Это мы сидели на ресепшен, только-только знакомились
Это мы сидели на ресепшен, только-только знакомились

Ахмед ( имя этого парня) старше меня на четыре года, закончил школу в тот год и поступал в летную академию в Каире. Мы были в большой компании при присмотре взрослых, но казалось, что мы были только вдвоем. Мы сидели близко друг к другу, шутили и задавали разные вопросы. 

В тот момент я влюбилась. В первый раз в жизни, когда я посмотрела на молодого человека немного иначе, чем я смотрела на всех. 

Скорее всего я все это детально помню из-за того, что прежде у меня не было таких чувств. Эти дни остались в моей памяти так хорошо, словно все это было вчера.

Так завязалась моя первая любовь, так началась моя любовь к Египту. И это было лишь начало… 

P.S. Кому интересно названии песни, под которую мы танцевали: «Hush Hush» by Pussycat Dolls.