49,9K подписчиков

Крымчанам надоели англицизмы - презентована книга по их замещению, привожу примеры

3,1K прочитали

До сих пор помню Михаила Задорнова. Как он говорил, ранее были магазины и универсамы, а потом бабка вышла на улицу и читает вывески – «шоп, шоп, шоп… - да Шоп вы все…» Я уже давно говорил – надоело называть все английскими словами. Ибо язык – первое, что нужно беречь, чтобы не уйти в подчинение Лондону и Вашингтону. И вот в Крыму презентовали словарь по возвращению к нашему, русскому языку от сплошных англицизмов.

До сих пор помню Михаила Задорнова.

Скажу сразу, я не очень «праздную» крымского «спикера» Константинова. Ну, потому что он полу-олигарх (потому что коммерческий делец по недвижимости местного разлива). Но кое в чем я с ним согласен на 100%. Действительно, англицизмы уже сильно режут слух, да и на молодежь влияют негативно.

Так вот, буквально пару дней назад он презентовал почти на федеральном уровне книгу, то есть словарь по замещению англицизмов на русские понятия.

Браво! Я искреннее этому рад! Я даже за то, чтобы этот словарь стал федеральным во всех регионах. Да я лучше чеченский язык выучу, чем эти «менеджеры, мерчандайзеры» и прочие. Ибо так мир и захватывают – создай язык и учи всех (вот мову искусственно создали – и теперь имеем болячку – так нам она зачем – много чести).

Я понимаю, как прагматичный человек, что порой иностранные слова позволяют кратко описать род занятий, вопрос или деталь. Но это не значит, что нужно все слова делать английскими или американскими (вариант английского классического). Все-таки нужно иметь уважение к своему языку. Русскому, татарскому, прочим.

До сих пор помню Михаила Задорнова.-2

Вот у меня друг живет в Армении (страна с древнейшими христианскими корнями). Говорит, у них англицизмов особо не встретишь. Там чтят свой язык, не смотря ни на что. Чем мы хуже?

Вот я малоросс. Я всегда, даже при СССР писал «вертолет». А теперь на Украине пишут то «гвинтокрыл», то «геликоптер». Зачем так коверкать даже не язык, а малороссийское наречие русского языка? Ведь это исторически даже не отдельный язык – таких наречий в России – в каждой области своё.

И вот вам примеры из крымского словаря замены англицизмов. Ну и кто скажет, что наш русский язык хуже или менее понятен?

  1. Вот все пишут – «гуглить». А кто такой это "Гугл"? Есть простое понятие – «поищи в в интернете».
  2. Или пишут – «дайвинг». Да вы шо? А «подводное плавание» написать не судьба?
  3. Или «дауншифтинг». Вообще что попало. А по-русски это – «отказ от карьеры».
  4. Ну или «дэвайс». Круто? А на самом деле это всего лишь мобильное техническое устройство.
  5. Но есть и простейшие. Например, драйв. Всем знакомо? А ведь это всего лишь энергия.
  6. Или дресс-код. А не проще написать «форма одежды»? Так разве не понятнее?

А вот прямо несколько простейших свойств языка на уровне инфузории-туфельки:

  • Имиджмейкер = стилист
  • Интерактив = взаимодействие
  • Камон = «да ладно»
  • Карвинг = резьба
  • Кейс = ситуация
  • Клининг = уборка
  • Коучер = наставник
  • Креативный = творческий
  • Кеш = «наличка»
  • Лузер = неудачник
  • Лакшери = роскошный

И так далее. Разве в Крыму неправильно решили создать такой справочник? Разве мы не должны говорить на русском языке и называть вертолет – вертолетом, а не геликоптером?

Скажите в комментариях, что вы думаете. Но вежливо (Большой Брат следит за вами).

Добра, Друзья!

- Ремарка.
Я исключительно попрошу в комментариях общаться вежливо.
P.S. Если вам понравился материал – я буду признателен за нажатие кнопки с пальцем вверх.
P.P.S. Денег и "донатов" не прошу. Но если вы хотите поддержать этот канал - просто подпишитесь на него или сделайте репост статьи в соцсетях. Это бесплатно.
- Спасибо!