Найти тему
чистилище

Грузия в составе Российской Империи

Истина выше Родины
Мераб Мамардашвили (перефразируя П. Чаадаева)
-2

Содержание:

  1. Введение
  2. Неприятие сознанием истины. Проблема восприятия правды и мифы о прошлом
  3. Используемые ''грузинскими'' провокаторами манипуляции
  4. Заключение. Что дала великая Империя малой ''империи'' ?
  5. Используемые и рекомендуемые материалы
-3
  1. Введение

В наш век Грузия упоминается лишь в связи с двумя факторами: деятельностью Михаила Саакашвили, очередными митингами по какой-то глупой и несущественной причине. Страна, в которой веками мирно сосуществовали люди разных религий и социальных слоев, превратилась в разнузданную истеричную массу, заявляющую о правах нетрадиционных меньшинств, идеях создания Единого Кавказа, столетиях угнетения всеми и вся вокруг.

Озвученные два положения предельно комичны и не терпят никакой существенной критики. История показала, что идея ''Единого Кавказа'', в конечном счете, для Грузии обращается в пинание отрубленных голов грузин на стадионе в Абхазии (ориг. не игра в футбол), уничтожение мирного населения, включая духовенство (см. резня монахов и монахинь в селе Камани), ряд других печальных событий. Сами северокавказские ''активисты'', находящие в Грузии, по глупости и неуважению к себе грузинских властей, радушный прием вместо ареста и суда, прекрасно помнят, что с Грузией у них в сущности нет почти ничего общего. Так, например, десятки лет назад Член Северокавказской делегации (СКД) Гайдар Баммат подчеркивал, что республики Южного Кавказа (Закавказье) в ходе истории далеко не всегда получали поддержку со стороны народов Северного Кавказа: Горцы, в частности Чечня и Дагестан, никогда не забудут, что окончательное единство Кавказа стало практически возможным для России только тогда, когда она утвердилась в Закавказье и Грузия стала плацдармом для ее наступательных операций. Как оговаривал в своих мемуарах один грузинский общественный деятель: ''Когда они шли помогать абхазцам, мечтая об окне в мир, то заявляли, что мстят грузинам за помощь в поимке имам Шамиля''.

Грузины же 19 века, за исключением ряда политических активистов, тоже во-многом не ощущали общности со своими соседями. Например, феврале 1903 года ко Льву Николаевичу Толстому пришли в Ясную Поляну публицист и литературный критик Илья Накашидзе и его супруга писательница Нино Накашидзе. Хозяин радушно принял гостей. Вместе пообедали. Завязалась беседа. Сестра Льва Николаевича, Мария Николаевна, познакомившись с Нино Накашидзе, сказала, что она давно хотела познакомиться с кавказской женщиной и очень рада, что ее желание исполнилось. На эти слова Марии Николаевны Толстой сказал: "Не кавказская женщина, а грузинка. Грузины не любят, когда их называют кавказцами. Грузинский народ – древний народ. Маша, ты помнишь я тебе рассказывал, как две тысячи лет тому назад римский полководец Помпей пошел походом на Грузию и как она оказала ему сильное сопротивление…"

Хотя приход Российской Империи на Кавказ во-многом был осуществлен по желанию северокавказских общественных элит, но это редко упоминается.

Однако деятельность грузинского правительства по сближению с народами Северного Кавказа дала какие-то плоды, правда, похожего рода работы нет в направлении вопросов правовой ответственности грузинского общества за переворот в 90-ые, мародерства, участие наемников и военные преступления с их стороны против грузинского гражданского населения. То есть грузинские власти полезли в проблемы, которые их не касаются, имея перед собой наглядный пример внутренних проблем, которые явно должны хотя бы обсуждаться в демократическом обществе, а не умалчиваться при каждой попытке их поднять.

То есть, что имеется в остатке под грузинским ''государством'' ?

Объединение разнообразных мошенников, использующих народное горе в качестве убаюкивающей сознание колыбельной, не позволяющей увидеть, что в стране, в сущности, нет никакой демократии, а у власти находятся либо ставленники бывших мародеров и военных преступников (и при Саакашвили), либо сами эти мародеры и их потомки.

-4
  1. Неприятие сознанием истины. Проблема восприятия правды и мифы о прошлом

Здесь нужно оговорить одну очень важную вещь, а именно - травму 90-ых. Происходившие в 90-ые годы 20-го века не имеет никакого отношения к происходившему в 19-ом веке, однако происходившее в 19 веке используется частью недобросовестных ''историков'', желающих видеть грузин никчемными и безвольными жертвами, что, разумеется, оплачивается. Очень многие любители говорить о вечном страдании грузин получали от М.Саакашвили нужны должности и награды. Вчерашние певцы панегириков Советской Власти сделались лютыми критиками всего советского и имперского, хотя они же писали учебники, в которых оговаривали ''братство и единство двух единоверных народов''. К слову сказать, как правило, это те люди, которые поддержали переворот в Грузии, так называемая ''элита'' Грузии, подлинная же элита и интеллигенция Грузии давно уничтожена или насчитывает не более 20 десятков семей на всю Грузию.

Здесь мне мы плавно подходим к сложным историческим вопросам. Вверху я сказал: ''Происходившие в 90-ые годы 20-го века не имеет никакого отношения к происходившему в 19-ом веке''.

Тут грузинский биджук, прочитавший книжку Д.Рейфилда от корки и до корки, разумеется, заявит мне, что идея разъединения территорий, церквей и т.д есть давний имперский план.

Что ж, любопытно. Наверно, биджук даже смотрел конференцию с Папаскири, где оговаривался вопрос ''мингрельского сепаратизма'' и создание азбуки для мингрелов и абхазцев без использования грузинских знаков. Что ж, было ли такое? Была ли создана азбука? Да, была, но никаких серьезных противоречий изначально это не вызывало.

Оговорим следующее. Абхазцы и сваны, если верить запискам святителя Гавриила (Кикодзе), служившего в РПЦ, конкретнее, ее Грузинском Экзархате, совместно с русским духовенством крестившего множество абхазских и сванских мусульман (и язычников), оговаривал, что использовался в том числе и русский язык. Изначально русская азбука использовалась для крещения, а не создания какого-то ''абхазского национализма''. Таким образом, используя грузинский и русский языки святитель Гавриил (Кикодзе) спас часть абхазцев от депортации.

После окончания Кавказской войны «Общество восстановления» смогло проводить более полноценную миссионерскую и просветительскую деятельность в этом крае. Так, появилась возможность в текст букваря абхазского языка, составленного в первый раз в 1864 г., внести первоначальные молитвы, правила христианской веры и нравственности. На абхазском языке в то время была составлена книга под названием «Доброе чтение православным». Результат этой деятельности не замедлил сказаться: уже в следующем, 1867 г. крестились более двух тысяч человек23. В то время миссионерскую и просветительскую деятельность в Абхазии начал Преосвященный Гавриил. Он временно управлял этой епархией с 1869 по 1885 г.24 А начиная с 1868 г., епископ Имеретинский предпринимал миссионерские поездки в этот край. Они проходили в 1868, 1869, 1870, 1871, 1872, 1874 и 1881 гг. Результатом этих поездок стало, по свидетельству самого епископа Гавриила, крещение 10 тысяч человек в 1868 и 1869 гг. Всего в Сухумском отделе тогда проживало 66,5 тысяч человек25. Из них православие исповедовали более 43 тысяч. Далее, в 1871 г. было присоединено к православию около 1400 человек, а в 1872 г. православие приняли 302 человека. Такое резкое снижение количества крещеных было связано как с усилением мусульманской пропаганды в Абхазии, так и тем, что одним из главных направлений деятельности к этому времени стало утверждение в вере уже обращенных в христианство абхазов. Среди самых больших успехов проповеди владыки в Абхазии можно отметить крещение в 1870 г. 900 человек из селения Гуп26 и около 2 тыс. абхазов из Члоу27
Текст выше из ''ДНЕВНИКА МИССИОНЕРСКОГО ПУТЕШЕСТВИЯ ПРЕОСВЯЩЕННОГО ГАВРИИЛА (КИКОДЗЕ), ЕПИСКОПА ИМЕРЕТИНСКОГО''
Скриншоты с описание трудов владыки Гавриила из работы епископа Кириона ''Краткий очерк истории Грузинской Церкви и экзархата за XIX столетие''
-5

Позднее, во времена владыки Кириона (Садзаглишвили) вопрос Абхазии и раскола церкви уже явственно вставал, однако сам владыка Кирион намеревался использовать грузинский алфавит для перевода на абхазский богослужений.

-6
К прискорбию, Правительствующий Синод не только не решился возстановить честь оклеветаннаго епископа, но низвел его в викаря Литовскаго.
Дабы очистить себя от всех нареканий на свою деятельность в Сухумской епархии, преосвященный Кирион счел долгом ответить своим клеветникам – пасквилянтам на статью «Скоро ли конец», помещенную в Синодском полуофициозном «Колоколе» в 1906 году, а затем в переделке в «Московских Ведомостях», «Свете» и отчети в «Новом Времени». «Абхазия - не Грузия» пустозвонит орган Синодского чиновника Скворцова...
Абхазо-Имеретинские католикосы, избираемые всегда из грузин, имели престол в Пицунде до 1657 года... Все иерархи, бывшие в Абхазии до 1886 года, были грузины.
Абхазия настолько же грузинская земля, насколько грузинскими могут считаться: Имеретия, Гурия, Мингрелия. Более 65% населения Абхазии говорит мингрельским наречием грузинскаго языка, а абхазским до 28%. Но довольно! Опровергать измышления не хватит ни времени, ни бумаги. «Судьбы Грузии» задели за живое грубых, безбожных ассимиляторов. Их действия стали достоянием истории и вышли на свет Божий...
Из книги Н. Дурново: «Судьбы
грузинской церкви. 2-е добавление» – о
деятельности епископа Кириона во главе
Сухумской епархии
1907г.
Из сборника ''Кирион II и Абхазия'' Д.Гамахария

Таким образом мы можем видеть, что внутри Российской Империи были люди, которые не разделяли идеи отдельных провокаторов по разделению грузинской церкви.

Касаемо же ''отмены'' автокефалии, то этот аргумент не терпит критики. Грузинская церковная наука развивалась, было написано множество работ по истории Грузинской Церкви, которые не могут найти аналогов даже сейчас, а Владыка Кирион (Садзаглишвили), убитый, как и Илья Чавчавдадзе*, грузинскими марксистами для создания смуты и антицарских настроений, в своей работе ''Культурная роль Иверии в истории Руси'' восторгается тем, что ему предоставили такое количество источников для научных изысканий.

*(Касаемо убийства Чавчавадзе и Кипиани ''царской охранкой'' это бред, на тот момент охранка не занималась политическими убийствами, было напряженное время, а повод для восстаний у групп марксистов Жордания и Джугашвили (Сталин) были необходимы, однако современные грузинские ''историки'' не имея никаких доказательств, во всем винят охранку. К тому же, важно понимать, что Владыка Кирион, покровительствовавший талантливой молодежи, делал это несмотря на ее революционные агрессивные намерения)

Что же касается дальнейших вопросов, а именно политики, касающейся запрета грузинского языка и т.д.

Здесь нам нужно оговорить следующие вещи:

  1. Грузинское дворянство не представляло из себя единую политико-культурную общность, которая могла бы направить грузинские народы (да, именно народы, а не 1 народ, т.к грузины это нечто вроде объединения славян, имеющих сходства в языках, частично понимающих друг друга, объединенных единой церковью) в сторону развития и просвещения.

Титулярный советник Покровский, представивший в 1831 году ''Проект приведения Грузинского Края в цветущее состояние'' , отмечал, что грузинское дворянство не понимает своих обязанностей перед народом и находится в праздности. В честности советника не приходится сомневаться, ведь грузинский народ был постоянной жертвой внутренних раздоров между дворянами, постоянными предательствами и продажами в рабство туркам.

Однако, нужно заметить, что позднее грузинское дворянство вспомнило о народе, который веками продавало, то есть появились Чавчавадзе, Кипиани, Орбелиани и т.д. Однако важно заметить, что все эти люди, пытавшиеся создать грузинскую политическую нацию, были выходцами из русских вузов, были пропитаны идеями русской культуры, в том числе и самыми опасными.

Например, грузинский филолог и философ Виктор Рцихладзе говорит следующее:

Ну а главный просветитель грузинского народа, князь Илья Чавчавадзе, однозначно подытожил вопрос, как была отражена внешняя угроза физического уничтожения: «Грузия обрела мир. Страх перед врагами был рассеян покровительством единоверного народа. Успокоилась наша до того неспокойная, уставшая страна, успокоилась от опустошения и разорения, от войн и сражений»... «Россия спасла нашу страну от краха и уничтожения, она и по сей день защищает её от повторения былых пыток и мучений, она исцелила раны нашей Родине».
Насколько примитивны те «исследователи», которые критикуют великого Илью за хвалебные слова в адрес русских в газете «Иверия», зато считают весьма отважными людьми Ноя Жордания и Филиппа Махарадзе![14] Но, благо, наша общественность в этом отношении достаточно хорошо информирована.

Грузинское же дворянство, осевшее в Российской Империи с 18 века, активно занималось вопросами грузинской культуры, например, из знаменитого Крестного монастыря, что близ Иерусалима, князь Георгий Авалов (Авалишвили) привез 12 уникальных рукописей (9 грузинских, сирийскую, эфиопскую и армянскую) и 4 старопечатные книги, вызвавшие большой интерес учёных-ориенталистов. 7 из рукописей, как пишет профессор А. Цагарели, были приобретены Императорской академией наук.

Отчёт, поданный Авалишвили графу Нессельроде по возвращении в Петербург, в котором говорится о «вверенных бумагах и словесных поручениях», даёт право предполагать о выполнении им дипломатических поручений неофициального характера. Некоторые исследователи допускают возможность того, что Авалишвили использовал своё путешествие, в частности пребывание в Стамбул

Вывод 1: грузинское дворянство, пытавшееся создать единую грузинскую нацию, на отвоеванных совместном с Империей территориях Грузии, есть результат имперского воспитания и культуры.

А как же депортации, запрет языка, подавления, выкапывание грузинских святынь и т.д?

Что ж, депортации грузинского и абхазского мусульманского населения, например, аджарцев, носили религиозный характер, т.к мусульманское население, по мнению чиновников Империи, являлось внутренней силой раздора. Во-многом это было действительно так.

Что же касается подавлений, то опять таки, впервые эти вопросы начали оговариваться в советской историографии, в которой образ Империи быть положительным не мог. Грузинское же дворянство явно не очень заботилось о судьбе крестьянского населения до второй половины 19 века, будем честными, оно использовало его так, как ему было угодно, в том числе и как силу для политического давления.

Выдающийся грузинский историк Иван Александрович Джавахишвили (1876-1940) писал:

“Восстание, вспыхнувшее сразу, начинало организовываться: были посланы от грузин агенты для переговоров с пограничными народами, началось брожение в Дагестане, стал волноваться и Ширванский хан Мустафа, борчалинские, шамшадильские и казахские татары. Одновременно должны были напасть и персиане с грузинским царевичем Александром...Главнокомандующий..., храбрившийся маркиз вначале находился в критическом положении, дела повстанцев шли хорошо, но восстание все же было подавлено оружием” [32, 443-444].
После поражения восстания царь Григорий I вместе со своими соратниками укрылся на Северном Кавказе. Они нашли убежище в Дагестане, где анцухские горцы с большим почетом приняли их [8, 120] и устроили царя в доме старосты Анцухской общины [26, 80] – Али-хана [36, 78]. Схватить скрывшегося в Анцухи грузинского царя генералу Паулуччи удалось обманным путем, с помощью сахлтухуцеса (управителя) домена отца Григория [11, 24].
17 марта 1812 года власти сослали Григория Багратиони в Россию, где он год провел под арестом. После помилования, он жил в Санкт-Петербурге, где стал одним из видных членов грузинской колонии и сформировался как писатель и книжник. Сохранились в рукописи его стихотворения, а также переводы с русского языка [29, 107-108].
Григорий Багратиони всегда тепло вспоминал своих дагестанских союзников, подчеркивая их смелость и гостеприимство.
22 сентября 1830 года, в Санкт-Петербурге, в возрасте 41 года Григорий Багратиони скончался. Похоронен в Александро-Невской лавре [21, 60].

Что дороже - объединенные грузинские земли, чего не было веками, или же амбиции одного из местных царей?

Не менее любопытно, что и князь Цицианов, который был этническим грузином, но презирал грузин за предательство друг друга, очень многое сделал для культуры Грузии, но грузины помнят только его конфликт с некоторыми представителями царской фамилии.

Что же касается церковных вопросов, то раскапывание могил святых есть часть христианской практики, которая в православной традиции не порицается, хотя есть люди, которые выступают за запрет использования мощей и их почитания. Касаемо сжигания грузинских богослужебных книг - это не отрицается никем из серьезных исследователей межхристианских вопросов.

Наверно, православным болгарам нужно вспоминать православным грекам, сколько болгар ослепил византийский император Василий II Болгаробойца, которого греки почитают за святого, но они этого не делают. Видимо, болгары намного мудрее грузин, припоминающих слов ректора семинарии о грузинском языке, хотя к середине 19 века Экзархи Грузии планировали ввести реформы, которые не решились сделать из-за политической атмосферы.

Но если все так радужно, то в чем проблема? А проблема есть.

Всякое обсуждение данного и подобного рода вопросов содержит в себе одну большую проблему - социальное происхождение говорящих сторон.

Вот спорят два потомка крестьян (из Грузии и России ) о том, что было столетия назад, спорят они, разумеется, как потомки крестьян - очень эмоционально, не ощущая того дыхания времени, которое было тогда. Все у них как у поэта Ивана Бездомного или как у Шарикова просто - ''Взять и поделить''. Даа, очень просто.

Можно ли представить себе, чтобы люди с фамилиями Андроников (Андроникашвили) и Вяземский говорили друг другу что-то вроде:

-Мы Вас тогда спасли, а Вы пиндосам продались, с****

-Да Вы на нас весь Северный Кавказ в 90-ые в Абхазии напустили и церковь уничтожили, тквени д****

Нет, невозможно, конечно. Люди дворянского происхождения прекрасно знают, какое число грузинских воинов и генералов, прошедших с имперским войском общие битвы, проявив себя как героев тогда, как и в годы ВОВ.

Что ж, оговорим важнейшие составляющие:

1) Изначальное прошение о вхождении отдельных земель Грузии в состав империи не было удовлетворено, однако были посланы представители духовенства, зафиксировавшие, что в грузинских землях нет даже крестов на храмах, то есть земли тотально разорены.

2) После начала вхождения грузинских земель в состав империи, это было принято в штыки частью протурецких и проперсидских грузинских дворян, собственно, конфликтовавших между собой и сдававших народ.

3) Грузинское и русское дворянство позволяло себе резкости при управлении регионом. Здесь нужно заметить, что никакой ментальной общности у грузинских народов не наблюдалось - люди на разных территориях были на разном уровне развития, где-то они пили кофе и говорили на французском, где-то поклонялись духам предков, отрубая северокавказским периодически набегающим соседям руки, используя потом как подарок для невесты.

Используемые провокаторами манипуляции:

1. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ОЦЕНОЧНЫХ СУЖДЕНИЙ.

"Ты империалист", "это империализм" и т.д. При этом никто не объясняет: а) Что такое империализм? ; б) Чем он плох? ;
в) Когда он появился?
Нет, это правда забавно. Обозвав человека - Вы отказываете себе в попытке его понять.

2. ДЕКОНТЕКСТУАЛИЗАЦИЯ

Мы можем сказать "Грузинские воины, сражавшиеся веками с мусульманскими захватчиками, нашли помощь у единоверного народа", а можем сказать "Уничтоженная Грузия была спасена Империей от вражеских соседей".
В 1 случае у нас 1 контекст, в другом другой.
В 1 случае оговаривается контекст, во-втором - нет.
Или вот "Кавказские разбойники, уничтожавшие Грузию веками " (1 вариант)
"Дагестанские протурецкие и проперсидские группы, служившие попеременно воюющим между собой грузинским князьям, разоряли части Грузии". (2 вариант)

3. ГЕНЕРАЛИЗАЦИЯ

Берется какой-то негативный аспект и ставится в качестве эталона всей политики. Например, депоптации и подавления восстаний в отдельных регионах Грузии с игнорированием социально-культурных перемен и хвалебных речей от ОТЦОВ ГРУЗИНСКОГО ГОСУДАРСТВА (И.Чавчавадзе).

Вот 3 наиболее частые манипуляции

ЗАКЛЮЧЕНИЕ:

Российская Империя обогатила Грузию, подарив Грузии множество прекрасных общественных деятелей, т.к русские дворяне грузинского происхождения наподобие Чавчавадзе есть заслуга Империи. Все их проекты, о которых до Империи грузины и мечтать не могли, есть во-многом подражание толстовству и активным просветительским группам, шедшим в народ, то есть заслуга Империи.

Появление грузинской интеллигенции, давшей свои плоды уже в СССР - заслуга Империи. Создание фундамента в форме сплоченных территорий для единства грузин - заслуга Империи, позднее СССР сделал все для того, чтобы отделить мингрелов от грузин было невозможно, что тоже заслуга русской политической жизни (или товарища Сталина, его покровительства отдельным грузинских интеллигентам).

Отрицать сказанное мною есть фанатизм и глупость. Фиксирование на негативных аспектах, которые по природе своей малозначимы, безумие.

ИСПОЛЬЗУЕМЫЕ И РЕКОМЕНДУЕМЫЕ МАТЕРИАЛЫ:

1) Весь блок ''Россия/Грузия'' в сообществе ''Колхидская библиотека''

2) Все материалы сообщества ''История ГПЦ'' (около 100 книг)