Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене
Про реальные события

Бывший узник японского концлагеря Эрик Ломакс через много лет нашёл своего палача. Душа Эрика жаждала мести, но жизнь распорядилась иначе

Эрик Ломакс служил лейтенантом в войсках связи британской армии. Он в 1942 году проходил службу в Сингапуре и был там взят японцами в плен. В то время японцы всех пленных без разбора гнали на строительство Бирманской железной дороги. Условия жизни там были ужасные, а условия труда невыносимые. Смертность среди пленных строителей была огромной. Здесь Ломаксу улыбнулась удача. Японцы отобрали группу пленных, имеющих образование и опыт работы с техникой и оставили её работать в мастерских вместе с японским гражданским персоналом. В неё и попал Эрик.
Кормили здесь сносно, охрана относилась к ним спокойно. Так жить было можно. Больше всего молодых людей, попавших в плен, угнетало отсутствие какой-либо информации о событиях, происходящих в мире, о ходе войны. Они даже толком не знали в каком месте находятся. Они выписывали англоязычную газету, но в ней было больше пропаганды, чем правдивой информации. Тогда им в голову пришла мысль сделать радио. Кое-какие детали у них были припасены. Яп
Оглавление

Эрик Ломакс служил лейтенантом в войсках связи британской армии. Он в 1942 году проходил службу в Сингапуре и был там взят японцами в плен. В то время японцы всех пленных без разбора гнали на строительство Бирманской железной дороги.

Условия жизни там были ужасные, а условия труда невыносимые. Смертность среди пленных строителей была огромной.

Сначала ему повезло

Здесь Ломаксу улыбнулась удача. Японцы отобрали группу пленных, имеющих образование и опыт работы с техникой и оставили её работать в мастерских вместе с японским гражданским персоналом. В неё и попал Эрик.
Кормили здесь сносно, охрана относилась к ним спокойно. Так жить было можно.

Лейтенант Эрик Ломакс.
Лейтенант Эрик Ломакс.

Больше всего молодых людей, попавших в плен, угнетало отсутствие какой-либо информации о событиях, происходящих в мире, о ходе войны. Они даже толком не знали в каком месте находятся. Они выписывали англоязычную газету, но в ней было больше пропаганды, чем правдивой информации.

Тогда им в голову пришла мысль сделать радио. Кое-какие детали у них были припасены. Японцы их обыскивали не особо тщательно. Недостающие детали они выменяли у местных жителей. В результате у них получился неплохой радиоприёмник. Они его слушали прямо в бараке, накрывшись одеялом. Полученная информация молниеносно распространялась среди пленных. Приёмник они бережно хранили в банке из под кофе, присыпав его зёрнами арахиса.

Мысли о побеге у них, как и всех невольников, были. Но они сформировались скорее на уровне мечты. Они даже не знали где находятся. Ломаксу случайно удалось увидеть справочник, он собрал у других офицеров информацию, полученную от общения с местными и охранниками. В результате ему удалось нарисовать довольно точную карту.

Беда пришла внезапно

Монотонный ритм жизни пленников внезапно был нарушен администрацией лагеря. К ним в барак пришли японцы и устроили обыск. Когда нашли радио, Ломакса и девять его товарищей арестовали. Перед арестом у Эрика было время. Он уничтожил свой дневник, а карту уничтожить у него рука не поднялась. Он спрятал её в вещевой мешок. Позже ему об этом пришлось сильно пожалеть.

Неужели кто-то нас предал,- думали арестованные офицеры.

На допросе с ними не церемонились. Ломаксу досталось больше всех. Ему сломали руки и несколько рёбер. Полученные от побоев травмы мучали его до конца жизни. Чтобы продолжать допросы, врачу из пленных приказали начать лечение Эрика. Ему наложили на руки шины и отправили в службу безопасности.

Ломаксу предъявили обвинение в подготовке побега и связи с местными партизанами. Он был единственным связистом в том бараке. Японцы логично предположили, что изготовление радио - дело его рук. Кроме того, в его вещах нашли карту, что так же позволяло сделать далеко идущие выводы. Поэтому его рассматривали в качестве руководителя подпольщиков.

На самом деле у пленных не были никакой организации, реальных планов побега они не замышляли, да и с партизанами не связывались. Эрика допрашивал капрал зверского вида. Он английский язык не знал, ему помогал переводчик.

Переводчик Нагасе Такаси.
Переводчик Нагасе Такаси.

Допрос вёлся сутками. Ломакс пытался объяснить, что кое-как собрал радиоприёмник, а для сбора радиопередатчика у него не было возможности. Набросок карты он сделал просто из любопытства, чтобы узнать, куда попал. Методы его допроса становились всё более жёсткими, но Ломакс лишь признал изготовление радио, никого из товарищей он оговаривать не стал.

После допросов в душе Эрика появилась ненависть именно к переводчику. На долгие годы он сохранил память о его голосе, требовавшем признаться в заговоре.

Суд и тюрьма

Суд над ним состоялся в Сингапуре. Ломакс уже настроился на самое суровое решение. Но неожиданно получил пять лет тюремного заключения. Возможно, помогло, что он ничего не признал, кроме изготовления радио.

Тюрьма, в которую попал Эрик, оказалась сущим адом. Питание было скудным. Гигиена и умывание для заключённых считались излишними. Разговаривать в камерах было запрещено. Болезни вроде дизентерии и чесотки, были обычным явлением. Дополнением к этому набору была неумеренная жестокость охраны.

Через год Ломакс при росте 182 см весил менее 50 кг, он превратился в зомби и находился на краю гибели. Его переправили в другую тюрьму. Условия содержания в ней оказались получше и имелась возможность получить медицинскую помощь. Здесь Эрик встретил конец войны и освобождение.

Возвращение на родину

Дома все эти годы его считали погибшим. Его мать умерла от горя. Отец запил, потом создал новую семью. Как ни странно, девушка, с которой он был обручён, замуж не вышла. Они вскоре поженились, но их совместная жизнь не сложилась.

Проблема заключалась в душевном состоянии Ломакса. Ему каждую ночь снились кошмары. Он не мог забыть противный голос переводчика, требовавшего признаться в заговоре. Он стал ненавидеть всё, что было связано с Японией и японцами.

Когда Ломакс вышел на пенсию, у него появилось свободное время. Он стал задумываться над реализацией плана возмездия своим мучителям. Стал изучать архивы, вступил в переписку с другими британцами, побывавшими в плену. Один из таких пленных прислал ему книгу японского автора. В ней был помещён рассказ о допросах и пытках британца в очках и с шинами на сломанных руках. Эрик, конечно, сразу узнал в этом пленнике себя.

Автор книги Нагасе Такаси служил переводчиком в службе безопасности и был на строительстве Бирманской железной дороги. Увидев в книге фото автора, Ломакс сразу узнал ненавистного ему переводчика. Воспоминания, описанные в книге это подтверждали.
Ломакс нашёл своего врага, знал его имя и место проживания. Он обдумывал планы, что внезапно появится перед Такаси и...

Чувство вины и раскаяние

Книга Такаси была проникнута раскаянием. Он не просто переживал свою вину перед пленными, но и стремился как мог загладить её добрыми делами. Ломакс ему отправил гневное письмо, в котором писал, что не верит в его раскаяние и никогда его не простит.
Так началась их переписка, продолжавшаяся довольно долго. В один прекрасный момент Эрик понял, что
к бывшему врагу не испытывает ненависти.

Эрик Ломакс и Нагасе Такаси встретились на мосту через реку Квай. Посетили места, где содержали и пытали пленных. Здесь Ломакс, глядя в глаза Такаси, заявил, что прощает его.

Эрик Ломакс и Нагасе Такаси.
Эрик Ломакс и Нагасе Такаси.

В ходе беседы Такаси признался, что никто их не предавал. Просто охранники обратили внимание, что пленные в разговорах между собой используют информацию о положении на фронте, которую не могли знать.

Бывшая жертва Эрик Ломакс и её палач Нагасе Такаси стали друзьями. Они переписывались и ездили в гости друг к другу. Дружба подобного рода оказалась уникальной.
Ломакс, несмотря на испытания, выпавшие на его долю, прожил 93 года и умер в 2021 году.

Буду благодарен за ваши комментарии.
Если статья понравилась, поделитесь в соцсетях!
На канал можно подписаться ЗДЕСЬ.