Как утверждает Валерий Цечоев, автор издания «История органов и учреждений юстиции России», «яса» переводится с монгольского как «закон». Великая Яса или Основной закон – это заслуга Чингисхана. Наряду с вполне привычными даже для современного человека правилами в ясе содержались и довольно необычные. Как отмечает составитель издания «Сокровенное сказание монголов. Великая Яса» А.В. Мелехин, подлинный текст «Великой Ясы» до наших дней не дошел. Однако такие восточные исследователи XIII-XV веков как персидский историк Рашид ад-Дин, арабский ученый Макризи и сирийский историк Григорий Аб-уль-Фарадж утверждали, что подобные списки существовали на самом деле. Мало того, упомянутые авторы цитировали «Великую Ясу», изучали ее, пытались структурировать. Именно основываясь на данных этих ученых, можно смело сказать о том, что на Великом хуралдае в 1206 году была принята первая редакция данного уложения Чингисхана. Бертольд Шпулер, автор книги «Золотая Орда. Монголы на Руси. 1223–1502», называ