Найти в Дзене
Repeat_It

Почему не нужен носитель языка, чтобы учить английский

Многие полагают, что для того, чтобы уроки английского были эффективнее, нужно обязательно найти носителя языка и заниматься только с ним. Возможно, вы думаете: "для носителя английский - родной язык, значит, он знает его в идеале, поэтому и меня научит, как надо". В реальности все не совсем так. 1. Давайте для начала определимся с тем, кто такой "носитель языка". Во многих школах вам втридорога продадут уроки якобы с носителем языка, а на самом деле это будет просто человек из другой страны, который знает английский. Носитель языка - это не просто тот, кто хорошо говорит на языке, а тот, кто говорит на языке с самого рождения, который, так сказать, впитывал этот язык с языком матери, он не учил его специально, а просто усваивал его, потому что все его окружение говорило на этом нем. Таким образом, очень часто "носители" на самом деле не носители, ( а стоят как они). 2. Как и говорилось в первом пункте, носители языка не учили язык специально, они "впитывали" его из окружения, а, зна
https://ru.freepik.com/free-photo/young-english-teacher-doing-her-class-online_15678333.htm#query=%D0%B0%D0%BD%D0%B3%D0%BB%D0%B8%D0%B9%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9&position=1&from_view=search
https://ru.freepik.com/free-photo/young-english-teacher-doing-her-class-online_15678333.htm#query=%D0%B0%D0%BD%D0%B3%D0%BB%D0%B8%D0%B9%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9&position=1&from_view=search

Многие полагают, что для того, чтобы уроки английского были эффективнее, нужно обязательно найти носителя языка и заниматься только с ним. Возможно, вы думаете: "для носителя английский - родной язык, значит, он знает его в идеале, поэтому и меня научит, как надо". В реальности все не совсем так.

1. Давайте для начала определимся с тем, кто такой "носитель языка". Во многих школах вам втридорога продадут уроки якобы с носителем языка, а на самом деле это будет просто человек из другой страны, который знает английский. Носитель языка - это не просто тот, кто хорошо говорит на языке, а тот, кто говорит на языке с самого рождения, который, так сказать, впитывал этот язык с языком матери, он не учил его специально, а просто усваивал его, потому что все его окружение говорило на этом нем. Таким образом, очень часто "носители" на самом деле не носители, ( а стоят как они).

2. Как и говорилось в первом пункте, носители языка не учили язык специально, они "впитывали" его из окружения, а, значит, им будет сложно предположить, что именно может вызвать сложности у студента, и как этому студенту помочь. Ему будет сложно объяснить вам какие-то грамматические правила, ведь он их не учил, чтобы начать говорить.

3. Если у носителя нет педагогического образования, ему будет сложно построить урок так, чтобы действительно чему-то вас научить, а не просто потратить условный час на "поболтать на английском". Да, такие встречи помогут вам преодолеть стеснение и попрактиковать навыки аудирования, но это не полноценные уроки, как правило.

4. Еще один миф - это то, что носители лучше обычных преподавателей, так как они знают язык в идеале. Но, постойте. Вы знаете русский язык в идеале? Никогда не делаете ошибок в речи и не гуглите, как написать то или иное слово? Правда в том, что знать язык в идеале в принципе практически невозможно, ведь он необъятен и постоянно меняется. Ладно, возможно, есть люди, которые знают свой родной язык в идеале, но я лично таких не встречала.

Вывод: комбинировать уроки с профессиональным преподавателем и встречи с носителем, ну и, конечно, заниматься самому. Полезные материалы для самостоятельного изучения ищи у нас на канале, не забудь подписаться https://dzen.ru/id/5cab2b7944061700afead4eb