Найти тему
ЛЮБОПЫТНЫЙ ЁЖИК

5 великих китайских легенд

Легенда о Короле обезьян.

Одна из величайших легенд Китая и, вероятно, самая известная в мире - это легенда о Короле обезьян. У этого персонажа очень обширный сюжет, который повествует нам о поисках бессмертия.

Король обезьян Сунь Укун родился из волшебного камня из хаоса в горах Хуагунь-шань. После присоединения к клану обезьян Сун Воконг Он доказал свою ценность, спрыгнув с водопада и найдя за ним новый дом для обезьян., который назвал его королем. Однако Король обезьян узнал после смерти своего товарища, что однажды его время придет, поэтому он решил отправиться на поиски бессмертия, замаскировавшись в человеческой одежде.

После отъезда он встретил великого буддийского учителя, который, несмотря на свое первоначальное сопротивление, в конце концов приветствовал его, назвал его именем и показал ему большие навыки, такие как способность трансформироваться или совершать впечатляющие прыжки почти на сотню километров.

Но однажды, увидев, как Король обезьян использовал свои дары в качестве зрелища, мастер решил выгнать его из храма. После окончания обучения это существо совершил множество путешествий, чтобы достичь бессмертия. Среди них он отправляется во Дворец Короля Драконов Восточного Моря, откуда он украдет жезл Ру И Банг, поддерживающий равновесие морей, который позже стал его оружием (что привело к серьезным катаклизмам) и с помощью которого он заставил великих Королей Драконов дать ему магическое снаряжение. Он также отправился в Инферно, чтобы вычеркнуть свое имя и имена остальных обезьян из книги жизни и смерти.

Именно тогда, чтобы попытаться контролировать его, Нефритовый Император решает взять его, чтобы дать ему благородный титул. Сначала он дает ему титул Защитника Имперских конюшен, но после конфликта решает добавить титул Страж Персикового сада Бессмертия. Даже в этом случае, когда ему отказывают в доступе на банкет в честь императрицы Сунь Укун, он приходит в ярость и решает украсть персики бессмертия и пилюли бессмертия у лорда даосского Лао-цзы, также разрушив фруктовый сад.

Затем император посылает сто тысяч воинов, чтобы остановить его, но Королю обезьян удается победить их.. В конце концов его схватили, и его казнили, но после приема таблеток и персиков бессмертия ничто не могло его убить. Сунь Укун был заперт в печи восьми триграмм, где он горел, пока инструмент не взорвался. Но этого было недостаточно, чтобы убить его.

Император попросил помощи у Будды, который бросил вызов Королю обезьян и поспорил с ним, что он не может прыгнуть дальше ладони. Если ему это удастся, его назначат императором, а если нет - посадят в тюрьму. Сунь Укун принял ставку и прыгнулДо того, что он считал концом Вселенной, он мог видеть только пять столбцов. Он помочился на них, чтобы отметить, как далеко он зашел. Однако, спустившись вниз, он обнаружил, что эти столбы были пальцами Будды; он проиграл свою ставку. Он попытался сбежать, но Будда запечатал его в Горе Пяти Элементов на всю вечность.

Спустя столетия он был освобожден монахом Таном, которому он помогал в его путешествии по поиску священных писаний для Китая (да, и с помощью магической группы, которая заставляла монаха причинять сильную боль в случае необходимости).

Легенда о драконьей жемчужине.

Драконы - существа, которыми восхищаются в Китае. В этой стране они обычно обладают огромной силой, но также обладают большой мудростью, часто связанной с погодой. Однако они также могут получать удовольствие от материальных благ, некоторые из которых были желанными для человека. Как в этой легенде.

Легенда гласит, что когда-то на острове Кинабалу жил дракон., что в целом было мирным, и он хотел и играл, подбрасывая в воздух и собирая огромную жемчужину, которая была его самым ценным достоянием.

Многие жаждали этого, и пришло время, когда император захотел включить это в свое сокровище. Для этого он поручил своему первенцу схватить ее и отправиться со своей командой. Молодой принц задумал добыть жемчуг, прося своих людей сделать ему воздушного змея, способного выдержать вес взрослого человека и фонарик.

Когда был построен этот воздушный змей, принц дождался ночи, когда дракон уснет, и с помощью кометы он смог подлететь к дракону и обменять жемчужину на лампу. После этого его подобрала команда. Однако вскоре дракон проснулся и сделал будущее набросился на корабль принца, чтобы потребовать его владение.

Князь и его матросы, отчаявшись перед нападением змея, решили зарядить пушки и открыть огонь. При первом выстреле дракон подумал, что они бросают его жемчужину, поэтому он побежал, чтобы поймать ее, но вес пули утащил его вниз, упав в море. Принцу удалось вернуться домой с драгоценным камнем, который стал частью императорского сокровища, и со временем он станет новым императором.

Легенда о любителях бабочек.

Некоторые из существующих в Китае легенд рассказывают нам о более современном видении, чем традиционное для того времени, когда они были написаны. Они рассказывают нам о поисках настоящей любви вместо семейных наложений, а также поиск знаний среди населения, которому в то время не разрешалось ходить в школу: женщин.

Легенда гласит, что в древние времена жила молодая женщина по имени Чжу Интай, у которой было глубокое желание учиться, получать образование и получать знания. Но в то время женщине не разрешили получить образование, выходящее за рамки родительского дома, поэтому умная девушка решила замаскироваться под мужчину, чтобы осуществить свою мечту.

Таким образом, с согласия отца, молодая женщина смогла приступить к учебе. Во время обучения он познакомился с другим молодым человеком, Лян Шанбо., с которым она будет жить в одной комнате в течение многих лет, и с которыми у нее начнется дружба, которая постепенно углубляется. Настолько, что Чжу Интай в конце концов влюбился.

Однако однажды Чжу Интай получит известие о том, что его отец заболел и что он должен вернуться домой. Молодая женщина подарила одному из своих кроссовок веер, чтобы, когда придет время, передать его Лян Шанбо и сказать ему, что она хочет выйти за него замуж.

После этого молодая женщина приготовилась вернуться домой, и Лян Шанбо сопровождал ее. Чжу Интай безуспешно пытался показать ему, кем он был на самом деле. Не зная, что делать, молодая женщина пыталась убедить его жениться на предполагаемой сестре-близнеце. В конце концов, молодой человек согласился встретиться с ней некоторое время спустя, и после того, как некоторое время сопровождал Чжу Интай, он расстался с ней, чтобы вернуться к учебе.

Придя домой, молодая женщина увидела, что ее отец выздоровел. Но он нашел и плохие новости: ее отец устроил для нее брак. Позже Лян Шанбо встретил фаната и догадался, кто такой Чжу Интай, поэтому он поспешил навестить Чжу Интая и его семью. Однако там молодая женщина рассказала ему, что произошло. Они оба плакали и клялись в вечной любви, из-за чего отец выгнал юношу. Лян Шанбо вернулся домой, вскоре заболел и умер.

Когда наступила дата, Чжу Интай должна была подготовиться к свадьбе, которую она устроила, и пока они везли ее в паланкине к месту, где будет совершаться процессия, она нашла гробницу. Могила имени Лян Шанбо. Женщина подошла и заплакала о потерянной любви, но внезапно гробница открылась, и в то же время возникла сильная буря. Чжу Интай улыбнулся и бросился в яму.

Когда он это сделал, внезапная буря утихла, и члены свадебной вечеринки они могли видеть, как две красивые бабочки вышли из могилы, в котором обитали души Чжу Интая и Лян Шанбо, улетевших вместе навсегда.

Легенда о Цзин Вэй

Некоторые китайские легенды имеют печальную предысторию, но они, в свою очередь, говорят об усилиях и настойчивости. Примером этого является легенда о Цзин Вэй, мифологическое существо, которое научилось ненавидеть море и всеми силами пытается его осушить.

Легенда гласит, что когда-то жила юная принцесса по имени Ню Ва (в честь божества), дочь императора Шен Нонга. Молодая женщина любила море и плавать в его водах, что она делала с умением и страстью и с уверенностью, что в них с ней не случится ничего плохого. Но однажды течение унесло его лодку, и ему так повезло, что разразился шторм, и большие волны заставили его утонуть и умереть.

Однако его душа вернулась в мир в виде Цзин Вэй, красивой птицы, в которой древняя любовь к морю превратилась в глубокую ненависть за то, что убил ее. И он хотел отомстить. Он пошел к морю и сказал ему, что намеревался убить его, над чем он посмеялся. Затем птица улетела на материк и там он собрал все, что мог, чтобы бросить в воду и таким образом наполняют море так, чтобы никто другой не мог утонуть, желая провести столько времени, сколько потребуется, даже тысячи лет. И это то, что молодая женщина продолжает делать каждый день, с большим упорством неся и бросая все камни, ветки и элементы, которые она может высушить.

Легенда о слезах Мэн Цзян Нюй.

Очень известная традиционная китайская легенда рассказывает нам о силе любви и гнева в случае смерти близких, а также указывает на суровые условия и риски, которым подвергались строители Великой китайской стены.

Легенда гласит, что в то время, когда династия Цинь была у власти в Китае и Великая стена строилась, две семьи были разделены этим: Мэн и Цзян. Они, чтобы символизировать свою дружбу, посадили два вьющихся растения (по одному с каждой стороны) так, чтобы они были сверху. Как только растения были объединены, обе семьи увидели, что это объединение принесло огромный плод.

Обе семьи спорили, чей это был, но решили разделить его пополам поровну. Тем не менее, Внутри плода они нашли девушку, которую решили вырастить вместе с именем Мэн Цзян Ню.. Эта девушка выросла в женщину, и однажды она встретила мужчину по имени Ван Силян, которого преследовали с целью казни (поскольку мудрец сказал императору, что принесение в жертву десяти тысяч человек предотвратит обрушение части города. Стена и город имя Ван означает ровно десять тысяч). Рассказав ему о ситуации, она решила спрятать его в своем случае, но со временем они оба полюбили друг друга и наконец поженились.

Но именно в день свадьбы Ван Силян был схвачен. В принципе, его заставляли выполнять принудительные работы: участвовать в строительстве Великой Китайской стены. Мэн Цзян Ню не теряла надежды и ждала, пока муж вернется к ней. Однако с наступлением зимы он не вернулся. Женщина начала ткать одежду, чтобы ее муж мог защитить себя от холода, а затем отнесла их к тому месту на Великой стене, где изначально должен был находиться Ван Силян.

Однако когда он прибыл, его ждали очень плохие новости: во время строительства мужчина умер и был похоронен где-то на Великой стене. Женщина плакала и плакала три дня и ночи с такой силой, что Стена сжалилась над ней, позволив утонуть около 400 километров своей стены. Среди них было место, где был похоронен Ван Силян., то, что позволило женщине снова увидеть своего любовника.

Спасибо за внимание!

#китай #легенды китая