Найти в Дзене
Нескучная классика

Если вы угадаете все 5 диалогов из русской классики, вы - очень начитанный человек, знающий толк в хорошей литературе (Часть 2)

Возможность читать русскую литературу на языке оригинала - большая привилегия. Между нами и автором не стоит препятствие в виде переводчика, который может испортить произведение, а может, наоборот, сделать его даже лучше. Перевод - это почти оригинальное произведение, созданное на основе чьей-то работы. Мало хорошо знать язык, нужно быть талантливым поэтом или писателем, чтобы переводить литературу. Иначе ничего хорошего из этого занятия не выйдет. В этот раз я подготовила для вас 10 диалогов из любимых произведений классической литературы. Если бы мы были лишены возможности читать произведения в оригинале, то подобные тесты были бы бессмысленны. Приятного чтения и хорошего отгадывания! 1. " - Едешь? - И он опять стал писать.
- Пришел проститься.
- Целуй сюда, - он показал щеку, - спасибо, спасибо!
- За что вы меня благодарите?
- За то, что не просрочиваешь, за бабью юбку не держишься. Служба прежде всего. Спасибо, спасибо! - И он продолжал писать, так что брызги летели с трещавшего

Возможность читать русскую литературу на языке оригинала - большая привилегия. Между нами и автором не стоит препятствие в виде переводчика, который может испортить произведение, а может, наоборот, сделать его даже лучше. Перевод - это почти оригинальное произведение, созданное на основе чьей-то работы. Мало хорошо знать язык, нужно быть талантливым поэтом или писателем, чтобы переводить литературу. Иначе ничего хорошего из этого занятия не выйдет.

В этот раз я подготовила для вас 10 диалогов из любимых произведений классической литературы. Если бы мы были лишены возможности читать произведения в оригинале, то подобные тесты были бы бессмысленны. Приятного чтения и хорошего отгадывания!

Максимов Василий Максимович
Максимов Василий Максимович

1. " - Едешь? - И он опять стал писать.
- Пришел проститься.
- Целуй сюда, - он показал щеку, - спасибо, спасибо!
- За что вы меня благодарите?
- За то, что не просрочиваешь, за бабью юбку не держишься. Служба прежде всего. Спасибо, спасибо! - И он продолжал писать, так что брызги летели с трещавшего пера. - Ежели нужно сказать что, говори. Эти два дела могу делать вместе, - прибавил он.
- О жене... Мне и так совестно, что я вам ее на руки оставляю...
- Что врешь? Говори, что нужно.
- Когда жене будет время родить, пошлите в Москву за акушером... Чтоб он тут был".

Откуда этот диалог?

2. " - Ну, и что ж ты, так и видел домового?
- Нет, я его не видал, да его и видеть нельзя, - отвечал ______ сиплым и слабым голосом, звук которого как нельзя более соответствовал выражению его лица, - а слышал... Да и не я один.
- А он у вас где водится? - спросил _______.
- В старой рольне.
- А разве вы на фабрику ходите?
- Как же, ходим. Мы с братом, с ________, в лисовщиках состоим.
- Вишь ты - фабричные!..
- Ну, так как же ты его слышал? - спросил _______.
- А вот как. Пришлось нам с братом _______, да с _______, да с _______, да с другим _______, что с Красных Холмов, да еще с ________, да еще были там другие ребятишки; всех было нас ребяток человек десять - как есть вся смена; но а пришлось нам в рольне заночевать, то есть не то чтобы этак пришлось, а ______, надсмотрщик, запретил; говорит: "Что, мол, вам, ребяткам, домой таскаться; завтра работы много, так вы, ребятки, домой не ходите". Вот мы остались и лежим все вместе, и зачал _______ говорить, что, мол, ребята, ну, как домой придет?.."

Откуда этот диалог?

3. " - Страсти, страсти все оправдывают, - говорили вокруг него, - а вы в своем эгоизме бережете только себя: посмотрим, для кого.
- Для кого-нибудь да берегу, - говорил он задумчиво, как будто глядя вдаль, и продолжал не верить в поэзию страстей, не восхищался их бурными проявлениями и разрушительными следами, а все хотел видеть идеал бытия и стремлений человека в строгом понимании и отправлении жизни".

Откуда этот диалог?

4. " - Наша _____ замечательный человек, - говорила часто мать. - Не правда ли?
И теперь, пока накрапывал дождь, мы говорили о _______.
- Она замечательный человек, - сказала мать и прибавила вполголоса тоном заговорщицы, испуганно оглядываясь: - Таких днем с огнем поискать, хотя, знаете ли, я начинаю немножко беспокоиться. Школа, аптечки, книжки - все это хорошо, но зачем крайности? Ведь ей уже двадцать чертвертый год, пора о себе серьезно подумать. Этак за книжками и аптечками и не увидишь, как жизнь пройдет... Замуж нужно.
_______, бледная от чтения, с помятою прической, приподняла голову и сказала как бы про себя, глядя на мать:
- Мамочка, все зависит от воли Божией!
И опять погрузилась в чтение".

Откуда этот диалог?

5. " - Пуркуа ву туше, пуркуа ву туше (Зачем вы тушите, зачем вы тушите), - закричал ______, спрягая с грехом пополам русский глагол тушу на французский лад. - Я не могу дормир (спать) в потемках. - ______ не понял его восклицаний и пожелал ему доброй ночи.
- Проклятый басурман, - проворчал _______, закутываясь в одеяло. - Нужно ему было свечку тушить. Ему же хуже. Я спать не могу без огня.
- Мусье, мусье, - продолжал он, - же ве авек ву парле (я хочу с вами говорить). - Но француз не отвечал и вскоре захрапел.
"Храпит бестия француз, - подумал _______, - а мне так сон в ум нейдет. Того и гляди, воры войдут в открытые двери или влезут в окно, а его, бестию, и пушками не добудишься".
- Мусье! а мусье! дьявол тебя побери".

Откуда этот диалог?