На экраны страны выходит новый российско-китайский блокбастер.
После закрытого показа фильма журналисты взяли интервью у исполнительницы главной женской роли – китайской актрисы, которая, кстати, учится в РФ и очень неплохо разговаривает по-русски.
На вопрос: «а что Вы читаете сейчас?», она ответила: «дламу… «Тли сестлы»»… Поэтому… нет никакой янской Воды РррЭН… есть янская Вода ЖЭНЬ…и так далее по списку.
Что и требовалось доказать... Есть одно простое правило: если в транскрипции иероглифа мы видим букву «g», то этот иероглиф читается с твёрдым согласным на конце (и букву «г» не произносим!!!), если нет – с мягким. Пример:
庚 (gēng) – Небесный Ствол ГЭН
艮 (gěn)– триграмма ГЭНЬ (на СВ ло-шу) Если говорить о китайском языке, то здесь есть два основных «направления»: северное и южное.
Южное – «не айс», т.к. эти области очень долгое время находились под влиянием европейских и американских оккупантов, в частности, провинция Гуанчжоу (Кантон), откуда сегодня и идут «рэн», «квэй», «ши» и дру