«Мне нравится, что Вы больны не мной»: Как Цветаева говорит о побеге от любви?

2,8K прочитали
Талант Цветаевой – это талант касаться обнаженного нерва. Ее любовная лирика максимально интимна.

Талант Цветаевой – это талант касаться обнаженного нерва. Ее любовная лирика максимально интимна. Как-то Валерий Брюсов сказал, что, «когда читаешь её стихи, минутами становится неловко, словно заглянул нескромно через полузакрытое окно в чужую квартиру».

Чем же эпатировала Марина Цветаева своих современников, почему стихотворение «Мне нравится, что вы больны не мной» столь популярно и о чём оно – попробуем во всем этом разобраться.

Автор: Кирилл Сивков, лектор по литературе

Повод для написания

Стихотворение было написано 3 мая 1915 года, и посвящено оно Маврикию Минцу. Этот человек был женихом сестры Цветаевой, но затем, когда познакомился с Мариной, то влюбился именно в нее. Марина, если верить ее близким знакомым, тоже увлеклась им, но виду не подала, так как не захотела портить сестринские отношения. Однако в общих кругах все равно поползли неприятные слухи. Именно этим стихотворением Марина расставила точки над i в их отношениях.

Маврикий Минц
Маврикий Минц

В чем его своеобразие?

Сейчас это трудно заметить, но своим ранним творчеством Цветаева постоянно эпатировала публику. Филолог Михаил Гаспаров назвал ее творческую манеру «поэтикой быта». Это очень точно характеризует ее раннюю лирику, о которой сама Цветаева говорила так: «Мои стихи – дневник».

Кто еще подходил к созданию стихотворных произведений подобным образом? Переходите по ссылке, чтобы ответить на этот и другие вопросы!

Прозаизация поэзии, превращение стиха в лист календаря – вот что было важно. В них попадает все самое незначительное и заурядное: уроки, мещанский уют, детская. Цветаева создает поэзию каждого дня. До нее такого не было. Более того, Цветаева делает достоянием общественности свои интимные переживания, чувства, о которых было не принято говорить открыто.

Интересно, что уже в этом стихотворении она нацелена на преобразование языка. Именно это станет основой ее поздней лирики. Например, когда мы читаем «тяжелый шар земной не уплывет под нашими ногами», то мы имеем дело с обновлением фразеологизма «земля ушла из-под ног». За счет таких обновлений писатели актуализируют утраченные смыслы, возвращают фразе ее остроту. Для Марины Цветаевой это было значимо.

Марина и Анастасия Цветаевы в детстве
Марина и Анастасия Цветаевы в детстве

Основной прием

Как вы знаете, это стихотворение стало романсом. Это неслучайно, потому что данный текст построен на рефрене, то есть на некотором повторении значимых конструкций. Более того, в стихотворении есть парадокс. Первоначально кажется, что это антилюбовная лирика, однако чем больше Цветаева накручивает однородных конструкций радости, тем парадоксальнее звучит финальное «увы». Именно из-за этого «увы» мы и любим это стихотворение. Как-то раз Цветаева сказала, что многие стихи растут из двух финальных строк. Сначала появляются они, а лишь потом над ними нарастает все остальное. Здесь произошло так же.

Впоследствии Цветаева от поэтики быта придет к поэтике слова. Если в ранней лирике для изображения противоречивости чувств она использует однородные конструкции, которые разбиваются о парадокс, то в поздней лирике она будет извлекать эти противоречия из слова, из самой ткани языка. Принцип, впрочем, останется тот же: это нанизывание ассоциаций по признаку однородности (фонетической, морфологической, смысловой). Хорошим примером являются строки из стихотворения, посвященного Б. Пастернаку:

Расстояние: версты, дали...
Нас расклеили, распаяли,
В две руки развели, распяв,
И не знали, что это - сплав
Вдохновений и сухожилий...

Борис Пастернак
Борис Пастернак

Увы

Это стихотворение действительно парадоксально. Кроме того, текст можно интерпретировать двояко: с одной стороны, он может быть о любви, а с другой – о ее тотальной невозможности. Если верить тому, что Цветаева была увлечена Минцем, то нагромождение отрицательных конструкций выглядит как самоубеждение в том, что никакого чувства нет.

Однако финальное «увы» может значить совсем другое. Предположим, что лирическая героиня стихотворения говорит искренне, тогда на первый план выходит извечная литературная тема, которая была так хорошо раскрыта в пьесах А.П. Чехова, – взаимная любовь невозможна. Здесь можно увидеть взаимный интерес, единство душ, но отрицание болезни любви («больны не мной»), то есть страсти. И вот потому-то и возникает парадоксальный финал: при смычке душ любовь все же невозможна.

А как бы вы интерпретировали это стихотворение? Насколько убедительна Цветаева в своем «мне нравится»?

Еще больше узнать о любимых стихотворениях и о жизни их авторов, забирайте нашу подборку бесплатных курсов по литературе для тех, кто сбегает в книжные миры! Сделайте образование приятной привычкой. Переходите по ссылке!