Найти в Дзене
Лизабет говорит

Образы, ценности и символы современной массовой культуры: игра, ирония или нарушение табу?

Массовая культура, или культура большинства, преобладает в современном обществе благодаря простоте восприятия и актуализации определенных тем и проблем. В некоторых случаях деятели такой культуры стараются говорить несерьезно о серьезном: расизме, гендерном неравенстве, алкоголизме. Во-первых, это повышает вовлеченность масс, делает проблему доступной для понимания, а во-вторых, дает новую оценку происходящему. Так появляется игра, ирония и даже нарушение всех общепринятых табу.

Для примера обратимся к российской сатирической арт-коллаборации «Little Big». Основной посыл музыкальной группы – это постмодернизм, стеб над различными национальными стереотипами о русских и иногда откровенное издевательство над общественными устоями. Их видеоклипы отличаются гротескностью и направлены на вирусное распространение. В основе их стиля лежит рейв, а цель формации вокалист Илья Прусикин формулирует следующим образом: «Мы хотим показать людям, что только они владеют своими жизнями. Правительства и государства не так важны, как многие думают. Каждый человек может заниматься тем, чем хочет». Рассмотрим, как это проявляется в клипе «I’m OK».

Действие происходит в баре: люди отдыхают в пятницу вечером, выпивают, закусывают – все как положено. Илья Прусикин в роли главного героя приходит в бар, одним махом выпивает четыре большие кружки пива и пытается познакомиться с девушкой, но терпит неудачи. Параллельно ему, Софья Таюрская также пытается познакомиться с мужчиной и не преуспевает. К концу клипа они покидают бар вместе. Среди других посетителей заведения присутствуют продавщица, спортсмен и стюардесса, а типичные звуки бара – стук бокалов, звон разбитой посуды, шипение пены и крики футбольных болельщиков – складываются в мелодию. Вся эта полифония очень знакома русскому зрителю: кто-то уже наблюдал подобную картину, а кто-то и сам в ней участвовал. Привлекательность образов Ильича и Софьи заключается в их жизненности, простоте и понимании. Образы абсолютно земные: герои терпят неудачи, пытаются из раза в раз, напиваются и все-таки уходят из бара счастливые. Показать такую сторону жизни русского человека у «Little Big» получилось очень даже весело и мило. С некоторой насмешкой.

«Little Big» работают на стратегию эпатажа. Лирический герой их песен – придурок, чудак, отщепенец, в характере которого собраны и утрированы самые распространенные стереотипы о русских. Композиция «I’m OK» строится на короткой, но семантически многозначной фразе-образе, по-своему схватывающей дух времени. Другими словами, им удается очень ёмко охарактеризовать современные культурные реалии посредством внешне простых и лаконичных художественных образов. Илья Прусикин работает на создание образа альфа-самца с очень ограниченным кругом потребностей и проблем, движимого исключительно базовыми инстинктами. Типаж героя Прусикина напрямую соотносится с понятием показательной мужественности, которая «самим фактом своего представления четко обозначает сфабрикованную, замещающую, призрачную природу этих [половых] признаков». Тематика клипа закономерно связана с обликом лирического героя и основывается на неумеренном потреблении алкоголя, беспорядочном сексе и проявлениях насилия. Впрочем, асоциальное поведение не подается как «правда жизни», оно напрочь лишено документальности, так как воплощается в заведомо развлекательной эстетике, служит отправной точкой для ироничной игры с контекстами. Кроме того, операция по прочтению авторского замысла (в духе постмодернистской эстетики) отдается полностью на откуп слушателю-зрителю, который волен принимать сюжеты песен как «за чистую монету», так и, например, за высмеивание устаревших норм морали – а может, вероятно, и вовсе устраниться от подобного анализа.

Интерьер бара и образы всех героев словно вышли из 90-х годов – именно так до сих пор представляют современную Россию на Западе. Такой картинкой «Little Big» высмеивают неправдоподобность канона. Это становится примером совмещения неизбежной постиронии с настоящей бережной любовью и генеалогической благодарностью к эпохе 1990-х. В деталях нам показали продавщицу в магазине, спортсмена в зале и стюардессу на борту самолета – людей разных профессий, которые встречаются в одном месте и делают одно и то же действие. Буквально весь клип завязан на том, что типажи людей бывают разные, реакции на алкоголь – тоже, но по итогу они все оказываются связаны одним действием и духом. Показано это и на другом примере – караоке. Каждый из героев поет в своем авторском исполнении: кто-то еле стоит, кто-то кричит, а другие отдают всего себя делу. Такая аналогия легко проводится с распитием алкоголя, что сближает разных людей за одним мероприятием.

На этом этапе анализа важно обратиться к тексту песни. «Little Big» поют про отдых после рабочей недели: «Это вечер тяжёлого дня, мы должны пожать наши труды», то есть поход в бар расценивается как расслабление и награда. Посыл у этого текста один – «напейся до отключки». Причем слова «Я в порядке. Я не алкоголик» дают понять важную мысль: так напиваться – совершенно нормально. Текст песни становится очень вирусным. Да, в нем нет глубоких смыслов, а рифмы просты до безобразия, но это и нужно для того, чтобы запомниться миллионам слушателей. «Little Big», по словам Ильи Прусикина, принципиально не поет на русском. Это связано с тем, что группа не хочет ограничиваться русскоязычной территорией. «Мы работаем на весь мир», – отмечает Прусикин. Однако язык группы можно назвать английским с большой натяжкой, поскольку чаще всего используются интернациональные выражения, а иногда просто набор слов. Можно с полной уверенностью заявить, что «Little Big» позиционируют себя как международная группа с русскими корнями. Они эксплуатируют тематику российской действительности, но делают это так и на таком языке, чтобы привлечь внимание широкой аудитории.