Екатерина Дашкова активно общается со всеми иностранцами, артистами, литераторами и посланниками, посещавшими ее дядю. Она в курсе всех литературных новинок. Это происходит благодаря общению с Шуваловым -одним из начитанных людей своего времени. Шувалов «узнав, что я страстно люблю читать книги, предложил мне пользоваться всеми литературными новостями, которые высылались ему из Франции. Это одолжение было источником безконечной радости для меня, особенно, когда я , в следующий год, после своего замужества, поселилась в Москве ; в здешних книжных лавках не многим было больше того, что я уже перечитала и некоторые из этих сочинений имела в своей собственной библиотеке, состоявшей почти из 900 томов ; я употребила на эту коллекцию все свои карманные деньги. Энциклопедия и диксионер Мореры были приобретены в настоящем году ; никогда и никакие самые изящные игрушки не доставляли мне и половины того удовольствия, которое я чувствовала при этом приобретении».
Умная начитанная девушка пользовалась уважением и любовью семейства князя Голицына, Самариной – супруги одного из дядиных чиновников, которых она часто посещала в 1759 году. К ней благоволила императрица Елизавета, являвшаяся ее крестной матерью. В одно из своих посещений дома Воронцовых, Елизавета завезла великую княгиню Екатерину. Две серьезные развитые читательницы той эпохи, обладавшие сходными литературными вкусами и мнениями по поводу прочитанного, подружились. С этого вечера будущая имератрица Екатерина вторая часто посещает Воронцову, ставшую вскоре Дашковой. Они увлеченно обсуждают книги как при непосредственном общении, так и через переписку.
Много печальных событий жизненного пути Дашковой, таких как : смерть сына и мужа, расплата с долгами, оставленными мужем и вследствие этого жизнь в сельской глуши, интриги фаворитов Екатерины, осложнившие взаимоотношения двух Екатерин, политические изменения того времени, разочарования в дружбе, глубокие изменения во внутреннем мире, ухудшения своего здоровья и здоровья близких последовали слишком рано, в очень молодом возрасте. При всех этих неблагоприятных стрессовых событиях Дашкова обращается к чтению и как спасительному лекарству и как к ступеньке, поднимающей ее еще выше и как личность и далее как государственную деятельницу – первую женщину-президента Российской Академии наук.
Чтение было одним из главных занятий в ее заграничных поездках. Велик круг и ее межчитательского общения. Дашкова посещает библиотеки тех городов, которые являлись важнейшими культурными центрами. Ее с радостью принимали генерал-губернатор Воейков в Киеве, посланник при германском дворе князь Долгорукий, английский посланник , сам король прусский Фридрих, королева и ее сестра. У нее завязалась дружба с мистрис Гамильтон – дочерью Туанского архиепископа и с мистером Тайсдэлем –генерал-губернатором Ирландии при поездке в Спа. Дашкова выучила английский язык и читала английские книги с Неккерами, лордами Сессекс, мистрис Гамильтон и Морган, семейство Тайсдэля. Три недели в Париже Дашкова, погружаясь в чтение, посещение картинных галерей, церквей, монастырей и памятников, избегает общения, за исключением Дидро. Дидро не только любимый писатель для Дашковой ; они интересны друг другу как равные по уму собеседники. Их общение продолжалось и через переписку. В Женеве Дашкова общается с другим любимым ею автором – Вольтером.
В другом заграничном путешествии было не меньше интересных встреч. Дашкову очень привлек высокообразованный Станислав Понятовский. «Его пламенная любовь к изящным искусствам была строго классической ; и его разговор об этих предметах был занимателен и глубок»- отмечает в Записках Дашкова.
Учеба сына в Эдинбургском университете – важный этап жизни Дашковой и важный этап читательского развития. Дашкова сама составляет программу его обучения, а затем и путешествий. Распорядок дня в Пизе свидетельствует о роли чтения для этой семьи. Дашкова пишет :» Я наняла лучший дом и , получив позволение брать книги из герцогской библиотеки, и из монастырских архивов, назначила постоянные чтения, систематически распределенные.в восемь часов утра, после легкого завтрака, мой сын и дочь и я сама садились в северной комнате и попеременно читали. Около одиннадцати, когда наступал невыносимый жар, мы закрывали окна и продолжали заниматься при свечах»
Разносторонние читательские интересы, глубина восприятия, систематичность и плановость в чтении, активность в межчитательском общении, выбор активных стратегий выхода из стрессовых ситуаций с помощью чтения, широта и глубина круга чтения характеризуют Дашкову читательницу. Поэтому неслучаен выбор императрицы Екатерины по назначению именно Дашковой на пост директора академии наук и искусств. Закономерен и успех в редакторской и искусствоведческой и писательской деятельности.
«Первая по званию, уму, образу жизни, она везде занимает первое место и что бы она ни сделала, все кажется необыкновенным» - такова суть этой замечательной женщины и читательницы. Отметим, что во всех стрессовых ситуациях Дашкова прибегала к серьезному чтению и благодаря этому не только преодолевала все беды, но и поднималась на новые вершины профессионального развития.