Найти в Дзене
Россия - Заграница

Франция. Прованс и Лазурный берег

Часть 2. Марсель, Антибы, Грасс, Сен-Поль-Де-Ванс. Марсель мы приехали к обеду. Первым местом, куда мы хотели отправиться, был Замок Иф. Быть в Марселе и не посетить место заточения Эдмона Дантеса было бы преступлением. Но нас постигло разочарование. Добравшись до порта, мы обнаружили, что в связи с сильным волнением (хотя в порту море было совершенно спокойно) поездки на остров отменены. Еще больше мы расстроились, когда ближе к вечеру обнаружили, что другая компания все-таки проводила экскурсии, но последний катер ушел 30 минут назад, и мы упустили эту возможность. Поскольку время было обеденное, мы решили выполнить еще один из пунктов программы. Отведать знаменитый марсельский буайбес. Именно в Марселе в 1980 году была принята Хартия буайбеса, которая определила требования к его составу, технологии и сервировке. Перед приготовление вам должны предъявить рыбу, из которой будет готовиться суп, а к самому блюду подать соус rouille и гренки. Мейл описывает состав буайбеса ресторана «Миа

По следам Питера Мейла или в поисках жирного каплуна.

Часть 2. Марсель, Антибы, Грасс, Сен-Поль-Де-Ванс.

Марсель мы приехали к обеду. Первым местом, куда мы хотели отправиться, был Замок Иф. Быть в Марселе и не посетить место заточения Эдмона Дантеса было бы преступлением. Но нас постигло разочарование. Добравшись до порта, мы обнаружили, что в связи с сильным волнением (хотя в порту море было совершенно спокойно) поездки на остров отменены. Еще больше мы расстроились, когда ближе к вечеру обнаружили, что другая компания все-таки проводила экскурсии, но последний катер ушел 30 минут назад, и мы упустили эту возможность.

-2

Поскольку время было обеденное, мы решили выполнить еще один из пунктов программы. Отведать знаменитый марсельский буайбес. Именно в Марселе в 1980 году была принята Хартия буайбеса, которая определила требования к его составу, технологии и сервировке. Перед приготовление вам должны предъявить рыбу, из которой будет готовиться суп, а к самому блюду подать соус rouille и гренки. Мейл описывает состав буайбеса ресторана «Миамар», принявшего эту хартию: морской скорпион, рыба-солнечник, морской угорь, морской петух, рыба-удильщик, пинагор, томаты, картофель, лук репчатый, чеснок, шафран, тмин, фенхель, оливковое масло, петрушка, перец, соль. Вокруг порта располагается большое количество ресторанчиков, предлагающих буайбес, и мы остановились в одном из них. Через некоторое время нам принесли суп, и мы приготовились насладиться чудом кулинарного искусства. Однако после первых нескольких ложек наш энтузиазм улетучился. Вкус супа оказался резкий, соленый, очень концентрированный. Скорее, этот буайбес готовился не в соответствии с Хартией, а по старой марсельской традиции, когда прибывшие с промысла рыбаки откладывали в сторону рыбу, которая не годилась для продажи и варили из нее густой, уваренный рыбный бульон, добавляя то, что оказалось под рукой - bouillon abaisse, от которого и произошло название bouillabaisse – буайбес. Я не смог заставить себя съесть более пары ложек, жена проявила упорство. О чем потом сильно жалела. Вкус переваренного рыбного бульона преследовал ее до конца дня. Мы сталкивались с мнением, что нельзя есть буайбес в недорогих ресторанах, но не рассчитывали, что результат будет столь катастрофическим. Так что не повторяйте нашей ошибки.

-3

За оставшиеся полдня мы прогулялись до Palais du Pharo, построенного в 1870 г Наполеоном III и в последствии подаренного Марселю его женой Евгенией. Дворец оказался закрыт для посещения, и мы смогли только полюбоваться самим зданием, парком и видами на старый порт. По дороге к дворцу можно также посетить Форт Святого Николая, построенный в 1660-1664 годах по приказу Людовика XIV и предназначавшийся для наблюдений за городом и защиты короля от восстаний местных жителей.

-4

Вернувшись в порт, мы сели на автобус и поехали к Нотр-Дам-де-ля-Гард. Потрясающе красивый собор, возвышающийся над Марселем. Открывается великолепный вид на город, порт и море. В том числе и на остров Иф. Внутренне убранство собора очень пышное. Необычны размещенные в соборе картины, макеты кораблей и т.д. Это подарки от людей, спасшихся во время кораблекрушений и иных событий. Во время нашего посещения собор был заполнен прихожанами. Служба была очень торжественной и одухотворенной. От порта сюда можно добраться либо на паровозике, либо городском автобусе. Это достопримечательность, которую надо обязательно посетить, будучи в Марселе. Оставшегося времени нам хватило на посещение Кафедрального собора. Напоследок мы полюбовались видами порта, Нотр-Дам-де-ля-Гард, сели на поезд и отправились в родные Антибы.

-5
-6
-7
-8

В начале рассказа я упомянал, что Антибы были выбраны нами как место основного базирования. Но при этом надо было определиться с районом размещения. В качестве вариантов мы рассматривали старый город (красиво, аутентично, старинные дома, небольшой выбор апартаментов, рядом порт и небольшой пляж), район Жуан-Ле-Пен (современный курорт, обустроенные песчаные пляжи, большой выбор апартаментов), ну и прилегающие к старому городу кварталы. Варианты в старом городе попадались симпатичные, но в непривычном для проживания формате: это комнаты в домах, выходящие окнами на узкие улочки. А мы как-то привыкли, чтобы была открытая терраса или балкон, где можно посидеть за столиком, какая-то зелень вокруг, красивый вид и т.д. В результате наткнулись на современные апартаменты в тихом месте на Сhemin de la Parouquine, с балконом, видом на море и даже бассейном по весьма разумной цене, что стало окончательным аргументом.

-9

Должен сказать, что в последствии мы все-таки пожалели, что не выбрали старый город. Настолько он оказался очаровательным. Ну и близость к пляжу, провансальскому рынку и прочим культурным радостям.

Антибы потрясающий город. В нем есть какая-то теплота, уют, простота и, одновременно, аристократизм. Да, именно так. Антибы напоминают аристократа на отдыхе. Он может быть не одет в смокинг, но лёгкая небритость, загорелое лицо и парусиновые штаны не могут скрыть его хорошие манеры и беспечность состоятельного человека. Впрочем, здесь достаточно и культовых аристократичных мест. Например, Отель Эден Рок, описанный таким признанным знатоком жизни богатых людей как Френсис Скотт Фитцджеральд в романе «Ночь нежна».

-10

Ощущение неординарности возникает, как только вы начнете движение от железнодорожного вокзала в сторону порта и старого города. Антибы являются крупнейшим яхтенным портом Лазурного берега. И, проходя вдоль порта, вы наблюдаете это яхтенное великолепие. Яхты совершенно разные: от ретро до ультрасовременных. Но все с иголочки, ухоженные. Здесь не встретишь посудин с облупившейся краской или пятнами ржавчины. Мы ни разу не видели, чтобы яхты как-то перемещались. И могло возникнуть ощущение, что они пребывают здесь в долгосрочном отпуске. Но это не так. Каждое утро мы обнаруживали, что что-то поменялось. А несколько приметных яхт мы обнаружили потом в порту Монако.

-11
-12

Между береговой линией и стеной старого города находится небольшой парк. Здесь периодически собираются любители самой популярной французской игры – Petanque (у нас чаще известна как Боча). Наверное, для французов это в известном смысле то же самое, чем для советских граждан в свое время была игра в домино. То есть играют в нее преимущественно мужчины, покорна всем возрастам, азартна и может продолжаться бесконечно долго. Родилась она в 1910 г. В городке Ла-Сьота между Марселем и Тулоном. Суть игры проста. Сначала в качестве цели бросается маленький деревянный шар cochonet. Затем игроки 2-х команд поочередно (хотя здесь есть какие-то особенности), бросают металлические шары, стремясь попасть как можно ближе к cochonet. Шар, оказавшийся ближе к цели, дает своей команде 1 очко. Выигрывает команда, первая набравшая 13 очков. Потрясающе, как они выбивают шары противника: быстрый и резкий удар, и шар соперника выбывает из игры. Напротив, когда нужно бросить шар к цели, следует плавный бросок по высокой дуге, и шар точно останавливается возле cochonet. Для игры используется утрамбованная площадка. Что-то похожее на грунтовый теннисный корт. Т.е. шар может катиться по нему достаточно легко. Это усложняет игру. В связи с чем игроки используют следующие приемы. Пристрелочный бросок: первый шар бросается в определенную точку, и игрок смотрит на какую дистанцию от точки падения откатывается шар. Соответственно, следующий бросок корректируется в соответствии с требуемым расстоянием. Подкрутка: во время броска игрок кистевым движением подкручивает шар на себя. Соответственно, при падении тот не укатывается далеко вперед, а остается близко к месту падения. Pentaque считается мужской игрой и в этой части отличается от пляжно-отельной Бочи. Участие женщины вызывает по описаниям Мейла нечто среднее между снисхождением и насмешливым высокомерием. Тем не менее, исключения встречаются. И однажды мы увидели в составе одной из команд женщину лет сорока, которая вполне достойно противостояла мужчинам-соперникам. Мы наблюдали игру множество раз. В парке возле старого города в Антибах (кстати, здесь по выходным дням проходили чемпионаты, собиравшие приличное количество участников), в городках, по которым мы путешествовали, возле кафе и ресторанчиков, днем, вечером и даже ночью. То, что мы видели, только в одном отличалось от описаний у Мейла. Не было словесных баталий, размахиваний руками, призвания всех святых, чтобы доказать, чей шар оказался ближе. Участники игры всегда были спокойны, сосредоточены в момент броска и вальяжно-расслаблены в остальное время. Не было громких разговоров и каких-то споров. Умиротворяющее провансальское времяпровождение в тени деревьев.

-13
-14

Порт Ваубан закрыт от моря мысом с расположенным на нем стеной, защищающей его от морских волн. Прогуливаясь по ней, вы непременно обратите внимание на скульптуру "Странник" или "Le Nomade", созданная из нескольких сотен металлических букв. Сама конструкция выглядит легко и из далека напоминает кружево на фоне лазурного неба. Отсюда открывается прекрасный вид на залив и Форт Каре. Появилась скульптура на берегу бухты Антиб в 2007 году. 8-метровая фигура человека, который обхватил колени руками, смотрит на море. Автор этого произведения, французский скульптор и художник Jaume Plensa, живет и работает в Барселоне и Париже. «Почему буквы? Для меня это как кожа, покрытая бесчисленным количеством татуировок, которые символизируют огромное количество знаний и опыта, которые есть у этого человека», - говорил о скульптуре ее автор. Говорят, что местные жители недолюбливают это произведение искусства: скульптура была куплена за полмиллиона евро в самый разгар кризиса, и они посчитали покупку неоправданно дорогой.

За стеной порта с внешний стороны располагается городской пляж.

-15
-16

О пляжах нужно рассказать отдельно. Когда мы изучали карту Антибов, то возникло мнение, что цепочка пляжей тянется вдоль всего побережья. В частности, от места расположения наших апартаментов мы сможем добираться по прямой до пляжа, расположенного у Форта Каре. Но этот вариант оказался не реализуем. Поскольку вдоль побережья идет железная дорога и, если вы живете за ней, вам в любом случае надо дойти до железнодорожного вокзала, чтобы перейти на противоположную сторону. Пляж у входа в старый город довольно небольшой. Он общественный. Соответственно, нет лежаков, зонтиков, но есть душ и пребывание бесплатно. Здесь собирается демократичная публика, располагаясь на полотенцах и используя принесенные с собой зонтики. Пляж песчаный, защищен от открытого моря полукольцом из камней. Так что даже в шторм здесь вполне можно купаться. Если пройти немного влево вдоль внешней стороны стены, то можно обнаружить еще один небольшой каменистый пляж. Он не защищен от моря и здесь можно покачаться на волнах. Кроме того, из-за каменистого дна вода более прозрачная и можно поплавать с маской. Следующий городской пляж расположен минут в 10-15 ходьбы с противоположной стороны старого города. Мы наблюдали его издали во время прогулок. Выглядел он похожим на наш общественный пляж.

Возле Форта Каре идет длинная цепочка каменистых пляжей. Отдыхающих здесь мало. Добираться сюда не очень удобно. В основном приезжают на автомобилях. Пляжи общественные, так что опять же нет лежаков, зонтиков. Сюда имеет смысл выбираться, если хочется немного оторваться от цивилизации.

-17
-18

Ну а любителям цивильного пляжного времяпровождения нужно ехать в Жуан-ле-Пен. Фактически, этот городок сливается с Антибами. Та часть, где расположены пляжи, выглядит как типичный современный курорт. В смысле довольно стандартной и урбанистичной. Здесь уже соседствуют общественные и частные пляжи. Частные пляжи весьма живописны, доступ к ним не ограничен. В том смысле, что вы спокойно можете идти по всему побережью и купаться в любом месте. Частной является территория, где расположены лежаки и примыкающие к ним ресторанчики. Здесь каждый владелец старается выделиться и оборудовать свою территорию в каком-то уникальном стиле. На каждой территории есть свой ресторан. Так что, обосновавшись на лежаке, вы можете проводить весь день на одной маленькой территории, не испытывая необходимости куда-то перемещаться. Надо сказать, что удовольствие такого пребывания не дешевое. Лежак стоит 15 евро в день. Так что для семей с детьми такой вариант пляжного времяпровождения нельзя назвать экономичным. Обед в ресторанчике процентов на 10-15 дороже, чем в расположенных рядом уличных кафе. Что, в общем-то, понятно. За удобство надо платить. Но выглядят эти маленькие «пляжные отели» очень привлекательно и стильно. Если вы планируете пребывание здесь, то надо учесть, что Жуан-Ле-Пен популярный курорт. Так что отдыхающих здесь много, общественные пляжи переполнены. Одного дня пребывания здесь нам оказалось вполне достаточно.

-19
-20

Воспользовавшись пребыванием в Жуан-Ле-Пен, мы посетили Exflora Park. По описаниям это парк, состоящий из разного вида средиземноморских садов. В итальянском, испанском, марокканском, провансальском стиле. В общем-то, парк довольно симпатичный и здесь вполне можно погулять. Но специально я бы не планировал поездку сюда, как место, которое непременно надо посетить.

-21
-22

Если говорить о достопримечательностях Антибов, то это прежде всего музей Пикассо. Он расположен в Замке Гримальди, в котором это семейство обосновались в 1608 году. В последующем замок был передан городу и здесь расположился музей Гримальди. Пикассо работал в замке в 1946 г. По его собственному признанию это был один из наиболее продуктивных периодов его творчества. После отъезда он оставил здесь 24 картины и 44 рисунка. Также в музее хранятся 80 изделий из керамики, 32 литографии, 2 скульптуры, 5 гобеленов из его коллекции. Этот музей стал первым в мире музеем, посвященным Пикассо.

-23

Здесь же выставлены произведения Nicolas de Staël, а неподалеку расположен дом, где он жил и работал. Для нас это имя оказалось не знакомо, хотя очевидно проглядывались российские корни. Так и оказалось. Николай Владимирович Гольштейн родился в 1914 года в Санкт-Петербурге, в семье коменданта Петропавловской крепости, генерала русской армии, барона Владимира Шталь фон Гольштейна. Его семья после революции эмигрировала за границу, где родители умерли один за другим. Но Николаю и двум его сестрам повезло – они были усыновлены бельгийскими католиками. 1932 году он поступил в Бельгийскую королевскую академию наук и искусств. В 1936 году в Брюсселе состоялась его первая персональная выставка. В 1939 году Николя записался добровольцем в Иностранный легион, а после демобилизации в 1941-м поселился в Ницце, где познакомился с Хансом Арпом, Соней и Робером Делоне. Под их влиянием он в 1941 году увлекся экспрессивным абстракционизмом и подготовил несколько выставок. Вернувшись в 1943 году в Париж, он выставлялся вместе с В.Кандинским, а также - с персональными экспозициями. В начале 1950-х годов он стал известным в Европе и США.

Неожиданно для всех, 6 марта 1955 года Николя де Сталь покончил жизнь самоубийством, выбросившись из окна своей мастерской в Антибе. Художник оставил после себя более 1000 полотен. О причинах самоубийства ходили различные слухи: одни говорили, что всему виной несчастная любовь, другие – что это был нервный срыв на почве творческого напряжения.

Из местных достопримечательностей можно также назвать Кафедральный собор, Археологический музей, Музей la Tour, Форт Карре.

Форт Карре был построен в 16 веке и реконструирован впоследствии Ваубаном. В 1794 г. После свержения Робеспьера здесь на десять дней был заточен генерал Бонапарт, подозревавшийся в связях с якобинцами. Форт небольшой, внутри находятся казармы и старинная часовня. Он хорошо сохранился и вполне интересен для посещений. Здесь проходили съемки Арабского форта в фильме «Никогда не говори никогда» с Джеймсом Бондом. Учтите, что по понедельникам форт закрыт.

-24
-25

В описаниях достопримечательностей Антибов фигурирует музей Наполеона, расположенный на Cap d’Antibes. Но, как выяснилось, он пару лет как закрылся, так что не тратьте время на его поиски.

Собственно, найти этот музей я пытался по дороге к культовому Hotel du Cap-Eden Roc. В числе гостей отеля были Марлен Дитрих, герцог и герцогиня Виндзор, Уинстон Черчилль, Элизабет Тейлор и Ричард Бартон провели здесь свой медовый месяц. Однако, полюбоваться отелем не получилось. Территория отеля огорожена, на входе женщина-охранник вежливо, но твердо воспротивилась моему намерению зайти вовнутрь, позволив только сделать несколько снимков от ворот. Любопытно, но для охраны нет никаких помещений или даже навесов. Когда пошел дождь, уже другой охранник раскрыл зонт и продолжил нести свою службу, стоя перед воротами. Как бы говоря: «Мы так уважаем наших посетителей, что готовы отказывать себе в малейших удобствах». Я сделал попытку подойти к отелю со стороны моря, но она оказалась также безуспешной. Посетители отеля должны быть уверены, что любопытные взгляды зевак не потревожат их спокойствия.

-26

Еще одной особенным местом для посещения в Антибах является Музей абсента, расположенный на cours Massena 25. Собственно, это не музей, а бар, в котором посетителям рассказывают об этом знаменитом ликере и учат его употреблению. Я дважды собирался его посетить, но оба раза безуспешно. Первый раз я был с дочерью и мне сказали, что несовершеннолетних в бар не пускают. Во второй раз, ожидая, когда бар-музей покинет групповая экскурсия, я опрометчиво попробовал в соседнем заведении знаменитый провансальский Пастис. Несмотря на небольшую дозу, он оказал на меня весьма сильное воздействие. Голову заволокло пеленой, ноги стали ватными, и я подумал, что добавление к этому состоянию абсента может иметь непредсказуемые последствия и отказался от похода. Для интересующихся привожу ссылку, по которой вы найдете превосходный рассказ о посещении Музея абсента.

Кстати, об упомянутом Пастисе. У Мейла это, пожалуй, самый упоминаемый провансальский напиток. История пастиса определенным образом связана с историей абсента. 17 марта 1915 года производство абсента во Франции было запрещено из-за его опасности. Ингредиенты абсента вызывали привыкание, галлюцинации и в больших дозах приводили к смертельным последствиям. В итоге Жюль Перно стал искать замену для освободившихся мощностей на своем заводе в Монфаве, под Авиньоном. Для производства он выбрал состав на основе аниса, вариации которого были широко распространены в Марселе. Но название Пастис придумал напитку Поль Рикар, сын марсельского виноторговца. Пастис происходит от итальянского Pasticcio, смутная ситуация. Каковая наблюдается при разбавлении напитка водой. В течении короткого времени пастис стал самым популярным напитком в барах Марселя. А затем Рикар успешно подвинул его на север Франции, рекламируя его как напиток, наполненный солнцем юга. Кстати, Мейл обращает внимание именно на эту особенность пастиса и причину его популярности именно в Провансе: он лучше всего пьется там, где тепло, солнце и время остановилось. Это напиток «на босу ногу».

Конечно, наиболее колоритным местом старого города является провансальский рынок. Он открывается рано утром и работает до полудня. В основном здесь продаются овощи, фрукты, зелень, оливки, сыры, колбасы, мясные продукты, специи и местная парфюмерия, как правило, связанная с лавандой. Рыбу мы покупали утром в порту, перед входом в старый город, также свежую рыбу можно было купить днем в магазинчике напротив рынка.

Провансальский рынок не отличается какой-то особенной оживленностью. Продавцы спокойно-благожелательны и по-европейски сдержаны. Исключение составлял один продавец оливок. У него был великолепный выбор: оливки в рассоле, масле, с перцем, чесноком, прованскими травами, вяленые… Где-то не меньше двух десятков разновидностей. Владелец этого разнообразия постоянно шутил и оживленно переговаривался с покупателями на французском, немецком, итальянском, русском…, предлагая попробовать и приобрести свою продукцию. Особенным разнообразием отличались прилавки с овощами и зеленью. Большой выбор салатов, базилик, розмарин, темьян, спаржа, артишоки, причудливой формы и окраса перцы, помидоры….- все это переливалось и благоухало свежестью.

-27
-28
-29

Неизменно мы покупали замечательные местные сыры, прося дать нам что-нибудь piquant. С французскими сырами у меня давняя дружба, зародившаяся, как ни странно, во времена СССР в середине 80-х во времена моего студенчества. С сырами тогда было, мягко говоря, не очень. Но при этом, почему-то в Смоленском гастрономе на пустых сырных прилавках всегда лежал настоящий французский Рокфор. Стоил он не на много дороже Российского сыра(кажется 3,60 против 3 рублей). Советские граждане почему-то его не жаловали, а я, попробовав один раз, был впечатлен его вкусом. Кроме того, я был любителем сухого вина и обнаружил, что Рокфор великолепно сочетается с венгерскими рислингами и грузинскими Гурджаани и Цинандали, которые, опять же, не конкурировали с популярными портвейнами и водкой, а посему в достатке присутствовали на полках магазинов. У Рокфора было еще одно неоценимое достоинство. На него не покушались братья-студенты. И если я выкладывал на тарелку кусочки мраморно-белого сыра с темно синими вкраплениями благородной плесени, можно было быть уверенным, что его не сметут в течении ближайших 5-10 минут. Более того, предложение угоститься этим замечательным продуктом встретит либо вежливое: «Не, чего-то не охота», либо более категоричное: «Выброси ты его, от одного запах воротит». Из литературных описаний достоинства сыров я к тому времени был знаком с известным повествованием Джером.К.Джерома, где он описывает доставку особенно ароматного сыра одному из своих знакомых и связанные с этим приключения. Описание на меня произвело сильное впечатление. Надо сказать, что при определенной преувеличенности истории Джерома.К.Джерома, он не далек от истины. Не случайно, во Франции в аэропортах очень внимательно следят за тем, чтобы сыры не перевозили в ручной клади. А если мы делаем закупку нескольких достойных представителей французского сыроварения, то можно быть уверенным, что поездка до дома на автобусе будет сопровождаться благоуханием по всему салону, а открывая дома дверцу холодильника вас будет накрывать волна неповторимых сырных ароматов. Приезжая из Франции и приглашая друзей на тематический ужин, мы непременно ставим на стол сырную тарелку с наиболее яркими находками. Но, как и в старые добрые студенческие времена, в большинстве случаев гости ограничиваются лишь вежливым прикосновением к предлагаемому сырному великолепию. Впрочем, совершенно не обязательно быть экстремалом, чтобы любить французский сыр. Например, вполне можно наслаждаться тонким и нежным вкусом знаменитых козьих сыров chevre. Наиболее известен из них еще со времен римлян банон, вкус и аромат которого определяют словом «вкрадчивый». Возникает он в том числе благодаря тому, что сыр оборачивают в пропитанные вином или виноградной водкой marc листья каштана. Еще два известных козьих сыра Brousse du Rove и Picodon. Первый – свежий, легкий, белый сыр без корочки готовят в местности к западу от Марселя. Второй, родом из Вальреаса, покрыт тонкой коркой, выпускается сухим, в оливковом масле и водке. Козий сыр подают в качестве закуски. Один из таких вариантов мы ввели потом в наше меню. Берется багет и полутвердый козий сыр с корочкой цилиндрической формы диаметром, примерно равным традиционному багету. Багет и сыр нарезаются кружками. Багет поджаривается в тостере. На поджаренные кусочки кладется сыр и на несколько минут ставится в духовку под гриль. После нагревания сыр сверху немного смазывается медом и кладется долька грецкого ореха. Вуаля! Превосходная закуска жарким летним днем к бутылке холодного белого или розового вина.

-30
-31

Из традиционных продуктов, продаваемых на рынках и магазинах, обязательно надо попробовать тапенад, который еще называют черным маслом Прованса, хотя, если в его основе лежат зеленые оливки, то цвет будет соответствующим. Тапенад, замечательная закуска, одинаково хорошо подходящая и как самостоятельное блюдо (обычно его намазывают на хлеб), и как сопровождение к сыру, помидорам, омлету, сваренным в крутые яйца и жареной рыбе. Тапенад вполне можно приготовить самому. Вот рецепт от мсье Менье, марсельского повара, который изобрел тапенад более ста лет назад. Взять 200 граммов черных оливок, удалить косточки. Размять в ступке, добавив 200 граммов каперсов, 100 граммов филе несоленых анчоусов, 100 граммов тунца в масле, столовую ложку острой горчицы, перца и щепотку прованских трав.

Кстати, термин «прованские травы» имеет довольно строгое значение. Чтобы защитить его от подделок 28.11.2003 г. законодательно была введена «красная метка», которая закрепила кроме требования местного происхождения и состав смеси: 19% тимьяна, 26% розмарина, 3% базилика, 26% орегана и 26% чабера. Прованские травы неизменная и существенная составляющая кухни Прованса. Так что, уезжая из Прованса, не забудьте прихватить с собой несколько пакетиков.

После обеда торговцы пищей телесной освобождают территорию, на смену им появляются авторы и продавцы произведений искусства и сувениров, на улицу выставляются столики и рынок превращается в место, где можно предаться любимому времяпровождению французов – еде. В выходные дни здесь играют уличные музыканты, что создает очень оживленную и приятную атмосферу.

Мы с удовольствием ужинали в этих уличных ресторанчиках. Особым колоритом отличаются мидии по-провансальски в больших кастрюлях, которых удачно дополняет графин холодного местного белого вина. Можно долго не спеша наслаждаться тонким чесночным вкусом традиционного провансальского блюда, при этом не перегружаясь и сохраняя легкость. Официант показал нам прием, позволяющий легко управляться с содержимым раковины. Вы берете в правую руку пустую раковину и, пользуясь ей как щипцами, достаете содержимое мидии из полной раковины, которую держите в левой руке.

-32

Не меньшее удовольствие нам доставляли знаменитые escargots a la provansale. Провансальская улитка Helix aspera Muelleri отличается от бургундской Helix pomatia меньшим размером, но, по утверждению знатоков, считается более вкусной. Улиткам и всему, что с ними связано Мейл посвятил главу «Очень медленная еда» в книге «Путешествие с вилкой и штопором». Поедания улиток Мейл описывает, как довольно сложную процедуру выковыривания улитки из раковины, сопровождающуюся брызгающим на рубашку чесночным соусом. Поэтому, когда нам принесли специальную тарелку, в которой улитки лежали каждая в своем углублении, мы проявили осторожность. Дело в том, что подаваемые улитки очень горячие и надо быть аккуратным не только, чтобы не забрызгать все соусом, но и не обжечься. Но, на самом деле, извлечение улитки с помощью зубочистки не вызвало каких-либо затруднений. Консистенция улитки была очень нежной и сочной. А вкус и запах - приятным и ароматным.

-33

Еще одним заведением, которое нам понравилось, стал ресторан Oscar’s. Мы нашли этот ресторан в Michelin guide. Ресторан расположен в старом городе по адресу du Dr-Rostan, 8. Первая попытка попасть туда оказалась неудачной - все столики были зарезервированы. Мы заказали столик на последний день нашего пребывания в Антибах. Ресторан оправдал ожидания. Кухня оказалась великолепной. Мы взяли меню за 29 евро на человека (были такие времена) и бутылку розового Bandol. Очень интересной оказалась закуска из морепродуктов и фуа-гра. Нежное и необычное сочетание вкусов. Не менее интересным оказался рулет из кролика.

-34
-35

Единственное замечание, которое можно было бы сделать - это немного жестковатый стейк с трюфелями. Но, как известно, даже на солнце есть пятна. Так что это замечание просто для того, чтобы выказать себя кулинарными ценителями. Обслуживает посетителей пожилая madame и молодая девушка. Madame очень респектабельна, сервис очень классический и строгий в хорошем смысле.

Вернусь к упомянутому выше Bandol. В книге «Атлас мира. Вино» мне довелось прочесть довольно критический отзыв о провансальских винах. Который звучал так: «80% винной продукции Прованса составляют розовые вина, которые в основной своей массе настолько скучны, что их следует закусывать чесноком». (Как бы это высказывание, интересно, звучало в русской интерпретации?) Оставим на совести авторов этот выпад. Тем более, что они, судя по именам, англичане. Но при этом они же дают превосходную характеристику винам из небольшого апелласьона Bandol, расположенного между Марселем и Тулоном. «Bandol-самое престижное вино Прованса. И к тому же единственное, которое удовлетворяет современным критериям вкуса: им можно наслаждаться”.

Но не все в постижении французской кухни оказалось безоблачным. Некоторое время назад, перечитывая «Три мушкетера», я наткнулся на описание дружеской трапезы героев, для которой они заказали жирного каплуна. В последствии я также встретил у Мейла упоминания обеда с каплуном. Стало понятно, что это не описание периода жестоких времен и нравов, а вполне возможная современная реальность. Нужно только приложить определенные усилия. Однако, попытки найти данное блюдо или, хотя бы, самого каплуна в России не увенчались успехом. Наша знакомая фермерская семья, которая периодически помогает нам в приобретении каких-либо нетрадиционных составляющих для наших кулинарных экспериментов, типа бычьих яиц, в данной ситуации выразила глубокий скептицизм по поводу возможности приобретения каплуна. Дескать, они и их знакомые фермеры, конечно не являются активистами общества за гуманное отношение к животным, но подобное надругательство над естеством не кажется им уместным. Ссылки на просвещенную Францию вызвали лишь язвительные замечания по поводу состояния современной европейской нравственности. Причинно-следственная связь между поеданием каплунов и утратой традиционных ценностей стала вполне очевидна. Так что единственной надеждой оставалась Франция. Я старательно изучал меню ресторанов, мимо которых мы прогуливались или где перекусывали. Но ни жирного, ни даже просто в меру упитанного каплуна обнаружить не удавалось. Варианты ответов были разные. Но что меня особенно удивляло, часто официанты даже не могли понять, что это за блюдо. «Chapon? Что вы имеете ввиду?» В лучшем случае, мы слышали какие-то ответы типа: «Я полагаю, что это блюдо готовят в Нормандии, здесь вы его не найдете», или: «Сейчас не сезон. Возможно, что-то появится к Рождеству». Я был разочарован. Я понимаю, когда Вы не можете найти жирного каплуна в России. Но когда во Франции! Куда катится этот мир?

Но вернемся к пище духовной. В Антибах и по соседству летом проходят разные культурные события. Мы, например, с удовольствием посетили концерт Филармонического оркестра Ниццы, который играл знаменитые произведения Гершвина и Бернстайна в рамках фестиваля Antibes generation virtuoses. Этот фестиваль проходит в Антибах в конце июня с 1971 г. в Antipolis thetre d’Antibes по адресу 260, avenue Jules Grec. Его идеей является возможность выступлений для молодых талантливых исполнителей, победителей различных музыкальных конкурсов в сопровождении известных оркестров. В основном на фестивале играют классическую музыку, но возможны и ответвления в сторону классического джаза и мюзиклов.

Еще одним известным музыкальным событием является старейший в Европе фестиваль джазовой музыки Jazz Juan. Первый фестиваль состоялся в 1960 году. В нем приняли участие 250 музыкантов из 15 стран. В том числе Луи Армстронг, Каунт Бейси, Чарли Мингус, Элла Фитцджеральд, Дюк Эллингтон, Чарли Паркер, Сара Вауган, Диззи Геллепси…. С тех пор это мероприятие стало культовым и собирает большое количество поклонников джаза.

В общем, в Антибах каждый найдет себе занятие по душе и по кошельку. Состоятельные владельцы яхт, любители музыки и живописи, гурманы, эстеты, молодежь, ищущая тусовок и развлечений.

Кстати про молодежь. Одной из идей при выборе Антибов, которую нам, к сожалению, не удалось реализовать, была попытка разделить семью по интересам. Я знаю, что многие семьи сталкиваются с тем, что входящие в их состав тинэйджеры без особого восторга участвуют в семейных поездках. В то же время, оставлять их одних или отправлять самостоятельно куда-то в молодежные лагеря не всем нравится. На Лазурном берегу достаточно много языковых лагерей. В Ницце, Каннах, Антибах. В связи с чем, возникла идея приехать семьей в Антибы и отправить 16 летнюю дочь в один из таких лагерей. А с младшей уже жить по своей программе. Кроме всего прочего, такой вариант оказывался более экономичным, чем отправка в языковой лагерь через российскую организацию (стоимость лагеря в Антибах 730 евро в неделю), ну и как-то можно комбинировать с семейным отдыхом (например, на неделю отправить ребенка в лагерь потусоваться, неделю провести вместе). Но дочь, обрадовавшись возможной тусовке со сверстниками, не выказала горячего желания к постижению французского языка, который, в отличие от английского, давался ей с трудом. И мы решили не настаивать.

Еще раз повторю, что Антибы оставили у нас самые теплые воспоминания. В этом городе есть шарм, обаяние и содержание. К нему вполне применима характеристика Bandol: «Им можно наслаждаться».

-36

Из Антибов мы делали вылазки в Канны, Ниццу, Монако, Сен-Поль-Де-Ванс, Грасс.

Грасс. Что может конкурировать по популярности в общественном сознании с французской кухней и вином? Очевидно, французская парфюмерия. Признав данный факт, и, если Вы стремитесь к познанию французских достижений, Вам непременно следует отправиться в Грасс - парфюмерную столицу Франции. Грасс известен с XI века. В 1125 году он стал резиденцией епископа Антиба. Грасс был епископским городом, торговал с Генуей и Пизой, а в 1482 году вместе с Провансом стал частью Франции. В настоящее время в Грассе производится 2/3 парфюмерной продукции Франции. Здесь расположены три известные парфюмерные фабрики: Parfumerie Fragonard, Parfumerie Galimard, Parfumerie Molinard.

Жена является поклонницей одного из ароматов Fragonard и старается при поездках во Францию непременно его приобрести. Это не так просто. Т.к. все, что производит компания, она продает только в 15 собственных магазинах-бутиках во Франции. Выбор мест расположения таких магазинов достаточно своеобразный. Например, бутики Fragonard есть как в крупных городах - Париже, Марселе, так и в небольшом Сен Поль Де Вансе. За рубежом торговля ведется только через интернет. Посещение магазинов Fragonard и экскурсия по фабрике внесла сумятицу в некоторые мои устоявшиеся маркетинговые представления. Есть распространенное мнение, что все модели жизнеспособного бизнеса можно разделить на две группы - высокая маржинальность и низкая оборачиваемость, либо низкая маржинальность и высокая оборачиваемость. Fragonard не вписывается в эту схему. Его продукт очевидно эксклюзивный, высокого качества, производится и продается в небольших количествах. Значит, должна быть высокая цена. Ан нет - цены вполне демократичны: parfum 60 ml стоит 55 евро, eau de toilette 200 ml 39 евро. Далее еще менее понятный для эксклюзивного продукта прием: при покупке 5 флаконов parfum цена составит 195 евро. Ну ладно, при покупке двух бутылок Сhivas Regal, третья бутылка бесплатно, это нормально. Но пять для эксклюзивного продукта - явный перебор. Идем дальше. Весь parfum разливается в одинаковые алюминиевые флакончики, отличающиеся только объемом. На вопрос сотруднице, проводившей экскурсию по фабрике: "Почему все духи, продаются в одинаковой упаковке?», последовал следующий ответ: "Это традиция семьи, и мы не хотим ее менять. Мы не занимаемся маркетингом, не работаем с посредниками и не делаем рекламу с актерами и футболистами". При этом бизнес под именем Fragonard, в честь известного художника, родившегося в Грассе, существует с 1926 (само производство с 1782 г) и чувствует себя совсем не плохо.

-37
-38

Экскурсия по фабрике (проводят на европейских языках) очень интересна и познавательна не только с точки зрения постижения парадоксов маркетинга. Интересен музей парфюмерии, где можно увидеть старинное оборудование. Далее вас проведут по действующей фабрике, которая представляет собой любопытное сочетание современных технологий, оборудования и антуража мастерской художников или ремесленников. Здесь же вам покажут и расскажут про технологии производства, в том числе уникальные. Вот, например, одна из технологий, которая была разработана в давние времена в Грассе: собранные цветы втыкали в жир, нанесенный на деревянную поверхность. По мере высыхания цветы отдавали свой аромат. Полученное сырье затем использовали при производстве парфюмерии.

-39
-40
-41

Из достопримечательностей Грасса нам понравился музей истории и искусств Прованса. Очень милый, спокойный, передающий атмосферу неспешной провансальской жизни. Международный музей парфюмерии скорее не понравился, чем оставил положительные эмоции. Основное содержание экспозиции – это фотографии, флаконы. Душевые кабины, в которых, нажав кнопку, можно почувствовать какие-то парфюмерные запахи, интерактивные игры. По всей видимости, в целях придания оригинальности, планировка помещений и переходов очень запутана и требует изрядной сообразительности и концентрации, чтобы продвигаться по маршруту. Пожалуй, единственным человеком, кто получал удовольствие от посещения, была младшая дочь. Которая с удовольствием нажимала кнопки, открывала краники, залезала в души и перепробовала в результате все доступные ароматы.

К сожалению, мы не посетили музей прованского костюма и украшений. Насколько я помню, его создателем является одна из нынешних владельцев фабрики Фрагонар. А исходя из всего, что я видел, это семейство отличается тонким вкусом, любовью к традициям и культуре Прованса. Неподалеку от Музея костюмов есть еще одно интересное заведение – магазин Fragonard maison. Здесь можно купить переиздания старинных украшений, домашний текстиль в стиле Прованса, стеклянную посуду, плетения и разнообразные сувениры.

-42
-43
-44

Прогуливаясь по Грассу, мы заглянули на выставку Photographe Voyageur, на которой с удивлением обнаружили знакомые картины совершенно не французского стиля. Оказалось, что это выставка русского фотографа Сергея Прокудина-Горского, который родился в 1863 году во Владимирской губернии и умер в Париже в 1944 году. Сергей Михайлович был выдающимся фотографом, пионером цветной фотографии в России и работал с братьями Люмьер. В 1906 году он получил золотую медаль на международной выставке в Антверпене и медаль за "лучшую работу" в области цветной фотографии от фотоклуба в Ницце. Еще одно свидетельство переплетения российской и французской культуры.

-45
-46

Сен-Поль-Де-Ванс один из самых живописных городков французской Ривьеры. Интересен как своей архитектурой, так и художественным антуражем. В 20-е годы прошлого века сюда частенько заезжали художники из Парижа Синьяк, Боннар, Утрилло, Модильяни. Останавливались они, как правило, в отеле «Золотой голубь», а за кров и еду, когда не хватало денег, расплачивались своими работами. Впоследствии коллекция хозяина отеля пополнилась работами и других известных художников. «Золотая голубка» быстро стала культовым местом для людей искусства. Бриджит Бардо, Грета Гарбо, Софи Лорен, Берт Ланкастер, Катрин Денёв, Жан-Поль Сартр и Симона де Бовуар. Здесь праздновали свадьбу Ив Монтан и Симона Синьоре.

-47
-48
-49

Естественно, нам захотелось попасть в это замечательное заведение. В частности, известный своей кухней ресторан при отеле. Готовясь к поездке, мы прочитали, что посещение ресторана резервируются за несколько месяцев и попытались это сделать. Увы, безуспешно. Найденный в интернете телефон не отвечал, письма на почту отеля также остались без ответа (предполагаю, по причине его написания на английском языке). Приехав в городок, мы попытались на удачу попасть в заведение, но услышали то, о чем уже знали- все места резервируются за ранее.

В продолжение сложившихся традиций современный Сен-Поль-Де-Ванс наполнен художественными салонами, мастерскими, магазинами. Городок дышит артистической атмосферой. Здесь очень приятно провести время, гуляя по старинным улочкам, разглядывая выставленные картины, скульптуры и прочие произведения искусства.

-50
-51
-52
-53

Достопримечательностью городка является часовня Кающихся в белом. Часовня была построена в 15-16 веке и славится уникальными фресками Джованни Канавесио, представителем школы «примитивистов Ниццы».

-54
-55

Еще одной известной часовней городка является белоснежная Капелла четок Анри Матисса. Часовня была в 1947—1951 годах по проектам и эскизам Анри Матисса. Этот проект Матисс создавал после тяжелой операции, перенесенной художником в 1941 году в Лионской клинике в благодарность за помощь и заботу, которую ему оказала монахиня-доминиканка Мари-Анж. В последующем Матисс вернулся в отель «Режина» в Ницце, где он познакомился со священником Пьером Кутюрье, «человеком вдохновенным и истинным реформатором церковного искусства». Все эти события привели к созданию миниатюрной капеллы с яркими настенными мозаиками и витражами.

-56

К сожалению, нам не хватило времени посетить еще одну местную достопримечательность, расположенную в окрестностях городка - Фонд Майо. Этот музей называют Лувром Лазурного Берега. Здесь хранятся картины Боннара, Брака, Матисса, Шагала, Кандинского, Леже, скульптуры и мозаика Миро, Арпа, Колдера, Джакометти.

Не буду описывать наши посещение Канн, Ниццы, Монако. Это, конечно, яркие, интересные и культовые места. Но это уже другой мир. Отличный от небольших городков и деревень Прованса. А сравнивая их с Антибами, мы пришли к выводу, что наше решение остановиться на Лазурном берегу именно в Антибах был правильным. Хотя это, конечно, дело сугубо личных предпочтений. Ну а Прованс после этой поездки прочно занял кусочек нашей жизни. И чтобы не терять с ним связь, мы периодически перечитываем книги Питера Мейла, на столе у нас оказывается бутылка розового вина, мидии по провансальски, улитки, сыр, ну и омлет, который нужно готовить из яиц курицы, ведущей привольный образ жизни. И иногда даже с трюфелем, если удается раздобыть его в какой-нибудь поездке.

-57