Есть одна очень очевидная, но почему-то совсем малоизвестная вещь, которая многое проясняет. До появления европейцев жители Индостана знать не знали ни про какие касты.
Термин «каста» — не индийского происхождения, он заимствован из иберийской традиционной культуры (португальское и испанское casta — «род, порода, вид»; латинское castus — «чистый»). Т.е. в древних и средневековых индийских текстах каст нет, сами индийцы для обозначения своих общественных отношений использовали такие слова, как «варна», «джати», «самуха», «самая», «пракрити», «праджа».
Раз термин «каста» европейский, то встает логичный вопрос, может быть он является синонимом какого-то из вышеперечисленных индийских терминов? Что же именно европейцам захотелось назвать «кастой»? Всё не так просто, древние и средневековые индийцы крайне вольно обращались с терминами, поэтому часто невозможно дать точные определения индийским понятиям. По крайней мере, несколько поколений исследователей по всему миру пока не смогли справиться с этой задачей. Т.е. вопрос с синонимом отпадает.
Тут можно начать возмущаться и упрекнуть меня, что этот пост не имеет никакой просветительской ценности, а только больше запутывает вопрос. Из написанного складывается впечатление, что каст в Индии нет, но ведь они же есть. Конечно, есть, и играют очень важную роль в индийском обществе. Главное, что я хочу донести, до прихода европейцев слова «каста» в Индии не знали, и, если смотреть на проблему под этим углом, то вырисовывается интересная картина, которая сильно отличается от варно-кастовой системы школьного курса истории.
В следующих статьях расскажу, откуда взялись касты в Индии, и, что они из себя всё-таки представляют.