Film about a 1916 diary from the Battle of the Somme

https://www.youtube.com/watch?v=ozq_MU3Dwkg

добро пожаловать в этот небольшой фильм о моем прадеде, в частности,

welcome to this little film about my great grandfather more particularly

его дневнике, это его дневник, который я очень хорошо храню его

his diary this is his diary that i keep very safe his

дневник с 1916 года, который он вел, когда был на

diary from 1916 he kept while he was on the

сомском фронте, у меня также есть его открытка,

somme front i also have his uh postcard

которую он отправил домой в 1915 году, милое кружево открытка, которую он прислал домой

that he sent home in 1915 um lovely lace postcard he sent home

с западного фронта, и его фотография висит у меня на стене,

from the uh from the western front and his picture sits up on my wall

и я держу палец прямо там, и ты

and get my finger right just there there you go

его прадедушка Фред никогда не встречался с ним, умер в

his great-granddad fred never met him died in

1933 году, но это небольшой фильм о его жизни. жизнь

1933 but this is a little bit little film about his life

и показывает вам, как вы можете взять исторический документ,

and shows you how you can take a historical document

такой как дневник, и попытаться провести небольшое исследование, чтобы воплотить вещь в жизнь,

like the diary and try and do a bit of research to bring the thing to life

надеюсь, вам понравится,

hope you enjoy

так что это снято о Фредерике Джоне Уильяме Митчелле,

so this is filmed is about frederick john william mitchell

вот он там, и, надеюсь, это даст вы получите представление о

there he is there and hopefully this will give you an insight into a

типичной военной семье конца 19-го

typical sort of military family in the late 19th

и начала 20-го века, расскажете вам немного о жизни на западном

and early 20th century tell you a bit about life on the western

фронте в повседневных делах и покажете, как вы можете использовать

front on a day-to-day matter and show you how you can use a

исторический документ, чтобы принести прошлое к жизни

historical document to bring the past to life

как историк берет документ и пытается понять,

how historian takes a document and trying to work out

каков контекст и что происходит, поэтому я должен дать вам немного

what the context is and what's going on so i have to give you a little bit of

предыстории о Фреде, родившемся в 1876 г., присоединившемся к

background on on fred born 1876 joined the

королевской артиллерии в детстве. 1890 г. Позже он был размещен в разных местах,

royal artillery as a young boy 1890 He was stationed later to various places

включая Лангард. Форт, который является настоящей землей

including Languard Fort which is quite an earth

, вот почему его портрет был сделан в Ипсвиче,

which is why he's got his portrait taken at ipswich

Лангар, думал, что он станет важным позже в Портсмуте, который не станет важным

langar thought becomes important later portsmouth that doesn't become important

позже, служит в Гонконге, Истборне и Нью-Хейвене, Дувре,

later serves in hong kong eastbourne and new

Сьерра-Леоне, что было

haven um dover sierra leone which was uh

не очень популярным постом и снова Дувр, а потом 1914 год, очевидно,

not a very popular posting and dover again um and then 1914 obviously

начинается первая мировая война, и он великий ярмут,

world war one starts and he's a great yarmouth

эм, начало первой мировой войны, где он участвует в рейде дирижабля,

um beginning of world war one where he's involved in a zeppelin raid

а виноват 1915 год, ферен, где они собирают

and 1915 is at fault feren where they're assembling a

артиллерийское подразделение, чтобы отправиться во Францию,

unit of artilleryman to go over to france

давайте просто отступите на год 1913 это его

let's just step back a year 1913 this is his gunnery

удостоверение артиллериста или его копия эм они переучили

certificate or a copy of it um they've retrained the

артиллерию что они делали раньше эти большие пушки раньше

uh the artillery what they used to do these big guns used to

стреляли эм и раньше у них были большие колодки бех когда колеса и колеса

sort of fire um and used to have big chocks behind the wheels and the wheels

катились обратно к этим колодкам, а затем возвращались в то же положение,

rolled back up these chocks and then sort back into the same position

когда вы стреляли снова, вы не обязательно

when you fired it again you weren't necessarily gonna

попадали во что-то в том же направлении, и они начинали этот метод быстрой стрельбы,

hit anything in the same direction and they start this quick firing method

при котором у них были большие пружины на Пистолет и

whereby they had big springs on the gun and the

ствол раньше раскачивались взад-вперед, а остальные

barrel used to bash back and forth and the rest of the

орудия оставались относительно устойчивыми, как

guns stayed relatively stable a bit like the

подвеска вашего автомобиля, и это означало, что, как только вы выровняли свое оружие,

suspension on your car and it meant that once you got your gun

вы могли стрелять снова , снова и снова в одно и то же место, так что

aligned you could fire again and again and again at the same spot so

если у вас есть наблюдатель, наблюдающий за тем, куда падают снаряды,

if you've got an observer watching where the shells are

они могут пойти, как вы знаете, немного влево, немного

falling they might go you know left a bit right a bit bit

дальше, или немного уменьшить дистанцию, и как только

further or drop the range a bit and once they've

они точно поймут, где они пытаются выстрелить в вас мог просто стрелять снова

got it perfectly on where they're trying to fire out you could just fire again

и снова и снова гм, так это метод,

and again and again um so this is a method

и им пришлось переучить всех артиллеристов

and they had to retrain all the artillerymen

приказ один начал в 1914 19 15 он был в отъезде и он уехал во францию он был на

order one kicked off in 1914 19 15 he was out and he left for france he'd been

�рани выхода на пенсию гм � я был на сайте и

on the verge of retirement um and i've been out to the site and

это мои фото s я склеил вместе, показывая вид

these are my photos i'm stitched together showing the view

прямо за горизонтом, там, где были немецкие линии,

um just over the horizon was where the german lines were

и его орудие было около тех деревьев на каком- то среднем расстоянии рядом с дорогой,

and his gun was by those trees in a sort of middle distance next to the road

так что они за холмом, так что они вроде как скрытый от немцев

so they're behind a hill so they're sort of hidden from the germans

перешел интендантом батареи сержантом 16 осадной

he went over as a battery quartermaster sergeant with a 16 siege

батареи которая входит в состав ээ вместе с 15 частью 9й

battery which is part of uh along with the 15th part of the ninth heavy

бригады тяжелой артиллерии в батарее около 150 так что первая 10 осадная

artillery brigade there's about 150 in a battery so the first 10 siege

батарея это регулярные войска 11 г.в. как солдаты-резервисты Фреда,

battery is regular troops 11 onwards like fred's reservist

такие как он, на грани выхода на пенсию,

soldiers like him on the brink of retirement

и он был застрелен в небольшой долине к северо-западу от этой мысленной деревни

and he's bulleted in a small valley to the north west of this thought village

во Франции, называемой салио бой, и пушки, которые находятся к юго-востоку

in france called salio boi and the guns which is the south east of

от деревни, и он был застрелен, как я говорю на северо-западе, и они

the village um and he was bulleted as i say on the northwest and they're

бомбят бомбардировку немецкой линии

bombing the bombarding the german front line

фронта вокруг исчезнувшего двора, который находится примерно в полумиле или двух километрах,

um around gone court and which is about one half miles or two kilometers away

поэтому в правой части карты вы можете увидеть синюю линию, которая представляет собой

so on the right hand side of the map you can see the blue line which is the

британское государство и Содружество. туда Северная линия и красная

british and commonwealth front line and the red

линия, это немцы, и, очевидно, это была

line which is the germans and obviously it was

ничейная земля между ними, поэтому Фред стрелял по тому

no man's land between the two so fred's firing at that

участку границы перед

piece of frontier in front of him

ним, это прекрасная модель, которую я сделал из гаубиц,

it's a lovely model i made of um the howitzers

так что я не большой эксперт по оружию. но я думаю, что у меня есть правильные фотографии,

so um not a massive expert on guns but i think i've got the right pictures here

так что с 15 по 16 июня у них есть

so 15 to june 16 they've got these

эти три мм тонны шесть дюймовых гаубиц, и как говорится, пять снарядов высоко в

um three um ton six inch howitzers and how it says five shells high up in the

воздухе они падают под крутым углом, когда они

air they drop at a steep angle when they're

хороши для подрыва гм на 45 позициях начало

good for blowing up um on 45 positions the beginning of

у британских войск и войск Содружества есть 20 осадных гаубиц

the british and commonwealth troops have 20 siege howitzers

на каком-то фронте гм он позже переведен в девятую осадную батарею

on the some front um he's later transferred to the ninth siege battery

гм как раз когда начинается битва некоторых гм

um just as the battle of some is kicking off um

они эм вооружены маркой одна гаубица, а позже, в июле, они получают эти

they're um armed with mark one howitzers and later in july they get these

немного легче, но лучше и эффективнее гаубицы 26

slightly lighter but better and more efficient howitzers 26

тонн шесть дюймов гм, и к тому времени, когда

ton six inches um and by the time the

начнется битва некоторых, есть 104 гаубицы, так что к ноябрю их будет в пять раз

battle of some kicks off there's 104 howitzers so it's five times as many

больше, он э-э-э, отправлен домой и батарею состоит из

by november he's uh sent home and the battery is made up of

четырех орудий гм в двух секции, в каждой секции по две, так что он находится в секции

four guns um in two sections there's two in each section so he's in a section

с двумя такими гаубицами,

with two of these howitzers

так что дневник, когда он прибудет, эм, в этом секторе они работают в системе «

so the diary um when he arrives um in that sector they're operating a

живи и дай жить », к концу дневника идет

live and let live system by the end of the diary there's

подготовка к большому рывку битва на сомме

preparations made for the big push the battle of the somme

знаменитое сражение боевой дневник 16-й осадной батареи говорит

famous battle the war diary of the 16 siege battery says

в день рождества 1915 года доска объявлений была помещена

on christmas day 1915 the notice board was placed in

перед окопами врага в том смысле, что они собирались грустить в

front of the enemy trenches to the effect they were going to range sadly on

день рождества что это значит ну в общем

christmas day what does that mean well basically a

немецкому офицеру говорят, что немецкая артиллерия может слегка выстрелить

german officer is told that the german artillery you can have to fire some

снарядами, а расстояние нужно убедиться, что

shells slightly and ranging is to make sure the

орудия направлены, поэтому, когда они стреляют, они сразу же

guns are pointing so when they fire they'll immediately hit

поражают деревню, поэтому немецкие солдаты хорошо думают, что это нехорошо

the village so the german soldiers are thinking well that's not a nice thing to

в день рождества лучше предупредите британцев, и они повесили

do on christmas day better warn the british and they put a

табличку, в которой говорилось, что нам приказали стрелять в вас, и поэтому

sign up saying we've been told to fire at you and so in

в извиняющейся манере, это не совсем

an apologetic way um it's not quite at the truce of

рождественское перемирие 1914 года, знаменитые истины, где они якобы играли в футбол на

christmas 1914 the famous truths where supposedly they have played football in

ничейной земле, но вы знаете, что это часть такого образа жизни,

no man's land but it's you know part of this sort of living

эта живая система, пытающаяся не слишком сильно враждовать с врагом,

that live system of trying not to uh um antagonize the enemy too

так как же жить и позволить жить хорошо, в

much so how did live and let live work well

основном, вы обнаружите, когда вы знали, что такое

basically um you find when you knew what the enemy

враг под прикрытием вы выходили и передавали свою колючую

were undercover you went out and relayed your barbed

проволоку и перемещали припасы в темноте

wire and moved supplies around in the dark

в дневное время вы обычно оставались под прикрытием

during the daytime you generally step stayed undercover

завтрак обед и ужин вы знали где враги потому что

breakfast lunch and dinner you knew where the enemy were because

весь дым поднимался оттуда где они готовили еду на

all the smoke rising out of where they were cooking their food

рассвете и в сумерках как правило, в случае атаки иногда они стояли по

dawn and dusk generally in case there was an attack sometimes they stood

двое в окопах на передовой, поэтому, если вы обстреляли траншеи на передовой линии противника

two in the front line trenches so if you bombarded the enemy front line trenches

на рассвете, в случае атаки на рассвете вы могли поразить их, но поэтому вы

at dawn in case there was a dawn attack you could hit them but so you were

стреляли в то время дня, когда вы я не собирался никого слушать,

firing at times of the day when you weren't going to hear anyone

но если какая-либо из сторон нарушала эти неписаные правила, вы принимали ответные меры,

but if either side broke these unwritten rules you retaliated

поэтому, если британцы обстреляли немцев, как говорит этот британский солдат,

so if the british shelled the germans as this one british soldier says

немцы ответили, и ущерб был равен немцам b бомбили передовой участок

germans replied and the damage was equal the germans bombed an advanced piece of

траншеи убили пять англичан ответили огнем убили пять немцев

trench killed five englishmen answering fire killed five germans

разбомбили значит бросали гранаты всю первую мировую войну

bombed means throwing grenades in all through world war one

поэтому артиллерия использовала своего рода ритуальный огонь зная что они не могут

so the artillery used to sort of ritualize a fire knowing they couldn't

никого убить они могут причинить смерть если захотят то, что вы могли бы сделать, это

kill anyone they could cause death if they wanted to so what you could do is

бросить снаряд на дорогу, тогда через пять минут у вас будет пробка,

drop a shell on a road then you'd get a traffic jam

сплошные цветные фургоны, и вы можете просто

five minutes later solid color wagons and you could just

увеличить дальность действия осколками, и все ад вырвется на свободу, и

lengthen the range shrapnel all hell breaks loose and kill

убить их множество, чтобы вы знали, как убить врага и

loads of them so you knew how to kill the enemy and

вы намеренно не делали этого время от времени, вы получаете эти артиллерийские

you deliberately weren't doing it occasionally you get these artillery

драгоценности, где люди нарушают правила, и то, что мы видим, поскольку

jewels where people break the rules and what we see as a

дневник продолжается, мы увидим, как вы переходите от живой

diary goes on we'll see you going from a living

системы губ к фактически пытающимся физически убить друг друга,

lip system to actually trying to physically kill each other

так что же закончилось хм,

so what ended um

что они делали раньше, так это пытались стрелять из них, чтобы избежать потерь,

what they used to do was they used to try and fire them to avoid casualties so

чтобы противник не открыл ответный огонь, но вы начинаете получать приказы о рейдах по траншеям,

the enemy wouldn't fire back but you start getting trench raids being

и какой процент траншей вы выходите ночью, у вас

ordered and what trench rate is you go out at night you

есть дубина, которую вы стучите вражеский часовой над головой

have a club you knock an enemy sentry over the head

и перетащите его обратно к своим позициям, эм, возможно, бросьте пару гранат,

and drag him back to your lines um perhaps throw a couple of grenades

если вас поймают, и верните его назад, украдите несколько вражеских орудий,

around if you get caught and leg it back steal some enemy guns

и это пойманные распри и споры поставили людей

and this caught feuds and arguments put people

на грань, и вендетты выросли как ваш друг и ваши коллеги и

sort of on edge and vendettas grew up as your friend and your colleagues and

товарищи были ранены, так что немцы также

comrades were injured so there's also the germans were

нападали на британских мирных жителей, поэтому они использовали лодки для обстрела

attacking british civilians so they were using boats to shell

прибрежных городов, они сбрасывали бомбы с

coastal towns they were dropping bombs from

дирижаблей, и они организовывали воздушные трассы,

um airships and they were organizing airways

используя самолеты в таких городах, как Дувр и Нон-Лондон, если вы оттуда и

using planes on towns like dover and non-london if you are from there and

читаете о том, что это вас злит и заставляет хотеть

you're reading about that it makes you angry and makes you want to

отомстить,

retaliate

так что давайте посмотрим на одну из записей в дневнике, это

so let's have a look at some one of the entries in the diary this is the

второе января, так что его вторая запись, и это самая сложная один для перевода,

second of january so his second entry and this is the hardest one to translate

потому что в основном он пьян, и вы можете видеть, что почерк

because basically he's drunk and you can see the handwriting on the left hand

слева немного плохой, поэтому каждый день он говорит, что

side is a bit bad so every day he says what the

погода хорошая утром поворот дождь позже

weather's like fine in the morning turn the rain later

встал 7 утра прекрасное утро г 8 30 отправился в костный мозг за

got up 7am fine morning 8 30 proceeded to marrow to draw

провизией он едет завтра на боковом

provisions he goes tomorrow on the side carver

резчике мотоцикла гм 4 вечера сразу назад четыре буквы читать довольно неприятно

of a motorbike um 4pm right back four letters to read rather nuisance to

отвечать 6 вечера пошел и выпил сразу обратно стоит пять франков ни за что

answer 6 p.m went and had a drink right back cost five francs for nothing

я не уверен что это значит 8 30 просто подойдите к столу чтобы написать письмо 9

i'm not sure what that means 8 30 just go to desk to write a letter 9

20 все в порядке просто напишу письмо он только

20 all safe just gonna write a letter he's just said

что сказал что у джона во рту была французская капуста

that john had a french cabbage in his mouth

почерк там очень плохой я думаю он был в роме

the handwriting there is very poor i think he's been at the rum

это нпм кровать январь третье прекрасное утро батареи сильно обстреляли немцев

it's npm bed january third fine morning batteries heavily bombarded the germans

тяжело далеко и ушли немцы очень тихая погода еще остается

heavy far and left german's very quiet weather still remain

хорошей 4 30 все тихо только собираюсь написать письмо

fine 4 30 all quiet just going to write a letter

и все ложатся спать но плохие ночи отдых потревоженный крысами

and everyone goes to bed but bad nights rest disturbed by rats

просто показывает как эээ как это не гм это не совсем кемпинг высшего уровня, который

just shows how uh how it's not um it's not exactly top level camping that

они там устраивают там дохлые крысы стучатся

they're doing out there there's dead rats knocking about

так сильный ливень сильный мелкий слева от нас

so heavy rainstorm heavy fine on our left

два самолета над Версалем и авиационные орудия не могли их достать

two airplanes over versailles and the aircraft guns couldn't reach them

самолеты над немецкими позициями осколки стреляли над батареей

airplanes over german lines shrapnel fired over the battery

аэропресс йовофсон немцы гм с 14:00 до 17:00 сильный обстрел нашей

aeropress jovofson germans um 2 p.m to 5 p.m heavy bombardment by our

арти или артиллерией 17:00 все тихо давайте завалим и пойдем спать

arty or artillery 5 pm all quiet let's knock off and go to bed

там много упоминаний о самолетах в дневнике

there's lots of references to planes in fred's diary

фреда так что немцы стреляли шрапнелью которая взорвалась и так 11 o 'часы они бомбардируют

so the germans fired shrapnel which exploded and so 11 o'clock they bombard

это вот что если вы нарушите правила вас уволят

this is this thing if you break the rules you get fired back out

мы можем сопоставить ссылки на самолеты с записями королевских полетов так что

we can match references to planes to the royal flying call records so that it

кажется что британские самолеты были b2c

seems that the british planes were the b2c

в этот гм в этот день и b2c внизу слева видно

in this um on this day and the b2c can be seen at the bottom left there

устойчивый хороший устойчивый самолет хороший для обнаружения ужасен для воздушного боя

stable nice stable plane good for spotting terrible for aerial combat

а немец был [ __ ] теперь факеры там моноплан

and the german was a [ __ ] now the fockers there's a monoplane

а у немцев был прерыватель чтобы они могли стрелять из пулемета

and the germans had an interrupting gear so they could fire their machine gun

через пропеллер без срыва винта, и это сделало немецкие

through the propeller without blowing the propeller off and it made the german

самолеты довольно опасными и немного лучше,

planes um rather dangerous and sort of better than

чем британские мозги, так что отбить их,

the um british brains so driving them off

э-э, было хорошо,

uh was a was a good thing

6 часов вечера, и дело весь день, большая грубая гм, войска вернулись в 21:00 9:30 наша батарея

6 p.m and deal all day big rough um troops turned in at 9pm 9 30 our battery

закончила 5:12 это не будет иметь никакого

over 5 12 noon finish this is going to have no

эффекта, затем тяжелые батареи точечно бомбардируют

effect um then the heavy batteries dot bombard

и заканчивают в 14:00 все тихо остаток дня вы

and 2 p.m finish all quiet remainder of the day you're

никого не услышите все будут под прикрытием во время этих

not going to hear anyone everyone's going to be undercover during these

раз с 9 30 до 12 все останавливаются на обед

times 9 30 to 12 everyone stops at lunch

один раз обогреватель слишком горит частично может быть нехватка снарядов но

once a heater too firing partly might be a shell shortage but

это просто там это живая выборная система это притворяемся что сражаемся

it's just there this is a live elective system this is a pretending to fight

12 января 3 часа ночи сильные взрывы слева от нас это довольно редко это

12th of january 3 a.m heavy explosions on our left that's quite rare this is

происходит в темноте 7 утра два наших самолета сбросили бомбы

happening in the dark 7am two of our airplanes dropped bombs

на немецкие передовые окопы итак 8 утра немцы обстреливают

on the german frontline trenches so 8 a.m the germans are shelling out

два самолета стреляют 300 снарядов ни разу не попали в

two planes they fire 300 rounds never hit them

9 утра самолеты возвращаются в целости и сохранности 10-5 самолетов над немецкими окопами новое сейчас

9 00 am the planes return safe 10-5 planes over german trenches new now

полевые батареи стреляют по немцам 12 30 все возвращаются в целости и сохранности остывают

field batteries firing on the germans 12 30 all return safe turning cold

к 445 самолетам, летящим над немцами, но их цель очень плохая,

to 445 planes flying over the germans but their aim is very bad

так что эти самолеты - это новая часть войны, и он очень заинтересован в этом,

so these planes are it's a new part of warfare and he's very interested in it

и он записывает все это время

and he's writing it down all the time

18 января

18th of january

6 утра интенсивная стрельба все еще продолжается сейчас эта стрельба

6 a.m heavy firing still continues now this firing

очень рано утром довольно опасна, потому что люди могут

very early in the morning is quite dangerous because people might be

быть на улице или вы завтракаете и т.д.

out and about or you get breakfast and so forth 9 a.m

ceases 11 a.m hour battery oven farm the german trenches

легкие пушки, но снаряды

germans replied by light guns but they shells

падают 19 января он говорит нам, что 12 месяцев назад в этот день

drop short 19th of january he tells us that 12 months ago that day

его бомбили в Грейт-Ярмуте цеппелины,

he was bombed at great yarmouth by zeppelins

так что это довольно важное событие немецкий флот бомбил

so this is uh quite a significant event the german navy bombed great

Грейт-Ярмут в августе до прибытия Фреда, но ночью

yarmouth in august before fred arrived but on the night the 19th

19-20 января 1915 г. немцы совершили свой первый налет воздушного корабля на

20th of january 1915 germans um did their first airship raid over

британию, теперь помните, это было в войнах, ранее, в

britain now remember this is in wars previously

современных европейских войнах, армии встречались друг с другом в поле и поссорились,

modern european wars armies met each other in a field and falled out

преднамеренно нацеливаясь на города и взрывая мирных жителей, это

deliberately targeting towns and blowing up civilians

было незаконно, тогда это незаконно и сейчас, и я Я видел историю, которую преподают

was illegal then it's illegal now and i've seen history being taught in

в классах в Британии, и

the uh in the classrooms in britain and

все говорят, что британские истории о нападениях немцев на

everyone's saying oh there's you know british stories of germans attacking

мирных жителей - это пропаганда, а много

civilians is propaganda and there is a lot of

пропаганды, много чепухи, выпущенной британским правительством во время первой

propaganda a lot of rubbish um put out by the british government in

мировой войны, но совершенно верно, что это

world war one but it is entirely true that this is the

первая война, в которой нападают на мирных жителей, и это делает немецкое высшее командование

first war where civilians are attacked and it's german high command

, они получают большие пушки и стреляют снарядами по

that do it they are getting big cannons and firing shells at

Парижу они совершают налеты на города с дирижаблей

paris they are launching airship raids on towns

они берут свои лодки и поднимаются вверх и

they are getting their boats and going up and

бомбардируют Грейт Ярмут и Скарборо и Уитби

bombarding great yarmouth and scarborough and whitby

и Хартлпул так что атакуют невоенные цели и

and Hartlepool so the attacking non-military targets and this

это уникально в первый раз такое происходит и немец

is this is unique the first time it happens and the german

Высшее командование не проводит судебного процесса по военным преступлениям с ними

high command there isn't a war crimes trial with them on

в конце войны,

trial at the end of the war

поэтому 24:25 24 января наша полевая артиллерия послала несколько снарядов,

so 8 25 p.m on the 24th of january our field artillery sent over some shells

и немцы ответили, что это нарушает правила,

and the germans retaliate this is breaking the rules

поэтому британцы послали четыре снаряда немцы

so the british sent over four shells the germans

посылают более 20 как бы говоря не делайте этого в то время ночью вы можете навредить людям

send over 20 as if to say do not do that that time at night you could hurt people

ночь снова сильно беспокоят крысы

night again greatly disturbed by rats

поэтому начинаются окопные рейды и это отчет о немецкой

so trench raids start and this is an account of a german

торговле с британцами так тяжелая бомба немцами в нашей полевой артиллерии

trade on the british so heavy bomb by the germans in our field artillery

среагировала сразу последний до 3 ночи эмм в батарею посмотреть

responded immediately last till 3am um into the battery to see

все ли в порядке снаряды не летели немцы разбомбили

if it was all right no shells went near the germans bombed

значит ручная граната наши окопы убили двоих и раненых пятерых

meaning hand grenaded our trenches killed two and wounded five

забрали мусор льюис большой пулемет и несколько винтовок

took away a lewis garbage big machine gun and several rifles

и 90-й полк уорриков видимо все спали

and the 90th warrick regiment apparently were all asleep

8.15 восемь немецких самолетов над нашими пулями сбрасывают бомбы наши пушки четвертый

8.15 eight german planes over our bullets drop bombs our guns are the four

дивизион стреляет по немцам и наша тяжелая артиллерия

division firing at the germans and our heavy artillery

открыла потом она э как немец подбил один из наших самолетов а он

opened up then she uh as a germans hit one of our planes and he

благополучно приземлился за нашей заготовкой, теперь я думаю, что это dh2, и

landed safely behind our billet now um i think it's a dh2 and there's

есть фотография, на которой я стою рядом с dh2, это самолет-толкатель, где у британцев

a picture of me standing next to a dh2 this is a pusher plane where the british

не было технологии, чтобы стрелять из пулемета через пропеллеры,

hadn't got the technology to fire the machine gun through the propellers

поэтому у них есть спина фюзеляж и пушка спереди

so they have the back of the fuselage and the gun at the

они не так хороши как [ __ ] но

front they're not as good as the [ __ ] but

если у вас их достаточно то все в порядке

if you have enough of them then you're all right

26 января просто читал газету там был воздушный налет над Дувром

26th of january just reading the paper there was an air raid over dover

помните его семья будет жить в Дувре, и я просмотрел

remember his family will live in dover and there's i went through the dover

Дуврскую хронику однажды, и там есть письма, написанные артиллеристами, служившими

chronicle um once and there are letters written by artillery men serving

во Франции, которые приехали из Дувра, прямо в Дуврскую газету, в которых говорится, что

in france who are from dover right into the dover paper saying

когда мы слышим о воздушном налете на Дувр, мы стреляем больше снаряды

when we hear of an air raid over dover we are firing more shells

29 января газовая атака немца со стороны немцев

29th of january gas attack german by the germans

всего лишь предупредили, что варвик собирается атаковать немца

um all over just being warned that the warwick's going to attack the german

сегодня ночью с бомбами, так что газовая атака и фред страдали

tonight with bombs so gas attack and fred suffered

всю оставшуюся жизнь с очень плохими легкими,

throughout um the rest of his life with very bad lungs

так что немецкий шанс обменялся атаками на его родной город

so german chance trade attacks on his hometown

использует газ в этом секторе, где он был, был жив и пусть живет теперь, не так ли,

use of gas this sector where he was was live and let live now ain't it is

теперь это вражеский горячий сектор,

now a hostile hot sector

тяжелая бомба с помощью легкой артиллерии, затем ордера прошли, но я в

heavy bomb by light artillery then the warrants got through but i'm into the

шестом тумане, они ничего не могли сделать так что все они вернулись

sixth fog they couldn't do anything so they all came back

без потерь так газеты он немного преувеличивает говоря три наших

no casualties so the newspapers he exaggerates a bit saying three of our

патруля успешно бомбили вас в окопах он сказал

patrols successfully bombed you in trenches he said

враждебный патруль который был засчитан был отброшен фред говорит был туман они

hostile patrol which was accounted was driven off fred says there was fog they

ничего не могли сделать все они вернулись домой теперь мы знаем откуда будет наблюдаться этот траншейный рейд

couldn't do anything they all came home now we know um where this trench raid

потому что в дневнике батареи не Фреда,

was going to be observed from because in the battery diary not fred's

а официальный дневник его подразделения написано что

but the official one written for his unit that

он там они дают ссылку на карту на

he's in they give the map reference to the

передовой наблюдательный пункт это где передовой наблюдатель будет

forward observation post this is where the forward observation officer would

наблюдать за падением снарядов, потому что оттуда, где орудия Фреда,

observe the fall of the shells because from where fred's guns

они находятся за склоном небольшого холма, они смогут увидеть немецкие

they're behind the slope of the little hill they will be able to see the german

окопы, так что у вас есть кто-то впереди

trenches so you've got someone further forward

по телефону на длинном кабеле. наблюдая, куда падают снаряды, и в

on a telephone on a long cable watching where the shells fall and the

дневнике батареи говорится, что передовой офицер-наблюдатель

battery diary says the forward observation officer

наблюдает за этой скоростью траншей с этой позиции,

observes this trench rate from that position

и когда я пошел туда, посмотрел на ссылку на карту, там есть маленький ящик для таблеток,

and when i went there looked at the map reference there is a little pill box

поэтому мне интересно, были ли они там, где парень сидел внутри эта

so i wonder if that was where they were the guy sat within this

таблетница, которая находится точно на этой карте,

pill box which is exactly on that map

ссылка здесь выглядит какой-то странной ссылкой,

reference here's some looking some odd reference

однажды он говорит о простуде, они в основном разбивают лагерь

one day he talks about having a cold they're basically camping in the middle

посреди зимы, там есть ссылка на сира. ген-

of winter um there's a reference to a sergeant

майор в Беркширском полку с отрубленными ногами

major in the Berkshire regiment having his legs shut off

это хм я посмотрел это как ротный сержант майор лоуренсон

it's um i looked it up as company sergeant major lawrenson

16 февраля хм он говорит о я только что слышал о

16th of february um he talks about i've just heard of the lost of the

пропаже артузы в северном море и артуса подорвался на мине четыре

Arthusa in the north sea and the Arthusa struck a mine um four

дня назад, и он затонул, это британский военный корабль, часть

days earlier and it sunk it's a british warship part of the

своего рода патруля домашних вод, и он затонул на участке воды рядом с

sort of the home waters patrol and it sunk in a stretch of water near

четвертой охраной земли, где находился Фред, и я

land guard four where fred had been stationed and i

думаю, что Фред увидел бы иронию британского центра. вроде как

think fred would have seen the irony of the british centre for sort of like

там базировалась противоминная война и там была

mine warfare was based there and there was a

наблюдательная вышка минного поля

minefield observation tower

которая безуспешно засекла мину которую Артуса подорвал и затонул

which had unsuccessfully spotted the mine that the Arthusa hit and sunk

так немного живо они подрываются на мине где британцы тренируются

so a bit vibrantly they're hitting a mine where the british are practicing

и развивают свои собственные умы

and developing their own minds

другое странное эталонный немецкий самолет пролетает над постройками и сбрасывает

other odd reference german aeroplane flying over the billets and dropping

бомбы 24 февраля он идет посмотреть, как

bombs 24th february he goes to see the royal

играет королевский артиллерийский оркестр в Курселе сегодня днем,

artillery band play at Courcelles this afternoon

так что он немного расслабился 25 февраля метель

so he did get a bit of relaxation 25th of february blizzard

20 февраля марш чуть не попал под шрапнель знание гусеницы

20th of march nearly hit by shrapnel track knowledge

куски металла где у них снаряды рассчитаны на то, чтобы

bits of metal where they've got shells are designed to fall

развалиться от взрыва когда они взорвутся

blow apart when they blow up

в 11 утра немцы ответили но все снаряды упали на самолет на муляж батареи

at 11am germans replied but all shells fell on the plane onto a dummy battery

немецкий самолет прилетел и сбросил бомбу получая женщина артиллерист и

german airplane came um and dropped bomb getting a woman an artillery man and

ранил троих солдат наши авиационные пушки сбили

wounded three soldiers um our aircraft guns brought down the

самолет и пилот и наблюдатель погибли

aeroplane and both the pilot and observer was killed

так что есть фиктивные батареи есть фиктивные батареи и идея в том

so there's dummy batteries there's pretend batteries and the idea

что с воздуха немцы подумают что это настоящий

is that from the air the germans will think it's a real

набор орудий и начните палить и тратить снаряды на это,

set of guns and start firing and wasting shells on that

и там, похоже, в деревне есть женщина, то ли она

and there's um looks like there's a woman in the village whether she's a

медсестра, то ли она, эм, если сказать, что я не знаю,

nurse or whether she um if say i don't know

когда очень порывисто, нашим самолетам трудно передвигаться, помните, что

when very gusty difficult for our airplanes to get about remember these

это довольно хлипкие машины

are quite flimsy machines

другое ссылка на окопный рейд гм 23 марта артиллерия начала очень

another reference to a trench raid um 23rd of march artillery started very

сильный обстрел наша пехота территории перешла через

heavy bombardment our infantry territories went across the

немецкие окопы разбомбила их потери очень небольшие и мы захватили г

german trenches bombed them out casualties very slight and we captured

некоторые немцы

some germans

и об этом тоже упоминается в эээ в газетах наши войска проводят два

and this is also mentioned in the uh in the newspapers our troops carry out two

успешных рейда на вражеские окопы

successful raids against the enemy trenches

один пленный взят и три блиндажа полных немцев обстреляны и взорваны

one prisoner captured and three dugouts full of germans bombarded and blown in

в дневнике вроде затухает не держится в течение всего года,

the diary sort of peters out it doesn't keep it for a whole year

так что это некоторые из последних записей, он становится

so these are some of the final entries it becomes it's

довольно разрозненным, поэтому бывают дни, когда он ничего не пишет

quite scattered the entries so there's days where he doesn't write anything

9 апреля бомбардир Уильямс Аткинсон и Бужон

9th of april bombardier williams Atkinson and Bugeon

я серьезно ранен немецким 5,9- дюймовым снарядом,

i'm seriously wounded by a german 5.9 inch shell

разорвавшимся над их заготовка 27 мая немцы сильно обстреляли нас очень

bursting over their billet 27th of may germans heavily bombarded us had a very

узко ушли от немецкого снаряда 28 мая 23.00 немцы добрались до наших

narrow escape from the german shell 28th may 11 pm germans got up to our

окопов и попытались разбомбить инвентарь но потерпели неудачу мы их сильно обстреляли так

trenches and tried to bomb inventory but failed we heavily bombarded them so

что это последние записи до 28 числа может быть,

these are the last entries up to the 28th of may

это несколько страниц, пропущенных с конца декабря, а затем вы переходите

this is a few pages missing from late december and then you go into the bit at

к концу дневника, вы можете писать заметки, меморандумы,

the back of the diary you can write notes the memoranda

и с этого слайда начинается вся батарея,

and it starts with this slide the whole of the battery

предполагающая, что он написал другие вещи, и мы потеряли эти страницы, так

suggesting that it written other stuff and we've lost those pages so what

что вся батарея, которую я не знаю, и это

the whole of the battery i don't know and it

дает, ммм, он как бы резюмирует некоторые более поздние события, которые он продолжает говорить, марш, когда

gives um he sort of summarizes some later events he keeps saying march when

ему нужно восемь, означает апрель, и я проверил

he needs eight means april and i've checked

против другие документы это определенно апрель,

against other documents it's definitely april

потому что он писал свой дневник 7 марта.

because he was writing his diary on the 7th of march um

12 унтер-офицеров и солдат прибыли из левой половины батареи, чтобы

12 non-commissioned officers and men arrived from the left half battery to

рыть новые орудийные ямы.

dig in new gun pits men of the west yorkshire regiment

helping dig new gun emplacements as the the

офицер, отвечающий за его батарею, меняется на капитана Форбс

officer in charge of his battery changes to a captain forbes

Немецкий самолет упал примерно в 30 ярдах от моей палатки

german airplane dropped about 30 yards from my tent

десять две бомбы упали на мою палатку это первый раз, когда я

ten two bombs pieces fell over my tent this is the first time i

понял, что это счет это не землянка это не хижина это не хижина старое здание фермы

realized that is bill it's not a dugout it's not a hut um it's not an old farm

он в палатке он говорит вот я в

building he's in a tent he says here i'm in a

палатке

tent

20 мая первая огневая точка орудие

20th of may number one gun emplacement finished gun

готово к бою так что они строят новые огневые точки и это все

ready for action so they're building new gun emplacements and this is all part of

часть подготовки к битве при Сомма 24 июня бомбардировка я убежден, что

the build-up to the battle of the Somme 24th of june bombardment convinced

к этому моменту фреда перевели немного эмм

by this point fred had been transferred a little bit um

южнее, он прав во время написания своего дневника, он находится в каком-то

further south he's right during his the writing of his diary he's at the sort of

северном конце фронта, где произошло сражение, и его

northern end of the um front where the battle happened and he

переводят прямо на другой конец

gets transferred right to the other end

около Некоторое время он не пишет свой дневник, дневника батареи не

about the Somme he doesn't write his diary there's no battery

сохранилось, поэтому мне пришлось собрать его по кусочкам из других дневников

diary surviving so i had to piece it together from other diaries of the

всей артиллерийской части, что происходило, так что это начинается

entire artillery unit what was happening so it starts on the

первого июля. Фред был размещен с 16-м,

first of july Fred had been stationed with the 16th

где он d была размещена британцы были

um where he'd been stationed the british had been

эмм отбиты новое подразделение Фреда эмм девятая осадная батарея была размещена

um repulsed fred's new unit um the ninth siege battery was stationed

к северо-западу от маленькой деревушки под названием Сюзанна

just north west of a little village called suzanne

прямо на границе британского и французского секторов так что многие документы

right on the edge of the british and french sectors so a lot of the documents

я просматривал эмм там были французские документы,

i was looking at um there was french documents

которые оказались во всех документах,

in that ended up in all the paperwork

связанных с тем, что более крупная артиллерийская часть, в которой он находился

related to the um the larger artillery unit he was in

в этом секторе, французы справились намного лучше,

in this sector the french did much better than the british

чем британцы, а британцы в этом районе справились лучше, где они были соединены с

did um and the british in this area did better where they were joined with the

э-э рядом с французскими подразделениями, чем дальше на север,

uh next to the french units than further north

и они захватили пару деревень в день открытия,

and they captured a couple of villages on the opening day

его подразделение медленно продвигалось вперед, внизу справа, где они были

his unit got slowly moved forward um bottom right is where they were

первоначально размещены возле Сюзанны, он получает, он

originally stationed near Suzanne um he gets he

продвигается вперед в американском корпусе. и, в конце концов, к восточной стороне леса Тронс,

moves forward in americorps and eventually to the east side of Trones Wood

где была сделана фотография в левом нижнем углу,

where the photograph on the bottom left was taken

он участвует в демонстрации высокого леса Гильермо и атак на сигнальной ракете,

he gets involved in the showing of guillermo high wood and the attacks at

где танк впервые был использован в войне, к середине ноября

flare where the tank was first used in war by mid-november the

битва затихала. Фреда отправили домой обучать новых артиллеристов,

um battle was petering out and fred sent home to train new artillerymen

так что это карта. Союзники слева, поэтому у вас есть британцы и

so this is a map um the allies are on the left so you've got the british and

Содружество, вверху слева, французы внизу слева, а

commonwealth top left french bottom left and the

немцы справа,

germans on the right

поэтому Фреда перебрасывают на юг, к Сюзанне. девятая осадная батарея

so fred gets transferred south to Suzanne with the ninth siege battery

и тот маленький красный круг там прямо на краю британского и французского

and that little red circle there right on the edge of the british and french

секторов, поэтому в преддверии время от времени

sectors so in the run-up occasionally shelling

обстреливают немецкие позиции, которые находятся напротив французских войск, а иногда и

um german positions that are opposite french troops and sometimes it's

снаряды немецкие позиции, которые находятся напротив

shelling um german positions which are opposite

британских войск дальше на север, мы плыли вокруг,

british troops further north we had been around sailing

атаки там в день открытия песни были

um the attacks there on the opening day the song were

отбиты, и они были британцами, понесшими огромные

repulsed and they were british suffered massive

потери, французы неплохо справились в первые

losses the french did quite well in the opening

дни их войска были более опытными они гм, я не думаю, что немцы

days their troops were more experienced they um i don't think the germans were

ожидали, что они атакуют там внизу, и гм, поэтому, пока битва на

expecting them to attack down there and um so whilst the battle of the

вершинах думала о британской истории Венеры,

summits thought of a british history of venus

ужасной катастрофе, гм, у французских войск был

terrible disaster um the french troops did had a

довольно хороший день открытия, его подразделение в конечном итоге двинулось вперед

fairly good opening day his unit was eventually moved forward

потому что там, где он стрелял по таким местам, как мамец и

because where he was um firing at um a place like mametz and

монтебонд, у британцев были некоторые первоначальные неплохие успехи,

montebond the uh the british did have some initial quite good successes and

и они продолжили после первого

they so they carried on after the first day

дня какой-то попытки использовать эти успехи, в конце концов

of some try exploit these successes eventually

его батареи продвинулись вперед, а затем

his batteries move further forward and then

двинулись во второй

moved a second time

раз небольшая сноска это не основная часть битвы в песне

a little footnote it's not a major part of the battle of the song

но была кавалерийская атака теперь все всегда традиционно

but there was a cavalry attack now everyone always traditionally

думают о британском соле Дайерс как очень эмм британский, но это британские

thinks of british soldiers as being very um british but it's british and

войска и войска Содружества, и поэтому вы должны помнить, что

commonwealth troops and so you've got to remember that these

это войска со всей Британской империи, поэтому у вас есть

are troops from across the british empire so you've got canadians and south

канадцы и южноафриканцы, австралийцы, новозеландцы и индийцы,

africans australians new zealanders and indians

как это кавалерийское подразделение здесь и сейчас много из традиционного взгляда на мировую войну первый:

like this cavalry unit here now lots of the traditional view of world war one is

вы знаете, что британские офицеры - хм, тупые идиоты, они

you know the british officers are um stupid idiots they're

все бывшие кавалеристы, и они понятия не имеют о новой механизированной войне с

all ex-cavalrymen and they have no idea about the new mechanized warfare with

танками, ну, они не будут знать о механизированной войне с танками.

tanks well they're not going to know about mechanized warfare with tanks

потому что они были танкованы раньше, и я

because they've been tanked before um and i

думаю, что часть этой критики была немного

think some of this the criticism is has been a bit

упрощенной, а иногда немного несправедливой, была кавалерийская атака, и я читал

simplistic and sometimes a bit unfair there was a cavalry attack and i've read

действительно хороших британских авторов, рассказывающих

really good um british authors talking about

о битве песни, говорящей там не было кавалерийских атак

the battle of song saying there was no cavalry attacks

было эмм британское подразделение продвинулось возле

there was um british unit advanced near highwood

Хайвуда несколько немцев прятались в кукурузном поле и им удалось выйти за

there were some germans hiding in a cornfield and they managed to get behind

них теперь британские самолеты заметили их и начали обстреливать гер мужчины

them now british planes spotted them and started machine gunning the germans

и кавалерия думают почему они обстреливают это кукурузное поле

and the cavalry thinking why they're machine gunning that cornfield

эмм и у них есть пулемет немцы немцам начали отстреливаться и

um and they've machine gun the germans to the germans started firing back and

в этот момент кавалерия только повисла на минуте

at this point the cavalry's only went hang on a minute

там немцы в этом поле и две части седьмой драгун

there's germans in that field and two units the seventh dragoon

и 20-й декан развернулся и атаковал немцев

and the 20th deccan wheeled round and charged the germans

гм декан гм плато в Индии они индийские кавалеристы, так вот почему

um deccan um plateaus in india they're indian cavalrymen so that's why

там изображены те индейские кавалеристы, которые после

there's a picture there of um those indian cavalrymen who on the

одного небольшого инцидента в битве при в песне

one little bit of one minor sort of incident on the battle of the song

кавалерийская атака успешно спасла положение,

did a cavalry charge successfully save the day

проблема в том, что эта песня, как и все

the trouble is with the song is the um like all

части западного фронта, было очень трудно поднять кавалерию, поэтому

bits of the western front it was really difficult getting the cavalry up so

каждый раз, когда ты выглядишь так, как будто ты сделал прорыв к тому времени, когда ты получил

every time you look like you made a breakthrough by the time you got the

кавалерия враг заблокировал брешь, они

cavalry up the enemy had blocked the gap they've

были там раньше, возможно, они могли бы взять Голливуд, и были

been there earlier perhaps they could have taken hollywood and there was

ужасные бои, чтобы взять высокий лес, что было позором, но позже, в конце

horrendous fighting to take high wood which had been a shame but later in the

войны, в конце 1918 года, когда это стало военным движением.

war late 1918 when it became a war movement

Британцы много использовали кавалерию, ночные танки и танки с калиткой, а

um the british used cavalry a lot and night tanks and wicket tanks and the

французы - Renault F T-17, и они использовали что-то

french the renault f t-17 and they were using sort of very

вроде быстрой бронетехники, отбрасывая немцев назад.

sort of swift armored warfare driving the germans back there

Это миф, что немцы просто сдались, теперь их оттеснили,

is a myth that the germans just gave up now they were being pushed

ну, вы знаете, что-то вроде мобильной войны, когда

back um you know sort of mobile warfare with

вы знаете, что атаки самолетов и легкие танки проходят

you know plane attacks and light tanks going through

сейчас, боевая песня - это своего рода изложение британской военной

now the battle song is is a sort of stating on sort of british military

истории, и это очень раздражает потери,

history and it's a very raw nerve the losses

почему были ли потери настолько велики в сумме, что не было связи,

why were the losses so bad at the sum um there was a lack of communication

как только эти войска покинули эти передовые окопы,

soon as those troops left those frontline trenches

двинулись вперед, они потерялись для офицеров, у них не было командования,

move forward they became lost to the officers they had no command

они пытались проложить кабели вместе с телефонными проводами и

they tried laying cables with the telephone wires and all

всеми телефонами в те дни. нужны были провода

the telephones in those days needed wires

все эти провода были взорваны к счастью когда стало понятно что эти

all those wires got blown up um luckily when it was realized that these

войска задержаны или их убивают

troops were being held up or being massacred

совсем младшие офицеры пошли бы нет мы не собираемся посылать никого дальше вперед

quite junior officers would go no we're not going to send anyone further forward

потому что Это резня, это когда я начал читать это в документах,

because there's a massacre this is when i started reading these in documents

эм, из сражений, которые я нахожу, я был очень удивлен этим,

um from the battles i'm i was quite surprised with this

потому что меня учили этому британские генералы, которым

because my i've been taught this thing of the british generals just

было все равно, они просто отправляли свои войска на быть убитым,

didn't care were just sending their troops off to be massacred this

это не было замечено в том, что происходило, это

wasn't seen to be the case what was happening was the um

гм офицеры в звании капитана собирались остановить эту

the officers that the rank of the captain were going now that stop this

атаку, когда вы посмотрели на карьеру этих

attack when you looked up the careers of these

офицеров, это никак не повлияло на их карьеру. было правильно

officers it didn't affect their career at all it was the right thing to do

остановить атаку, когда они поняли, что их часто маскируют,

stop the attack when they realized they were being masked

хотя было слишком поздно, и первые две волны британских

often though it was a bit too late and the first couple waves of british

атак пошли вперед, и все они были убиты,

attacks had gone forward and had all been killed

французские войска были более опытными, они продвинулись в небольших рывках,

the french troops were more experienced um they advanced in small rushes

а не в длинных рядах грудей, идущих против

rather than in long lines of breasts walking against um

пулеметов, британские войска не были достаточно опытны,

machine guns the british troops weren't experienced enough

чтобы сделать это, французы также узнали из

to do this the french also learned from the

битвы под Верденом, что вам нужно

battle of the around verdun that you needed

гораздо больше снарядов, чтобы уничтожить микроб гм, сильный пункт, чем британцы

far more shells to take out a german um strong point than the british had

думали гм, и это может быть одной из причин,

thought um and it may be one of the reasons why

почему мост хорошо себя зарекомендовал в районе рядом с

the bridge did well with in the area next to the

французской линией фронта, потому что они работали

french front line was because they were working

с французской артиллерией и усвоили некоторые из этих уроков,

with the french artillery and had learned some of these lessons

которые ээ что нужно было стрелять больше снарядов

that the uh that you needed to fire more shells

из более тяжелых орудий точнее попадать в

by heavier guns more accurately to hit the

немца и уничтожать немецкие ДОТы иначе

german and wipe out the german deep bunkers otherwise

как только обстрел прекращается немцы выходят с пулемётами и

as soon as the shelling stops the germans go out with the machine guns and

просто косят вашу наступающую пехоту

just mows down your advancing infantry

это часто думают они обнаружили, что соммеры просто

it's often thought they've found the sommers just

глупые британские генералы, но немецкие генералы не совсем

stupid british generals but the german generals didn't exactly

прикрылись в глории, либо они продолжали проводить

cover themselves at gloria either they kept doing

бессмысленные контратаки, и эти бессмысленные контратаки

pointless counter attacks and these pointless counter attacks were

были траншеей - это дыра в земле, вы теряете эту дыру в земле

a trench is a hole in the ground you lose that hole in the ground

у вас есть средняя линия, резервная линия, вы просто отступаете к своей резервной

you have a middle line a reserve line you just retreat back to your reserve

линии, поэтому все враги, захваченные как дыра

line so all the enemies captured as a hole in

в земле, немцы продолжали проводить эти контратаки, которые были полностью y

the ground the germans kept doing these counter-attacks which were entirely

бессмысленно, поэтому британцы планировали атаку, но немцы во

pointless so the british would plan an attack but the germans would in the

второй половине дня предприняли бы эту ситуативную контратаку, которая

afternoon do this ad-hoc counter-attack that

нанесла им огромные потери они были в обороне британцы понесли ужасные

caused them massive losses they were on the defensive the british had horrendous

потери в первый день песни конец войны боевые потери

losses on the first day of the song the end of the battle the losses the

британские потери должны были быть намного выше, чем немецкие, и

british losses should have been much much higher than the german ones and

они не были, потому что эти постоянные бессмысленные контратаки

they weren't because these constant pointless counter-attacks by

немецких генералов, которые должны были просто измотаться,

german generals who should have just gone well-worn

они захватили как дыру в земле и

they've captured as a hole in the ground and

понесли много

suffered loads of casualties

потерь британские генералы затянули битву там были

the british generals did drag on the battle there was some

неплохие успехи на юге напротив где

quite good gains um in the south opposite where fred was

Фред был Мамец и Монтобон и они пытаются использовать их и просто затягивают

Mametz and Montaubon and they try to exploit them and just drag the

битву там нет никакой стратегической цели вот они не

battle on there's no strategic purpose there there's they're not making

делая прорыва это так же как и весь фронт движется так что давайте просто продолжим

a breakthrough it's just like all the front is moving so let's just keep going

и затянем в ноябрь в грязь

on and dragged on into november into the mud

и это просто привело к дальнейшим смертям и страданиям

and it just led to further death and suffering

так что это все причины почему было так много

so these are all the reasons why there were so many

жертв и так много потерь в день открытия

casualties and so many losses on the opening day

маршировать в ряд на пешеходной площадке против пулеметов никогда не будет,

marching line abreast at walking place against machine guns was never gonna

никогда не закончится хорошо,

uh never gonna end well

так что то, что произошло в более поздней жизни Фреда, там

so what happened in fred's later life there's fred

Фред держит моего дядю Кена, когда он был маленьким

um holding my uh uncle ken as a little boy

мальчиком на январских островах он получил медаль за

um in the january islands he got the distinguished conduct medal

выдающееся поведение медаль за выдающееся поведение вы получаете просто за

the distinguished conduct medal you get from just great

отличную службу разве вы не знаете, что это не за

good service it doesn't you know it's not from a

конкретное действие эм 1919 гм его демобилизовали он работает в

specific action um 1919 um he gets discharged he works at

разных местах он работает в качестве армейского жалованья офицер, потому что он

various places he works as an army pay officer because he's a

доверенное лицо, когда он ушел из армии, а также как офицер по вооружению, теперь

trusted person once he's left the army also as an armaments officer now this is

это работа по уходу за взрывчаткой в большой батар�

a a job looking after the explosives in a in a big

е батареи Лангворт, которая находится к вост �ку от замка Дувр, я думаю, что там есть к

battery langworth battery which is just the east of dover castle i think there's

�фе и э-э вертолетная площадка для береговой охраны теперь

a cafe there and uh the heliport for the coast guard is now

базируется там, теперь дело в том, что вы не хотите, чтобы ваш

based there now the thing is you don't want your

миндальный офицер был частью армейской структуры, потому

almonds officer to be part of the army structure because

что они разговаривают с бухтой, поэтому, если вы получили

they're talk to a bay so if you're given a

глупый приказ от кого-то это подвергнет

stupid order by someone that would put your

вас риску того, что вся взрывчатка взорвется,

your risk of the explosives all blowing up

вызвав ужасную аварию, вы будете чувствовать себя обязанным повиноваться, теперь вы наймете кого-

causing a terrible accident you'd feel obliged to obey now you get someone

то, кто больше не в армии, но разбирается

that's no longer in the army but understands

во взрывчатых веществах, поэтому они не будут чувствовать себя обязанными подчиняться

about explosives so they won't feel pressured to obey an

приказу, который подвергнуть их риску , поэтому бывшие артиллеристы,

order that would put them at risk which is why ex-artillerymen

такие как Фред, станут офицерами по вооружению, поэтому они

like fred would become armaments officers so they're

частично независимы, они войдут и просто скажут нет, что это не хранится

partly independent they'll go in and just say no that's not being stored

безопасно, или вы убедились, что вы должны сделать это бесплатно из-за

safely or you've made sure you've got to do that free from the

давления иерархии армейского командования умер в 1933 году всего 57

pressure of the hierarchy of the army command died 1933 is just 57

гм, видимо, его легкие так и не оправились от газовых атак на

um apparently his lungs never really recovered from the gas attacks on the

западном фронте, и он похоронен на кладбище Сент-Джеймс в

western front and he's buried in St james's cemetery in

Дувре, и это его могила,

dover and that's his grave

спасибо за просмотр этого маленького фильма.

thanks for listening to this little film

надеюсь, вы найдете это приятным и немного познавательным, поставьте

hope you find it enjoyable and a bit educational

лайк и подпишитесь

like and subscribe

1
00:00:01,520 --> 00:00:06,480
добро пожаловать в этот небольшой фильм о моем прадеде, в частности,
welcome to this little film about my great grandfather more particularly

2
00:00:06,480 --> 00:00:11,200
его дневнике, это его дневник, который я очень хорошо храню его
his diary this is his diary that i keep very safe his

3
00:00:11,200 --> 00:00:15,839
дневник с 1916 года, который он вел, когда был на
diary from 1916 he kept while he was on the

4
00:00:15,839 --> 00:00:20,080
сомском фронте, у меня также есть его открытка,
somme front i also have his uh postcard

5
00:00:20,080 --> 00:00:26,640
которую он отправил домой в 1915 году, милое кружево открытка, которую он прислал домой
that he sent home in 1915 um lovely lace postcard he sent home

6
00:00:26,640 --> 00:00:32,239
с западного фронта, и его фотография висит у меня на стене,
from the uh from the western front and his picture sits up on my wall

7
00:00:32,239 --> 00:00:36,160
и я держу палец прямо там, и ты
and get my finger right just there there you go

8
00:00:36,160 --> 00:00:40,079
его прадедушка Фред никогда не встречался с ним, умер в
his great-granddad fred never met him died in

9
00:00:40,079 --> 00:00:44,079
1933 году, но это небольшой фильм о его жизни. жизнь
1933 but this is a little bit little film about his life

10
00:00:44,079 --> 00:00:48,160
и показывает вам, как вы можете взять исторический документ,
and shows you how you can take a historical document

11
00:00:48,160 --> 00:00:52,800
такой как дневник, и попытаться провести небольшое исследование, чтобы воплотить вещь в жизнь,
like the diary and try and do a bit of research to bring the thing to life

12
00:00:52,800 --> 00:00:55,440
надеюсь, вам понравится,
hope you enjoy

13
00:00:55,920 --> 00:00:59,359
так что это снято о Фредерике Джоне Уильяме Митчелле,
so this is filmed is about frederick john william mitchell

14
00:00:59,359 --> 00:01:04,159
вот он там, и, надеюсь, это даст вы получите представление о
there he is there and hopefully this will give you an insight into a

15
00:01:04,159 --> 00:01:06,640
типичной военной семье конца 19-го
typical sort of military family in the late 19th

16
00:01:06,640 --> 00:01:11,920
и начала 20-го века, расскажете вам немного о жизни на западном
and early 20th century tell you a bit about life on the western

17
00:01:11,920 --> 00:01:17,119
фронте в повседневных делах и покажете, как вы можете использовать
front on a day-to-day matter and show you how you can use a

18
00:01:17,119 --> 00:01:19,840
исторический документ, чтобы принести прошлое к жизни
historical document to bring the past to life

19
00:01:19,840 --> 00:01:23,280
как историк берет документ и пытается понять,
how historian takes a document and trying to work out

20
00:01:23,280 --> 00:01:29,119
каков контекст и что происходит, поэтому я должен дать вам немного
what the context is and what's going on so i have to give you a little bit of

21
00:01:29,119 --> 00:01:34,240
предыстории о Фреде, родившемся в 1876 г., присоединившемся к
background on on fred born 1876 joined the

22
00:01:34,240 --> 00:01:40,560
королевской артиллерии в детстве. 1890 г. Позже он был размещен в разных местах,
royal artillery as a young boy 1890 He was stationed later to various places

23
00:01:40,560 --> 00:01:43,280
включая Лангард. Форт, который является настоящей землей
including Languard Fort which is quite an earth

24
00:01:43,280 --> 00:01:46,720
, вот почему его портрет был сделан в Ипсвиче,
which is why he's got his portrait taken at ipswich

25
00:01:46,720 --> 00:01:50,960
Лангар, думал, что он станет важным позже в Портсмуте, который не станет важным
langar thought becomes important later portsmouth that doesn't become important

26
00:01:50,960 --> 00:01:54,799
позже, служит в Гонконге, Истборне и Нью-Хейвене, Дувре,
later serves in hong kong eastbourne and new

27
00:01:54,799 --> 00:01:59,840
Сьерра-Леоне, что было
haven um dover sierra leone which was uh

28
00:01:59,840 --> 00:02:07,119
не очень популярным постом и снова Дувр, а потом 1914 год, очевидно,
not a very popular posting and dover again um and then 1914 obviously

29
00:02:07,119 --> 00:02:10,000
начинается первая мировая война, и он великий ярмут,
world war one starts and he's a great yarmouth

30
00:02:10,000 --> 00:02:15,520
эм, начало первой мировой войны, где он участвует в рейде дирижабля,
um beginning of world war one where he's involved in a zeppelin raid

31
00:02:15,760 --> 00:02:19,599
а виноват 1915 год, ферен, где они собирают
and 1915 is at fault feren where they're assembling a

32
00:02:19,599 --> 00:02:23,280
артиллерийское подразделение, чтобы отправиться во Францию,
unit of artilleryman to go over to france

33
00:02:23,280 --> 00:02:26,879
давайте просто отступите на год 1913 это его
let's just step back a year 1913 this is his gunnery

34
00:02:26,879 --> 00:02:30,480
удостоверение артиллериста или его копия эм они переучили
certificate or a copy of it um they've retrained the

35
00:02:30,480 --> 00:02:33,920
артиллерию что они делали раньше эти большие пушки раньше
uh the artillery what they used to do these big guns used to

36
00:02:33,920 --> 00:02:39,120
стреляли эм и раньше у них были большие колодки бех когда колеса и колеса
sort of fire um and used to have big chocks behind the wheels and the wheels

37
00:02:39,120 --> 00:02:42,720
катились обратно к этим колодкам, а затем возвращались в то же положение,
rolled back up these chocks and then sort back into the same position

38
00:02:42,720 --> 00:02:45,840
когда вы стреляли снова, вы не обязательно
when you fired it again you weren't necessarily gonna

39
00:02:45,840 --> 00:02:49,760
попадали во что-то в том же направлении, и они начинали этот метод быстрой стрельбы,
hit anything in the same direction and they start this quick firing method

40
00:02:49,760 --> 00:02:52,239
при котором у них были большие пружины на Пистолет и
whereby they had big springs on the gun and the

41
00:02:52,239 --> 00:02:55,920
ствол раньше раскачивались взад-вперед, а остальные
barrel used to bash back and forth and the rest of the

42
00:02:55,920 --> 00:02:58,959
орудия оставались относительно устойчивыми, как
guns stayed relatively stable a bit like the

43
00:02:58,959 --> 00:03:02,640
подвеска вашего автомобиля, и это означало, что, как только вы выровняли свое оружие,
suspension on your car and it meant that once you got your gun

44
00:03:02,640 --> 00:03:06,959
вы могли стрелять снова , снова и снова в одно и то же место, так что
aligned you could fire again and again and again at the same spot so

45
00:03:06,959 --> 00:03:09,920
если у вас есть наблюдатель, наблюдающий за тем, куда падают снаряды,
if you've got an observer watching where the shells are

46
00:03:09,920 --> 00:03:12,959
они могут пойти, как вы знаете, немного влево, немного
falling they might go you know left a bit right a bit bit

47
00:03:12,959 --> 00:03:16,480
дальше, или немного уменьшить дистанцию, и как только
further or drop the range a bit and once they've

48
00:03:16,480 --> 00:03:20,159
они точно поймут, где они пытаются выстрелить в вас мог просто стрелять снова
got it perfectly on where they're trying to fire out you could just fire again

49
00:03:20,159 --> 00:03:25,120
и снова и снова гм, так это метод,
and again and again um so this is a method

50
00:03:25,120 --> 00:03:29,360
и им пришлось переучить всех артиллеристов
and they had to retrain all the artillerymen

51
00:03:30,640 --> 00:03:36,080
приказ один начал в 1914 19 15 он был в отъезде и он уехал во францию он был на
order one kicked off in 1914 19 15 he was out and he left for france he'd been

52
00:03:36,080 --> 00:03:39,680
�рани выхода на пенсию гм � я был на сайте и
on the verge of retirement um and i've been out to the site and

53
00:03:39,680 --> 00:03:43,040
это мои фото s я склеил вместе, показывая вид
these are my photos i'm stitched together showing the view

54
00:03:43,040 --> 00:03:46,560
прямо за горизонтом, там, где были немецкие линии,
um just over the horizon was where the german lines were

55
00:03:46,560 --> 00:03:52,080
и его орудие было около тех деревьев на каком- то среднем расстоянии рядом с дорогой,
and his gun was by those trees in a sort of middle distance next to the road

56
00:03:52,080 --> 00:03:57,680
так что они за холмом, так что они вроде как скрытый от немцев
so they're behind a hill so they're sort of hidden from the germans

57
00:03:57,840 --> 00:04:02,159
перешел интендантом батареи сержантом 16 осадной
he went over as a battery quartermaster sergeant with a 16 siege

58
00:04:02,159 --> 00:04:06,879
батареи которая входит в состав ээ вместе с 15 частью 9й
battery which is part of uh along with the 15th part of the ninth heavy

59
00:04:06,879 --> 00:04:11,920
бригады тяжелой артиллерии в батарее около 150 так что первая 10 осадная
artillery brigade there's about 150 in a battery so the first 10 siege

60
00:04:11,920 --> 00:04:16,079
батарея это регулярные войска 11 г.в. как солдаты-резервисты Фреда,
battery is regular troops 11 onwards like fred's reservist

61
00:04:16,079 --> 00:04:19,040
такие как он, на грани выхода на пенсию,
soldiers like him on the brink of retirement

62
00:04:19,040 --> 00:04:22,240
и он был застрелен в небольшой долине к северо-западу от этой мысленной деревни
and he's bulleted in a small valley to the north west of this thought village

63
00:04:22,240 --> 00:04:26,320
во Франции, называемой салио бой, и пушки, которые находятся к юго-востоку
in france called salio boi and the guns which is the south east of

64
00:04:26,320 --> 00:04:31,040
от деревни, и он был застрелен, как я говорю на северо-западе, и они
the village um and he was bulleted as i say on the northwest and they're

65
00:04:31,040 --> 00:04:34,080
бомбят бомбардировку немецкой линии
bombing the bombarding the german front line

66
00:04:34,080 --> 00:04:39,759
фронта вокруг исчезнувшего двора, который находится примерно в полумиле или двух километрах,
um around gone court and which is about one half miles or two kilometers away

67
00:04:39,759 --> 00:04:42,800
поэтому в правой части карты вы можете увидеть синюю линию, которая представляет собой
so on the right hand side of the map you can see the blue line which is the

68
00:04:42,800 --> 00:04:46,320
британское государство и Содружество. туда Северная линия и красная
british and commonwealth front line and the red

69
00:04:46,320 --> 00:04:48,639
линия, это немцы, и, очевидно, это была
line which is the germans and obviously it was

70
00:04:48,639 --> 00:04:53,040
ничейная земля между ними, поэтому Фред стрелял по тому
no man's land between the two so fred's firing at that

71
00:04:53,040 --> 00:04:57,840
участку границы перед
piece of frontier in front of him

72
00:04:58,960 --> 00:05:03,919
ним, это прекрасная модель, которую я сделал из гаубиц,
it's a lovely model i made of um the howitzers

73
00:05:04,000 --> 00:05:09,680
так что я не большой эксперт по оружию. но я думаю, что у меня есть правильные фотографии,
so um not a massive expert on guns but i think i've got the right pictures here

74
00:05:09,680 --> 00:05:13,600
так что с 15 по 16 июня у них есть
so 15 to june 16 they've got these

75
00:05:13,600 --> 00:05:19,120
эти три мм тонны шесть дюймовых гаубиц, и как говорится, пять снарядов высоко в
um three um ton six inch howitzers and how it says five shells high up in the

76
00:05:19,120 --> 00:05:21,280
воздухе они падают под крутым углом, когда они
air they drop at a steep angle when they're

77
00:05:21,280 --> 00:05:26,080
хороши для подрыва гм на 45 позициях начало
good for blowing up um on 45 positions the beginning of

78
00:05:26,080 --> 00:05:29,840
у британских войск и войск Содружества есть 20 осадных гаубиц
the british and commonwealth troops have 20 siege howitzers

79
00:05:29,840 --> 00:05:34,960
на каком-то фронте гм он позже переведен в девятую осадную батарею
on the some front um he's later transferred to the ninth siege battery

80
00:05:34,960 --> 00:05:38,320
гм как раз когда начинается битва некоторых гм
um just as the battle of some is kicking off um

81
00:05:38,320 --> 00:05:45,280
они эм вооружены маркой одна гаубица, а позже, в июле, они получают эти
they're um armed with mark one howitzers and later in july they get these

82
00:05:45,280 --> 00:05:49,199
немного легче, но лучше и эффективнее гаубицы 26
slightly lighter but better and more efficient howitzers 26

83
00:05:49,199 --> 00:05:54,880
тонн шесть дюймов гм, и к тому времени, когда
ton six inches um and by the time the

84
00:05:54,880 --> 00:06:00,960
начнется битва некоторых, есть 104 гаубицы, так что к ноябрю их будет в пять раз
battle of some kicks off there's 104 howitzers so it's five times as many

85
00:06:00,960 --> 00:06:05,840
больше, он э-э-э, отправлен домой и батарею состоит из
by november he's uh sent home and the battery is made up of

86
00:06:05,840 --> 00:06:11,199
четырех орудий гм в двух секции, в каждой секции по две, так что он находится в секции
four guns um in two sections there's two in each section so he's in a section

87
00:06:11,199 --> 00:06:14,560
с двумя такими гаубицами,
with two of these howitzers

88
00:06:14,960 --> 00:06:20,319
так что дневник, когда он прибудет, эм, в этом секторе они работают в системе «
so the diary um when he arrives um in that sector they're operating a

89
00:06:20,319 --> 00:06:23,199
живи и дай жить », к концу дневника идет
live and let live system by the end of the diary there's

90
00:06:23,199 --> 00:06:26,960
подготовка к большому рывку битва на сомме
preparations made for the big push the battle of the somme

91
00:06:26,960 --> 00:06:32,960
знаменитое сражение боевой дневник 16-й осадной батареи говорит
famous battle the war diary of the 16 siege battery says

92
00:06:32,960 --> 00:06:37,440
в день рождества 1915 года доска объявлений была помещена
on christmas day 1915 the notice board was placed in

93
00:06:37,440 --> 00:06:41,120
перед окопами врага в том смысле, что они собирались грустить в
front of the enemy trenches to the effect they were going to range sadly on

94
00:06:41,120 --> 00:06:44,319
день рождества что это значит ну в общем
christmas day what does that mean well basically a

95
00:06:44,319 --> 00:06:48,160
немецкому офицеру говорят, что немецкая артиллерия может слегка выстрелить
german officer is told that the german artillery you can have to fire some

96
00:06:48,160 --> 00:06:51,520
снарядами, а расстояние нужно убедиться, что
shells slightly and ranging is to make sure the

97
00:06:51,520 --> 00:06:54,800
орудия направлены, поэтому, когда они стреляют, они сразу же
guns are pointing so when they fire they'll immediately hit

98
00:06:54,800 --> 00:06:59,280
поражают деревню, поэтому немецкие солдаты хорошо думают, что это нехорошо
the village so the german soldiers are thinking well that's not a nice thing to

99
00:06:59,280 --> 00:07:02,479
в день рождества лучше предупредите британцев, и они повесили
do on christmas day better warn the british and they put a

100
00:07:02,479 --> 00:07:07,199
табличку, в которой говорилось, что нам приказали стрелять в вас, и поэтому
sign up saying we've been told to fire at you and so in

101
00:07:07,199 --> 00:07:11,840
в извиняющейся манере, это не совсем
an apologetic way um it's not quite at the truce of

102
00:07:11,840 --> 00:07:16,400
рождественское перемирие 1914 года, знаменитые истины, где они якобы играли в футбол на
christmas 1914 the famous truths where supposedly they have played football in

103
00:07:16,400 --> 00:07:19,840
ничейной земле, но вы знаете, что это часть такого образа жизни,
no man's land but it's you know part of this sort of living

104
00:07:19,840 --> 00:07:24,880
эта живая система, пытающаяся не слишком сильно враждовать с врагом,
that live system of trying not to uh um antagonize the enemy too

105
00:07:24,880 --> 00:07:29,280
так как же жить и позволить жить хорошо, в
much so how did live and let live work well

106
00:07:29,280 --> 00:07:32,240
основном, вы обнаружите, когда вы знали, что такое
basically um you find when you knew what the enemy

107
00:07:32,240 --> 00:07:36,160
враг под прикрытием вы выходили и передавали свою колючую
were undercover you went out and relayed your barbed

108
00:07:36,160 --> 00:07:38,400
проволоку и перемещали припасы в темноте
wire and moved supplies around in the dark

109
00:07:38,400 --> 00:07:41,759
в дневное время вы обычно оставались под прикрытием
during the daytime you generally step stayed undercover

110
00:07:41,759 --> 00:07:45,039
завтрак обед и ужин вы знали где враги потому что
breakfast lunch and dinner you knew where the enemy were because

111
00:07:45,039 --> 00:07:48,479
весь дым поднимался оттуда где они готовили еду на
all the smoke rising out of where they were cooking their food

112
00:07:48,479 --> 00:07:53,120
рассвете и в сумерках как правило, в случае атаки иногда они стояли по
dawn and dusk generally in case there was an attack sometimes they stood

113
00:07:53,120 --> 00:07:57,599
двое в окопах на передовой, поэтому, если вы обстреляли траншеи на передовой линии противника
two in the front line trenches so if you bombarded the enemy front line trenches

114
00:07:57,599 --> 00:08:01,840
на рассвете, в случае атаки на рассвете вы могли поразить их, но поэтому вы
at dawn in case there was a dawn attack you could hit them but so you were

115
00:08:01,840 --> 00:08:05,280
стреляли в то время дня, когда вы я не собирался никого слушать,
firing at times of the day when you weren't going to hear anyone

116
00:08:05,280 --> 00:08:09,280
но если какая-либо из сторон нарушала эти неписаные правила, вы принимали ответные меры,
but if either side broke these unwritten rules you retaliated

117
00:08:09,280 --> 00:08:13,280
поэтому, если британцы обстреляли немцев, как говорит этот британский солдат,
so if the british shelled the germans as this one british soldier says

118
00:08:13,280 --> 00:08:18,000
немцы ответили, и ущерб был равен немцам b бомбили передовой участок
germans replied and the damage was equal the germans bombed an advanced piece of

119
00:08:18,000 --> 00:08:23,599
траншеи убили пять англичан ответили огнем убили пять немцев
trench killed five englishmen answering fire killed five germans

120
00:08:23,599 --> 00:08:28,960
разбомбили значит бросали гранаты всю первую мировую войну
bombed means throwing grenades in all through world war one

121
00:08:29,199 --> 00:08:32,479
поэтому артиллерия использовала своего рода ритуальный огонь зная что они не могут
so the artillery used to sort of ritualize a fire knowing they couldn't

122
00:08:32,479 --> 00:08:36,080
никого убить они могут причинить смерть если захотят то, что вы могли бы сделать, это
kill anyone they could cause death if they wanted to so what you could do is

123
00:08:36,080 --> 00:08:40,080
бросить снаряд на дорогу, тогда через пять минут у вас будет пробка,
drop a shell on a road then you'd get a traffic jam

124
00:08:40,080 --> 00:08:43,519
сплошные цветные фургоны, и вы можете просто
five minutes later solid color wagons and you could just

125
00:08:43,519 --> 00:08:47,920
увеличить дальность действия осколками, и все ад вырвется на свободу, и
lengthen the range shrapnel all hell breaks loose and kill

126
00:08:47,920 --> 00:08:50,880
убить их множество, чтобы вы знали, как убить врага и
loads of them so you knew how to kill the enemy and

127
00:08:50,880 --> 00:08:54,240
вы намеренно не делали этого время от времени, вы получаете эти артиллерийские
you deliberately weren't doing it occasionally you get these artillery

128
00:08:54,240 --> 00:08:58,000
драгоценности, где люди нарушают правила, и то, что мы видим, поскольку
jewels where people break the rules and what we see as a

129
00:08:58,000 --> 00:09:00,320
дневник продолжается, мы увидим, как вы переходите от живой
diary goes on we'll see you going from a living

130
00:09:00,320 --> 00:09:08,000
системы губ к фактически пытающимся физически убить друг друга,
lip system to actually trying to physically kill each other

131
00:09:08,000 --> 00:09:11,600
так что же закончилось хм,
so what ended um

132
00:09:12,880 --> 00:09:16,880
что они делали раньше, так это пытались стрелять из них, чтобы избежать потерь,
what they used to do was they used to try and fire them to avoid casualties so

133
00:09:16,880 --> 00:09:21,519
чтобы противник не открыл ответный огонь, но вы начинаете получать приказы о рейдах по траншеям,
the enemy wouldn't fire back but you start getting trench raids being

134
00:09:21,519 --> 00:09:25,200
и какой процент траншей вы выходите ночью, у вас
ordered and what trench rate is you go out at night you

135
00:09:25,200 --> 00:09:28,320
есть дубина, которую вы стучите вражеский часовой над головой
have a club you knock an enemy sentry over the head

136
00:09:28,320 --> 00:09:32,959
и перетащите его обратно к своим позициям, эм, возможно, бросьте пару гранат,
and drag him back to your lines um perhaps throw a couple of grenades

137
00:09:32,959 --> 00:09:37,760
если вас поймают, и верните его назад, украдите несколько вражеских орудий,
around if you get caught and leg it back steal some enemy guns

138
00:09:37,760 --> 00:09:40,959
и это пойманные распри и споры поставили людей
and this caught feuds and arguments put people

139
00:09:40,959 --> 00:09:45,680
на грань, и вендетты выросли как ваш друг и ваши коллеги и
sort of on edge and vendettas grew up as your friend and your colleagues and

140
00:09:45,680 --> 00:09:50,880
товарищи были ранены, так что немцы также
comrades were injured so there's also the germans were

141
00:09:50,880 --> 00:09:56,320
нападали на британских мирных жителей, поэтому они использовали лодки для обстрела
attacking british civilians so they were using boats to shell

142
00:09:56,320 --> 00:09:59,839
прибрежных городов, они сбрасывали бомбы с
coastal towns they were dropping bombs from

143
00:09:59,839 --> 00:10:03,040
дирижаблей, и они организовывали воздушные трассы,
um airships and they were organizing airways

144
00:10:03,040 --> 00:10:08,800
используя самолеты в таких городах, как Дувр и Нон-Лондон, если вы оттуда и
using planes on towns like dover and non-london if you are from there and

145
00:10:08,800 --> 00:10:12,560
читаете о том, что это вас злит и заставляет хотеть
you're reading about that it makes you angry and makes you want to

146
00:10:12,560 --> 00:10:15,200
отомстить,
retaliate

147
00:10:15,360 --> 00:10:19,839
так что давайте посмотрим на одну из записей в дневнике, это
so let's have a look at some one of the entries in the diary this is the

148
00:10:19,839 --> 00:10:23,680
второе января, так что его вторая запись, и это самая сложная один для перевода,
second of january so his second entry and this is the hardest one to translate

149
00:10:23,680 --> 00:10:27,279
потому что в основном он пьян, и вы можете видеть, что почерк
because basically he's drunk and you can see the handwriting on the left hand

150
00:10:27,279 --> 00:10:32,079
слева немного плохой, поэтому каждый день он говорит, что
side is a bit bad so every day he says what the

151
00:10:32,079 --> 00:10:34,880
погода хорошая утром поворот дождь позже
weather's like fine in the morning turn the rain later

152
00:10:34,880 --> 00:10:39,360
встал 7 утра прекрасное утро г 8 30 отправился в костный мозг за
got up 7am fine morning 8 30 proceeded to marrow to draw

153
00:10:39,360 --> 00:10:42,959
провизией он едет завтра на боковом
provisions he goes tomorrow on the side carver

154
00:10:42,959 --> 00:10:47,920
резчике мотоцикла гм 4 вечера сразу назад четыре буквы читать довольно неприятно
of a motorbike um 4pm right back four letters to read rather nuisance to

155
00:10:47,920 --> 00:10:53,360
отвечать 6 вечера пошел и выпил сразу обратно стоит пять франков ни за что
answer 6 p.m went and had a drink right back cost five francs for nothing

156
00:10:53,360 --> 00:10:57,760
я не уверен что это значит 8 30 просто подойдите к столу чтобы написать письмо 9
i'm not sure what that means 8 30 just go to desk to write a letter 9

157
00:10:57,760 --> 00:11:01,440
20 все в порядке просто напишу письмо он только
20 all safe just gonna write a letter he's just said

158
00:11:01,440 --> 00:11:06,720
что сказал что у джона во рту была французская капуста
that john had a french cabbage in his mouth

159
00:11:06,720 --> 00:11:11,120
почерк там очень плохой я думаю он был в роме
the handwriting there is very poor i think he's been at the rum

160
00:11:11,120 --> 00:11:17,839
это нпм кровать январь третье прекрасное утро батареи сильно обстреляли немцев
it's npm bed january third fine morning batteries heavily bombarded the germans

161
00:11:17,839 --> 00:11:21,440
тяжело далеко и ушли немцы очень тихая погода еще остается
heavy far and left german's very quiet weather still remain

162
00:11:21,440 --> 00:11:24,640
хорошей 4 30 все тихо только собираюсь написать письмо
fine 4 30 all quiet just going to write a letter

163
00:11:24,640 --> 00:11:30,399
и все ложатся спать но плохие ночи отдых потревоженный крысами
and everyone goes to bed but bad nights rest disturbed by rats

164
00:11:30,399 --> 00:11:36,480
просто показывает как эээ как это не гм это не совсем кемпинг высшего уровня, который
just shows how uh how it's not um it's not exactly top level camping that

165
00:11:36,480 --> 00:11:41,040
они там устраивают там дохлые крысы стучатся
they're doing out there there's dead rats knocking about

166
00:11:41,040 --> 00:11:44,079
так сильный ливень сильный мелкий слева от нас
so heavy rainstorm heavy fine on our left

167
00:11:44,079 --> 00:11:48,320
два самолета над Версалем и авиационные орудия не могли их достать
two airplanes over versailles and the aircraft guns couldn't reach them

168
00:11:48,320 --> 00:11:52,320
самолеты над немецкими позициями осколки стреляли над батареей
airplanes over german lines shrapnel fired over the battery

169
00:11:52,320 --> 00:11:58,959
аэропресс йовофсон немцы гм с 14:00 до 17:00 сильный обстрел нашей
aeropress jovofson germans um 2 p.m to 5 p.m heavy bombardment by our

170
00:11:58,959 --> 00:12:03,920
арти или артиллерией 17:00 все тихо давайте завалим и пойдем спать
arty or artillery 5 pm all quiet let's knock off and go to bed

171
00:12:03,920 --> 00:12:07,680
там много упоминаний о самолетах в дневнике
there's lots of references to planes in fred's diary

172
00:12:07,680 --> 00:12:14,880
фреда так что немцы стреляли шрапнелью которая взорвалась и так 11 o 'часы они бомбардируют
so the germans fired shrapnel which exploded and so 11 o'clock they bombard

173
00:12:14,880 --> 00:12:19,519
это вот что если вы нарушите правила вас уволят
this is this thing if you break the rules you get fired back out

174
00:12:19,519 --> 00:12:24,480
мы можем сопоставить ссылки на самолеты с записями королевских полетов так что
we can match references to planes to the royal flying call records so that it

175
00:12:24,480 --> 00:12:27,040
кажется что британские самолеты были b2c
seems that the british planes were the b2c

176
00:12:27,040 --> 00:12:32,079
в этот гм в этот день и b2c внизу слева видно
in this um on this day and the b2c can be seen at the bottom left there

177
00:12:32,079 --> 00:12:37,440
устойчивый хороший устойчивый самолет хороший для обнаружения ужасен для воздушного боя
stable nice stable plane good for spotting terrible for aerial combat

178
00:12:37,440 --> 00:12:41,200
а немец был [ __ ] теперь факеры там моноплан
and the german was a [ __ ] now the fockers there's a monoplane

179
00:12:41,200 --> 00:12:45,120
а у немцев был прерыватель чтобы они могли стрелять из пулемета
and the germans had an interrupting gear so they could fire their machine gun

180
00:12:45,120 --> 00:12:49,040
через пропеллер без срыва винта, и это сделало немецкие
through the propeller without blowing the propeller off and it made the german

181
00:12:49,040 --> 00:12:52,240
самолеты довольно опасными и немного лучше,
planes um rather dangerous and sort of better than

182
00:12:52,240 --> 00:12:54,639
чем британские мозги, так что отбить их,
the um british brains so driving them off

183
00:12:54,639 --> 00:12:58,800
э-э, было хорошо,
uh was a was a good thing

184
00:13:00,000 --> 00:13:07,120
6 часов вечера, и дело весь день, большая грубая гм, войска вернулись в 21:00 9:30 наша батарея
6 p.m and deal all day big rough um troops turned in at 9pm 9 30 our battery

185
00:13:07,120 --> 00:13:09,600
закончила 5:12 это не будет иметь никакого
over 5 12 noon finish this is going to have no

186
00:13:09,600 --> 00:13:13,440
эффекта, затем тяжелые батареи точечно бомбардируют
effect um then the heavy batteries dot bombard

187
00:13:13,440 --> 00:13:17,120
и заканчивают в 14:00 все тихо остаток дня вы
and 2 p.m finish all quiet remainder of the day you're

188
00:13:17,120 --> 00:13:20,160
никого не услышите все будут под прикрытием во время этих
not going to hear anyone everyone's going to be undercover during these

189
00:13:20,160 --> 00:13:23,760
раз с 9 30 до 12 все останавливаются на обед
times 9 30 to 12 everyone stops at lunch

190
00:13:23,760 --> 00:13:28,720
один раз обогреватель слишком горит частично может быть нехватка снарядов но
once a heater too firing partly might be a shell shortage but

191
00:13:28,720 --> 00:13:35,279
это просто там это живая выборная система это притворяемся что сражаемся
it's just there this is a live elective system this is a pretending to fight

192
00:13:35,279 --> 00:13:40,399
12 января 3 часа ночи сильные взрывы слева от нас это довольно редко это
12th of january 3 a.m heavy explosions on our left that's quite rare this is

193
00:13:40,399 --> 00:13:44,079
происходит в темноте 7 утра два наших самолета сбросили бомбы
happening in the dark 7am two of our airplanes dropped bombs

194
00:13:44,079 --> 00:13:48,240
на немецкие передовые окопы итак 8 утра немцы обстреливают
on the german frontline trenches so 8 a.m the germans are shelling out

195
00:13:48,240 --> 00:13:51,760
два самолета стреляют 300 снарядов ни разу не попали в
two planes they fire 300 rounds never hit them

196
00:13:51,760 --> 00:13:57,839
9 утра самолеты возвращаются в целости и сохранности 10-5 самолетов над немецкими окопами новое сейчас
9 00 am the planes return safe 10-5 planes over german trenches new now

197
00:13:57,839 --> 00:14:04,959
полевые батареи стреляют по немцам 12 30 все возвращаются в целости и сохранности остывают
field batteries firing on the germans 12 30 all return safe turning cold

198
00:14:04,959 --> 00:14:09,920
к 445 самолетам, летящим над немцами, но их цель очень плохая,
to 445 planes flying over the germans but their aim is very bad

199
00:14:09,920 --> 00:14:14,240
так что эти самолеты - это новая часть войны, и он очень заинтересован в этом,
so these planes are it's a new part of warfare and he's very interested in it

200
00:14:14,240 --> 00:14:17,839
и он записывает все это время
and he's writing it down all the time

201
00:14:18,000 --> 00:14:21,360
18 января
18th of january

202
00:14:21,440 --> 00:14:25,199
6 утра интенсивная стрельба все еще продолжается сейчас эта стрельба
6 a.m heavy firing still continues now this firing

203
00:14:25,199 --> 00:14:28,639
очень рано утром довольно опасна, потому что люди могут
very early in the morning is quite dangerous because people might be

204
00:14:28,639 --> 00:14:33,199
быть на улице или вы завтракаете и т.д.
out and about or you get breakfast and so forth 9 a.m

205
00:14:33,199 --> 00:14:37,920

ceases 11 a.m hour battery oven farm the german trenches

206
00:14:37,920 --> 00:14:40,959
легкие пушки, но снаряды
germans replied by light guns but they shells

207
00:14:40,959 --> 00:14:48,480
падают 19 января он говорит нам, что 12 месяцев назад в этот день
drop short 19th of january he tells us that 12 months ago that day

208
00:14:48,480 --> 00:14:51,920
его бомбили в Грейт-Ярмуте цеппелины,
he was bombed at great yarmouth by zeppelins

209
00:14:51,920 --> 00:14:58,240
так что это довольно важное событие немецкий флот бомбил
so this is uh quite a significant event the german navy bombed great

210
00:14:58,240 --> 00:15:01,519
Грейт-Ярмут в августе до прибытия Фреда, но ночью
yarmouth in august before fred arrived but on the night the 19th

211
00:15:01,519 --> 00:15:08,160
19-20 января 1915 г. немцы совершили свой первый налет воздушного корабля на
20th of january 1915 germans um did their first airship raid over

212
00:15:08,160 --> 00:15:12,000
британию, теперь помните, это было в войнах, ранее, в
britain now remember this is in wars previously

213
00:15:12,000 --> 00:15:16,720
современных европейских войнах, армии встречались друг с другом в поле и поссорились,
modern european wars armies met each other in a field and falled out

214
00:15:16,720 --> 00:15:19,920
преднамеренно нацеливаясь на города и взрывая мирных жителей, это
deliberately targeting towns and blowing up civilians

215
00:15:19,920 --> 00:15:26,560
было незаконно, тогда это незаконно и сейчас, и я Я видел историю, которую преподают
was illegal then it's illegal now and i've seen history being taught in

216
00:15:26,560 --> 00:15:28,959
в классах в Британии, и
the uh in the classrooms in britain and

217
00:15:28,959 --> 00:15:34,399
все говорят, что британские истории о нападениях немцев на
everyone's saying oh there's you know british stories of germans attacking

218
00:15:34,399 --> 00:15:37,360
мирных жителей - это пропаганда, а много
civilians is propaganda and there is a lot of

219
00:15:37,360 --> 00:15:41,120
пропаганды, много чепухи, выпущенной британским правительством во время первой
propaganda a lot of rubbish um put out by the british government in

220
00:15:41,120 --> 00:15:44,880
мировой войны, но совершенно верно, что это
world war one but it is entirely true that this is the

221
00:15:44,880 --> 00:15:49,040
первая война, в которой нападают на мирных жителей, и это делает немецкое высшее командование
first war where civilians are attacked and it's german high command

222
00:15:49,040 --> 00:15:53,680
, они получают большие пушки и стреляют снарядами по
that do it they are getting big cannons and firing shells at

223
00:15:53,680 --> 00:15:57,839
Парижу они совершают налеты на города с дирижаблей
paris they are launching airship raids on towns

224
00:15:57,839 --> 00:16:00,959
они берут свои лодки и поднимаются вверх и
they are getting their boats and going up and

225
00:16:00,959 --> 00:16:04,079
бомбардируют Грейт Ярмут и Скарборо и Уитби
bombarding great yarmouth and scarborough and whitby

226
00:16:04,079 --> 00:16:08,480
и Хартлпул так что атакуют невоенные цели и
and Hartlepool so the attacking non-military targets and this

227
00:16:08,480 --> 00:16:12,000
это уникально в первый раз такое происходит и немец
is this is unique the first time it happens and the german

228
00:16:12,000 --> 00:16:15,759
Высшее командование не проводит судебного процесса по военным преступлениям с ними
high command there isn't a war crimes trial with them on

229
00:16:15,759 --> 00:16:18,959
в конце войны,
trial at the end of the war

230
00:16:19,360 --> 00:16:25,440
поэтому 24:25 24 января наша полевая артиллерия послала несколько снарядов,
so 8 25 p.m on the 24th of january our field artillery sent over some shells

231
00:16:25,440 --> 00:16:28,639
и немцы ответили, что это нарушает правила,
and the germans retaliate this is breaking the rules

232
00:16:28,639 --> 00:16:32,000
поэтому британцы послали четыре снаряда немцы
so the british sent over four shells the germans

233
00:16:32,000 --> 00:16:39,120
посылают более 20 как бы говоря не делайте этого в то время ночью вы можете навредить людям
send over 20 as if to say do not do that that time at night you could hurt people

234
00:16:39,120 --> 00:16:43,600
ночь снова сильно беспокоят крысы
night again greatly disturbed by rats

235
00:16:45,440 --> 00:16:49,600
поэтому начинаются окопные рейды и это отчет о немецкой
so trench raids start and this is an account of a german

236
00:16:49,600 --> 00:16:53,519
торговле с британцами так тяжелая бомба немцами в нашей полевой артиллерии
trade on the british so heavy bomb by the germans in our field artillery

237
00:16:53,519 --> 00:16:58,079
среагировала сразу последний до 3 ночи эмм в батарею посмотреть
responded immediately last till 3am um into the battery to see

238
00:16:58,079 --> 00:17:01,680
все ли в порядке снаряды не летели немцы разбомбили
if it was all right no shells went near the germans bombed

239
00:17:01,680 --> 00:17:05,360
значит ручная граната наши окопы убили двоих и раненых пятерых
meaning hand grenaded our trenches killed two and wounded five

240
00:17:05,360 --> 00:17:09,199
забрали мусор льюис большой пулемет и несколько винтовок
took away a lewis garbage big machine gun and several rifles

241
00:17:09,199 --> 00:17:14,240
и 90-й полк уорриков видимо все спали
and the 90th warrick regiment apparently were all asleep

242
00:17:14,240 --> 00:17:20,319
8.15 восемь немецких самолетов над нашими пулями сбрасывают бомбы наши пушки четвертый
8.15 eight german planes over our bullets drop bombs our guns are the four

243
00:17:20,319 --> 00:17:23,520
дивизион стреляет по немцам и наша тяжелая артиллерия
division firing at the germans and our heavy artillery

244
00:17:23,520 --> 00:17:28,559
открыла потом она э как немец подбил один из наших самолетов а он
opened up then she uh as a germans hit one of our planes and he

245
00:17:28,559 --> 00:17:33,679
благополучно приземлился за нашей заготовкой, теперь я думаю, что это dh2, и
landed safely behind our billet now um i think it's a dh2 and there's

246
00:17:33,679 --> 00:17:37,840
есть фотография, на которой я стою рядом с dh2, это самолет-толкатель, где у британцев
a picture of me standing next to a dh2 this is a pusher plane where the british

247
00:17:37,840 --> 00:17:41,840
не было технологии, чтобы стрелять из пулемета через пропеллеры,
hadn't got the technology to fire the machine gun through the propellers

248
00:17:41,840 --> 00:17:45,840
поэтому у них есть спина фюзеляж и пушка спереди
so they have the back of the fuselage and the gun at the

249
00:17:45,840 --> 00:17:49,280
они не так хороши как [ __ ] но
front they're not as good as the [ __ ] but

250
00:17:49,280 --> 00:17:53,360
если у вас их достаточно то все в порядке
if you have enough of them then you're all right

251
00:17:53,520 --> 00:17:56,880
26 января просто читал газету там был воздушный налет над Дувром
26th of january just reading the paper there was an air raid over dover

252
00:17:56,880 --> 00:18:00,960
помните его семья будет жить в Дувре, и я просмотрел
remember his family will live in dover and there's i went through the dover

253
00:18:00,960 --> 00:18:07,840
Дуврскую хронику однажды, и там есть письма, написанные артиллеристами, служившими
chronicle um once and there are letters written by artillery men serving

254
00:18:07,840 --> 00:18:11,840
во Франции, которые приехали из Дувра, прямо в Дуврскую газету, в которых говорится, что
in france who are from dover right into the dover paper saying

255
00:18:11,840 --> 00:18:17,840
когда мы слышим о воздушном налете на Дувр, мы стреляем больше снаряды
when we hear of an air raid over dover we are firing more shells

256
00:18:18,320 --> 00:18:22,320
29 января газовая атака немца со стороны немцев
29th of january gas attack german by the germans

257
00:18:22,320 --> 00:18:26,080
всего лишь предупредили, что варвик собирается атаковать немца
um all over just being warned that the warwick's going to attack the german

258
00:18:26,080 --> 00:18:30,960
сегодня ночью с бомбами, так что газовая атака и фред страдали
tonight with bombs so gas attack and fred suffered

259
00:18:30,960 --> 00:18:34,400
всю оставшуюся жизнь с очень плохими легкими,
throughout um the rest of his life with very bad lungs

260
00:18:34,400 --> 00:18:37,760
так что немецкий шанс обменялся атаками на его родной город
so german chance trade attacks on his hometown

261
00:18:37,760 --> 00:18:44,160
использует газ в этом секторе, где он был, был жив и пусть живет теперь, не так ли,
use of gas this sector where he was was live and let live now ain't it is

262
00:18:44,160 --> 00:18:48,720
теперь это вражеский горячий сектор,
now a hostile hot sector

263
00:18:49,440 --> 00:18:52,960
тяжелая бомба с помощью легкой артиллерии, затем ордера прошли, но я в
heavy bomb by light artillery then the warrants got through but i'm into the

264
00:18:52,960 --> 00:18:55,679
шестом тумане, они ничего не могли сделать так что все они вернулись
sixth fog they couldn't do anything so they all came back

265
00:18:55,679 --> 00:19:02,000
без потерь так газеты он немного преувеличивает говоря три наших
no casualties so the newspapers he exaggerates a bit saying three of our

266
00:19:02,000 --> 00:19:04,400
патруля успешно бомбили вас в окопах он сказал
patrols successfully bombed you in trenches he said

267
00:19:04,400 --> 00:19:08,559
враждебный патруль который был засчитан был отброшен фред говорит был туман они
hostile patrol which was accounted was driven off fred says there was fog they

268
00:19:08,559 --> 00:19:15,120
ничего не могли сделать все они вернулись домой теперь мы знаем откуда будет наблюдаться этот траншейный рейд
couldn't do anything they all came home now we know um where this trench raid

269
00:19:15,120 --> 00:19:19,120
потому что в дневнике батареи не Фреда,
was going to be observed from because in the battery diary not fred's

270
00:19:19,120 --> 00:19:22,880
а официальный дневник его подразделения написано что
but the official one written for his unit that

271
00:19:22,880 --> 00:19:25,679
он там они дают ссылку на карту на
he's in they give the map reference to the

272
00:19:25,679 --> 00:19:29,440
передовой наблюдательный пункт это где передовой наблюдатель будет
forward observation post this is where the forward observation officer would

273
00:19:29,440 --> 00:19:32,880
наблюдать за падением снарядов, потому что оттуда, где орудия Фреда,
observe the fall of the shells because from where fred's guns

274
00:19:32,880 --> 00:19:36,480
они находятся за склоном небольшого холма, они смогут увидеть немецкие
they're behind the slope of the little hill they will be able to see the german

275
00:19:36,480 --> 00:19:39,360
окопы, так что у вас есть кто-то впереди
trenches so you've got someone further forward

276
00:19:39,360 --> 00:19:44,799
по телефону на длинном кабеле. наблюдая, куда падают снаряды, и в
on a telephone on a long cable watching where the shells fall and the

277
00:19:44,799 --> 00:19:47,360
дневнике батареи говорится, что передовой офицер-наблюдатель
battery diary says the forward observation officer

278
00:19:47,360 --> 00:19:50,400
наблюдает за этой скоростью траншей с этой позиции,
observes this trench rate from that position

279
00:19:50,400 --> 00:19:54,960
и когда я пошел туда, посмотрел на ссылку на карту, там есть маленький ящик для таблеток,
and when i went there looked at the map reference there is a little pill box

280
00:19:54,960 --> 00:19:59,440
поэтому мне интересно, были ли они там, где парень сидел внутри эта
so i wonder if that was where they were the guy sat within this

281
00:19:59,440 --> 00:20:03,520
таблетница, которая находится точно на этой карте,
pill box which is exactly on that map

282
00:20:04,840 --> 00:20:08,480
ссылка здесь выглядит какой-то странной ссылкой,
reference here's some looking some odd reference

283
00:20:08,480 --> 00:20:12,720
однажды он говорит о простуде, они в основном разбивают лагерь
one day he talks about having a cold they're basically camping in the middle

284
00:20:12,720 --> 00:20:16,000
посреди зимы, там есть ссылка на сира. ген-
of winter um there's a reference to a sergeant

285
00:20:16,000 --> 00:20:18,400
майор в Беркширском полку с отрубленными ногами
major in the Berkshire regiment having his legs shut off

286
00:20:18,400 --> 00:20:23,440
это хм я посмотрел это как ротный сержант майор лоуренсон
it's um i looked it up as company sergeant major lawrenson

287
00:20:23,919 --> 00:20:28,640
16 февраля хм он говорит о я только что слышал о
16th of february um he talks about i've just heard of the lost of the

288
00:20:28,640 --> 00:20:34,000
пропаже артузы в северном море и артуса подорвался на мине четыре
Arthusa in the north sea and the Arthusa struck a mine um four

289
00:20:34,000 --> 00:20:38,799
дня назад, и он затонул, это британский военный корабль, часть
days earlier and it sunk it's a british warship part of the

290
00:20:38,799 --> 00:20:44,559
своего рода патруля домашних вод, и он затонул на участке воды рядом с
sort of the home waters patrol and it sunk in a stretch of water near

291
00:20:44,559 --> 00:20:48,000
четвертой охраной земли, где находился Фред, и я
land guard four where fred had been stationed and i

292
00:20:48,000 --> 00:20:52,000
думаю, что Фред увидел бы иронию британского центра. вроде как
think fred would have seen the irony of the british centre for sort of like

293
00:20:52,000 --> 00:20:54,480
там базировалась противоминная война и там была
mine warfare was based there and there was a

294
00:20:54,480 --> 00:20:57,440
наблюдательная вышка минного поля
minefield observation tower

295
00:20:57,440 --> 00:21:03,039
которая безуспешно засекла мину которую Артуса подорвал и затонул
which had unsuccessfully spotted the mine that the Arthusa hit and sunk

296
00:21:03,039 --> 00:21:06,880
так немного живо они подрываются на мине где британцы тренируются
so a bit vibrantly they're hitting a mine where the british are practicing

297
00:21:06,880 --> 00:21:10,559
и развивают свои собственные умы
and developing their own minds

298
00:21:13,919 --> 00:21:17,360
другое странное эталонный немецкий самолет пролетает над постройками и сбрасывает
other odd reference german aeroplane flying over the billets and dropping

299
00:21:17,360 --> 00:21:20,320
бомбы 24 февраля он идет посмотреть, как
bombs 24th february he goes to see the royal

300
00:21:20,320 --> 00:21:23,280
играет королевский артиллерийский оркестр в Курселе сегодня днем,
artillery band play at Courcelles this afternoon

301
00:21:23,280 --> 00:21:31,360
так что он немного расслабился 25 февраля метель
so he did get a bit of relaxation 25th of february blizzard

302
00:21:31,360 --> 00:21:34,480
20 февраля марш чуть не попал под шрапнель знание гусеницы
20th of march nearly hit by shrapnel track knowledge

303
00:21:34,480 --> 00:21:37,520
куски металла где у них снаряды рассчитаны на то, чтобы
bits of metal where they've got shells are designed to fall

304
00:21:37,520 --> 00:21:40,960
развалиться от взрыва когда они взорвутся
blow apart when they blow up

305
00:21:41,039 --> 00:21:45,840
в 11 утра немцы ответили но все снаряды упали на самолет на муляж батареи
at 11am germans replied but all shells fell on the plane onto a dummy battery

306
00:21:45,840 --> 00:21:49,919
немецкий самолет прилетел и сбросил бомбу получая женщина артиллерист и
german airplane came um and dropped bomb getting a woman an artillery man and

307
00:21:49,919 --> 00:21:54,480
ранил троих солдат наши авиационные пушки сбили
wounded three soldiers um our aircraft guns brought down the

308
00:21:54,480 --> 00:21:57,200
самолет и пилот и наблюдатель погибли
aeroplane and both the pilot and observer was killed

309
00:21:57,200 --> 00:22:00,640
так что есть фиктивные батареи есть фиктивные батареи и идея в том
so there's dummy batteries there's pretend batteries and the idea

310
00:22:00,640 --> 00:22:03,919
что с воздуха немцы подумают что это настоящий
is that from the air the germans will think it's a real

311
00:22:03,919 --> 00:22:07,520
набор орудий и начните палить и тратить снаряды на это,
set of guns and start firing and wasting shells on that

312
00:22:07,520 --> 00:22:10,640
и там, похоже, в деревне есть женщина, то ли она
and there's um looks like there's a woman in the village whether she's a

313
00:22:10,640 --> 00:22:16,240
медсестра, то ли она, эм, если сказать, что я не знаю,
nurse or whether she um if say i don't know

314
00:22:16,320 --> 00:22:19,679
когда очень порывисто, нашим самолетам трудно передвигаться, помните, что
when very gusty difficult for our airplanes to get about remember these

315
00:22:19,679 --> 00:22:23,280
это довольно хлипкие машины
are quite flimsy machines

316
00:22:23,840 --> 00:22:28,159
другое ссылка на окопный рейд гм 23 марта артиллерия начала очень
another reference to a trench raid um 23rd of march artillery started very

317
00:22:28,159 --> 00:22:31,360
сильный обстрел наша пехота территории перешла через
heavy bombardment our infantry territories went across the

318
00:22:31,360 --> 00:22:35,520
немецкие окопы разбомбила их потери очень небольшие и мы захватили г
german trenches bombed them out casualties very slight and we captured

319
00:22:35,520 --> 00:22:38,320
некоторые немцы
some germans

320
00:22:38,480 --> 00:22:43,200
и об этом тоже упоминается в эээ в газетах наши войска проводят два
and this is also mentioned in the uh in the newspapers our troops carry out two

321
00:22:43,200 --> 00:22:45,760
успешных рейда на вражеские окопы
successful raids against the enemy trenches

322
00:22:45,760 --> 00:22:52,000
один пленный взят и три блиндажа полных немцев обстреляны и взорваны
one prisoner captured and three dugouts full of germans bombarded and blown in

323
00:22:53,760 --> 00:22:56,960
в дневнике вроде затухает не держится в течение всего года,
the diary sort of peters out it doesn't keep it for a whole year

324
00:22:56,960 --> 00:23:00,000
так что это некоторые из последних записей, он становится
so these are some of the final entries it becomes it's

325
00:23:00,000 --> 00:23:03,919
довольно разрозненным, поэтому бывают дни, когда он ничего не пишет
quite scattered the entries so there's days where he doesn't write anything

326
00:23:03,919 --> 00:23:08,080
9 апреля бомбардир Уильямс Аткинсон и Бужон
9th of april bombardier williams Atkinson and Bugeon

327
00:23:08,080 --> 00:23:11,520
я серьезно ранен немецким 5,9- дюймовым снарядом,
i'm seriously wounded by a german 5.9 inch shell

328
00:23:11,520 --> 00:23:17,120
разорвавшимся над их заготовка 27 мая немцы сильно обстреляли нас очень
bursting over their billet 27th of may germans heavily bombarded us had a very

329
00:23:17,120 --> 00:23:22,960
узко ушли от немецкого снаряда 28 мая 23.00 немцы добрались до наших
narrow escape from the german shell 28th may 11 pm germans got up to our

330
00:23:22,960 --> 00:23:28,080
окопов и попытались разбомбить инвентарь но потерпели неудачу мы их сильно обстреляли так
trenches and tried to bomb inventory but failed we heavily bombarded them so

331
00:23:28,080 --> 00:23:32,720
что это последние записи до 28 числа может быть,
these are the last entries up to the 28th of may

332
00:23:32,720 --> 00:23:37,440
это несколько страниц, пропущенных с конца декабря, а затем вы переходите
this is a few pages missing from late december and then you go into the bit at

333
00:23:37,440 --> 00:23:40,320
к концу дневника, вы можете писать заметки, меморандумы,
the back of the diary you can write notes the memoranda

334
00:23:40,320 --> 00:23:43,679
и с этого слайда начинается вся батарея,
and it starts with this slide the whole of the battery

335
00:23:43,679 --> 00:23:47,840
предполагающая, что он написал другие вещи, и мы потеряли эти страницы, так
suggesting that it written other stuff and we've lost those pages so what

336
00:23:47,840 --> 00:23:50,960
что вся батарея, которую я не знаю, и это
the whole of the battery i don't know and it

337
00:23:50,960 --> 00:23:54,640
дает, ммм, он как бы резюмирует некоторые более поздние события, которые он продолжает говорить, марш, когда
gives um he sort of summarizes some later events he keeps saying march when

338
00:23:54,640 --> 00:23:56,880
ему нужно восемь, означает апрель, и я проверил
he needs eight means april and i've checked

339
00:23:56,880 --> 00:23:59,760
против другие документы это определенно апрель,
against other documents it's definitely april

340
00:23:59,760 --> 00:24:03,120
потому что он писал свой дневник 7 марта.
because he was writing his diary on the 7th of march um

341
00:24:03,120 --> 00:24:06,640
12 унтер-офицеров и солдат прибыли из левой половины батареи, чтобы
12 non-commissioned officers and men arrived from the left half battery to

342
00:24:06,640 --> 00:24:11,200
рыть новые орудийные ямы.
dig in new gun pits men of the west yorkshire regiment

343
00:24:11,200 --> 00:24:16,080

helping dig new gun emplacements as the the

344
00:24:16,080 --> 00:24:20,960
офицер, отвечающий за его батарею, меняется на капитана Форбс
officer in charge of his battery changes to a captain forbes

345
00:24:20,960 --> 00:24:24,400
Немецкий самолет упал примерно в 30 ярдах от моей палатки
german airplane dropped about 30 yards from my tent

346
00:24:24,400 --> 00:24:28,320
десять две бомбы упали на мою палатку это первый раз, когда я
ten two bombs pieces fell over my tent this is the first time i

347
00:24:28,320 --> 00:24:32,960
понял, что это счет это не землянка это не хижина это не хижина старое здание фермы
realized that is bill it's not a dugout it's not a hut um it's not an old farm

348
00:24:32,960 --> 00:24:36,080
он в палатке он говорит вот я в
building he's in a tent he says here i'm in a

349
00:24:36,080 --> 00:24:38,320
палатке
tent

350
00:24:38,480 --> 00:24:41,760
20 мая первая огневая точка орудие
20th of may number one gun emplacement finished gun

351
00:24:41,760 --> 00:24:45,919
готово к бою так что они строят новые огневые точки и это все
ready for action so they're building new gun emplacements and this is all part of

352
00:24:45,919 --> 00:24:53,279
часть подготовки к битве при Сомма 24 июня бомбардировка я убежден, что
the build-up to the battle of the Somme 24th of june bombardment convinced

353
00:24:53,279 --> 00:24:56,640
к этому моменту фреда перевели немного эмм
by this point fred had been transferred a little bit um

354
00:24:56,640 --> 00:25:02,240
южнее, он прав во время написания своего дневника, он находится в каком-то
further south he's right during his the writing of his diary he's at the sort of

355
00:25:02,240 --> 00:25:07,120
северном конце фронта, где произошло сражение, и его
northern end of the um front where the battle happened and he

356
00:25:07,120 --> 00:25:11,120
переводят прямо на другой конец
gets transferred right to the other end

357
00:25:12,159 --> 00:25:15,200
около Некоторое время он не пишет свой дневник, дневника батареи не
about the Somme he doesn't write his diary there's no battery

358
00:25:15,200 --> 00:25:18,880
сохранилось, поэтому мне пришлось собрать его по кусочкам из других дневников
diary surviving so i had to piece it together from other diaries of the

359
00:25:18,880 --> 00:25:23,120
всей артиллерийской части, что происходило, так что это начинается
entire artillery unit what was happening so it starts on the

360
00:25:23,120 --> 00:25:28,000
первого июля. Фред был размещен с 16-м,
first of july Fred had been stationed with the 16th

361
00:25:28,000 --> 00:25:31,919
где он d была размещена британцы были
um where he'd been stationed the british had been

362
00:25:31,919 --> 00:25:38,240
эмм отбиты новое подразделение Фреда эмм девятая осадная батарея была размещена
um repulsed fred's new unit um the ninth siege battery was stationed

363
00:25:38,240 --> 00:25:40,880
к северо-западу от маленькой деревушки под названием Сюзанна
just north west of a little village called suzanne

364
00:25:40,880 --> 00:25:44,080
прямо на границе британского и французского секторов так что многие документы
right on the edge of the british and french sectors so a lot of the documents

365
00:25:44,080 --> 00:25:47,360
я просматривал эмм там были французские документы,
i was looking at um there was french documents

366
00:25:47,360 --> 00:25:50,320
которые оказались во всех документах,
in that ended up in all the paperwork

367
00:25:50,320 --> 00:25:55,440
связанных с тем, что более крупная артиллерийская часть, в которой он находился
related to the um the larger artillery unit he was in

368
00:25:55,440 --> 00:25:58,960
в этом секторе, французы справились намного лучше,
in this sector the french did much better than the british

369
00:25:58,960 --> 00:26:05,039
чем британцы, а британцы в этом районе справились лучше, где они были соединены с
did um and the british in this area did better where they were joined with the

370
00:26:05,039 --> 00:26:07,679
э-э рядом с французскими подразделениями, чем дальше на север,
uh next to the french units than further north

371
00:26:07,679 --> 00:26:11,760
и они захватили пару деревень в день открытия,
and they captured a couple of villages on the opening day

372
00:26:11,760 --> 00:26:15,679
его подразделение медленно продвигалось вперед, внизу справа, где они были
his unit got slowly moved forward um bottom right is where they were

373
00:26:15,679 --> 00:26:20,559
первоначально размещены возле Сюзанны, он получает, он
originally stationed near Suzanne um he gets he

374
00:26:20,559 --> 00:26:24,880
продвигается вперед в американском корпусе. и, в конце концов, к восточной стороне леса Тронс,
moves forward in americorps and eventually to the east side of Trones Wood

375
00:26:24,880 --> 00:26:28,799
где была сделана фотография в левом нижнем углу,
where the photograph on the bottom left was taken

376
00:26:28,799 --> 00:26:32,320
он участвует в демонстрации высокого леса Гильермо и атак на сигнальной ракете,
he gets involved in the showing of guillermo high wood and the attacks at

377
00:26:32,320 --> 00:26:39,679
где танк впервые был использован в войне, к середине ноября
flare where the tank was first used in war by mid-november the

378
00:26:39,679 --> 00:26:45,679
битва затихала. Фреда отправили домой обучать новых артиллеристов,
um battle was petering out and fred sent home to train new artillerymen

379
00:26:45,679 --> 00:26:49,279
так что это карта. Союзники слева, поэтому у вас есть британцы и
so this is a map um the allies are on the left so you've got the british and

380
00:26:49,279 --> 00:26:53,120
Содружество, вверху слева, французы внизу слева, а
commonwealth top left french bottom left and the

381
00:26:53,120 --> 00:26:56,720
немцы справа,
germans on the right

382
00:26:58,640 --> 00:27:05,360
поэтому Фреда перебрасывают на юг, к Сюзанне. девятая осадная батарея
so fred gets transferred south to Suzanne with the ninth siege battery

383
00:27:05,360 --> 00:27:09,600
и тот маленький красный круг там прямо на краю британского и французского
and that little red circle there right on the edge of the british and french

384
00:27:09,600 --> 00:27:12,559
секторов, поэтому в преддверии время от времени
sectors so in the run-up occasionally shelling

385
00:27:12,559 --> 00:27:16,640
обстреливают немецкие позиции, которые находятся напротив французских войск, а иногда и
um german positions that are opposite french troops and sometimes it's

386
00:27:16,640 --> 00:27:19,840
снаряды немецкие позиции, которые находятся напротив
shelling um german positions which are opposite

387
00:27:19,840 --> 00:27:24,240
британских войск дальше на север, мы плыли вокруг,
british troops further north we had been around sailing

388
00:27:24,240 --> 00:27:27,679
атаки там в день открытия песни были
um the attacks there on the opening day the song were

389
00:27:27,679 --> 00:27:32,799
отбиты, и они были британцами, понесшими огромные
repulsed and they were british suffered massive

390
00:27:32,840 --> 00:27:36,159
потери, французы неплохо справились в первые
losses the french did quite well in the opening

391
00:27:36,159 --> 00:27:40,720
дни их войска были более опытными они гм, я не думаю, что немцы
days their troops were more experienced they um i don't think the germans were

392
00:27:40,720 --> 00:27:46,320
ожидали, что они атакуют там внизу, и гм, поэтому, пока битва на
expecting them to attack down there and um so whilst the battle of the

393
00:27:46,320 --> 00:27:48,799
вершинах думала о британской истории Венеры,
summits thought of a british history of venus

394
00:27:48,799 --> 00:27:54,000
ужасной катастрофе, гм, у французских войск был
terrible disaster um the french troops did had a

395
00:27:54,000 --> 00:27:59,360
довольно хороший день открытия, его подразделение в конечном итоге двинулось вперед
fairly good opening day his unit was eventually moved forward

396
00:27:59,360 --> 00:28:04,159
потому что там, где он стрелял по таким местам, как мамец и
because where he was um firing at um a place like mametz and

397
00:28:04,159 --> 00:28:09,200
монтебонд, у британцев были некоторые первоначальные неплохие успехи,
montebond the uh the british did have some initial quite good successes and

398
00:28:09,200 --> 00:28:11,279
и они продолжили после первого
they so they carried on after the first day

399
00:28:11,279 --> 00:28:14,080
дня какой-то попытки использовать эти успехи, в конце концов
of some try exploit these successes eventually

400
00:28:14,080 --> 00:28:17,440
его батареи продвинулись вперед, а затем
his batteries move further forward and then

401
00:28:17,440 --> 00:28:20,720
двинулись во второй
moved a second time

402
00:28:21,520 --> 00:28:24,720
раз небольшая сноска это не основная часть битвы в песне
a little footnote it's not a major part of the battle of the song

403
00:28:24,720 --> 00:28:28,720
но была кавалерийская атака теперь все всегда традиционно
but there was a cavalry attack now everyone always traditionally

404
00:28:28,720 --> 00:28:33,600
думают о британском соле Дайерс как очень эмм британский, но это британские
thinks of british soldiers as being very um british but it's british and

405
00:28:33,600 --> 00:28:36,320
войска и войска Содружества, и поэтому вы должны помнить, что
commonwealth troops and so you've got to remember that these

406
00:28:36,320 --> 00:28:39,840
это войска со всей Британской империи, поэтому у вас есть
are troops from across the british empire so you've got canadians and south

407
00:28:39,840 --> 00:28:44,799
канадцы и южноафриканцы, австралийцы, новозеландцы и индийцы,
africans australians new zealanders and indians

408
00:28:44,799 --> 00:28:50,320
как это кавалерийское подразделение здесь и сейчас много из традиционного взгляда на мировую войну первый:
like this cavalry unit here now lots of the traditional view of world war one is

409
00:28:50,320 --> 00:28:55,279
вы знаете, что британские офицеры - хм, тупые идиоты, они
you know the british officers are um stupid idiots they're

410
00:28:55,279 --> 00:28:59,200
все бывшие кавалеристы, и они понятия не имеют о новой механизированной войне с
all ex-cavalrymen and they have no idea about the new mechanized warfare with

411
00:28:59,200 --> 00:29:01,919
танками, ну, они не будут знать о механизированной войне с танками.
tanks well they're not going to know about mechanized warfare with tanks

412
00:29:01,919 --> 00:29:04,799
потому что они были танкованы раньше, и я
because they've been tanked before um and i

413
00:29:04,799 --> 00:29:08,320
думаю, что часть этой критики была немного
think some of this the criticism is has been a bit

414
00:29:08,320 --> 00:29:14,000
упрощенной, а иногда немного несправедливой, была кавалерийская атака, и я читал
simplistic and sometimes a bit unfair there was a cavalry attack and i've read

415
00:29:14,000 --> 00:29:18,320
действительно хороших британских авторов, рассказывающих
really good um british authors talking about

416
00:29:18,320 --> 00:29:21,360
о битве песни, говорящей там не было кавалерийских атак
the battle of song saying there was no cavalry attacks

417
00:29:21,360 --> 00:29:25,120
было эмм британское подразделение продвинулось возле
there was um british unit advanced near highwood

418
00:29:25,120 --> 00:29:28,799
Хайвуда несколько немцев прятались в кукурузном поле и им удалось выйти за
there were some germans hiding in a cornfield and they managed to get behind

419
00:29:28,799 --> 00:29:33,440
них теперь британские самолеты заметили их и начали обстреливать гер мужчины
them now british planes spotted them and started machine gunning the germans

420
00:29:33,440 --> 00:29:37,039
и кавалерия думают почему они обстреливают это кукурузное поле
and the cavalry thinking why they're machine gunning that cornfield

421
00:29:37,039 --> 00:29:40,320
эмм и у них есть пулемет немцы немцам начали отстреливаться и
um and they've machine gun the germans to the germans started firing back and

422
00:29:40,320 --> 00:29:44,000
в этот момент кавалерия только повисла на минуте
at this point the cavalry's only went hang on a minute

423
00:29:44,000 --> 00:29:47,760
там немцы в этом поле и две части седьмой драгун
there's germans in that field and two units the seventh dragoon

424
00:29:47,760 --> 00:29:52,159
и 20-й декан развернулся и атаковал немцев
and the 20th deccan wheeled round and charged the germans

425
00:29:52,159 --> 00:29:58,320
гм декан гм плато в Индии они индийские кавалеристы, так вот почему
um deccan um plateaus in india they're indian cavalrymen so that's why

426
00:29:58,320 --> 00:30:02,960
там изображены те индейские кавалеристы, которые после
there's a picture there of um those indian cavalrymen who on the

427
00:30:02,960 --> 00:30:07,679
одного небольшого инцидента в битве при в песне
one little bit of one minor sort of incident on the battle of the song

428
00:30:07,679 --> 00:30:12,399
кавалерийская атака успешно спасла положение,
did a cavalry charge successfully save the day

429
00:30:13,039 --> 00:30:16,399
проблема в том, что эта песня, как и все
the trouble is with the song is the um like all

430
00:30:16,399 --> 00:30:19,360
части западного фронта, было очень трудно поднять кавалерию, поэтому
bits of the western front it was really difficult getting the cavalry up so

431
00:30:19,360 --> 00:30:22,240
каждый раз, когда ты выглядишь так, как будто ты сделал прорыв к тому времени, когда ты получил
every time you look like you made a breakthrough by the time you got the

432
00:30:22,240 --> 00:30:25,520
кавалерия враг заблокировал брешь, они
cavalry up the enemy had blocked the gap they've

433
00:30:25,520 --> 00:30:28,480
были там раньше, возможно, они могли бы взять Голливуд, и были
been there earlier perhaps they could have taken hollywood and there was

434
00:30:28,480 --> 00:30:33,520
ужасные бои, чтобы взять высокий лес, что было позором, но позже, в конце
horrendous fighting to take high wood which had been a shame but later in the

435
00:30:33,520 --> 00:30:36,559
войны, в конце 1918 года, когда это стало военным движением.
war late 1918 when it became a war movement

436
00:30:36,559 --> 00:30:41,360
Британцы много использовали кавалерию, ночные танки и танки с калиткой, а
um the british used cavalry a lot and night tanks and wicket tanks and the

437
00:30:41,360 --> 00:30:45,600
французы - Renault F T-17, и они использовали что-то
french the renault f t-17 and they were using sort of very

438
00:30:45,600 --> 00:30:49,760
вроде быстрой бронетехники, отбрасывая немцев назад.
sort of swift armored warfare driving the germans back there

439
00:30:49,760 --> 00:30:53,520
Это миф, что немцы просто сдались, теперь их оттеснили,
is a myth that the germans just gave up now they were being pushed

440
00:30:53,520 --> 00:30:58,320
ну, вы знаете, что-то вроде мобильной войны, когда
back um you know sort of mobile warfare with

441
00:30:58,320 --> 00:31:04,080
вы знаете, что атаки самолетов и легкие танки проходят
you know plane attacks and light tanks going through

442
00:31:04,080 --> 00:31:09,039
сейчас, боевая песня - это своего рода изложение британской военной
now the battle song is is a sort of stating on sort of british military

443
00:31:09,039 --> 00:31:12,080
истории, и это очень раздражает потери,
history and it's a very raw nerve the losses

444
00:31:12,080 --> 00:31:17,519
почему были ли потери настолько велики в сумме, что не было связи,
why were the losses so bad at the sum um there was a lack of communication

445
00:31:17,519 --> 00:31:20,320
как только эти войска покинули эти передовые окопы,
soon as those troops left those frontline trenches

446
00:31:20,320 --> 00:31:24,559
двинулись вперед, они потерялись для офицеров, у них не было командования,
move forward they became lost to the officers they had no command

447
00:31:24,559 --> 00:31:28,080
они пытались проложить кабели вместе с телефонными проводами и
they tried laying cables with the telephone wires and all

448
00:31:28,080 --> 00:31:31,279
всеми телефонами в те дни. нужны были провода
the telephones in those days needed wires

449
00:31:31,279 --> 00:31:38,080
все эти провода были взорваны к счастью когда стало понятно что эти
all those wires got blown up um luckily when it was realized that these

450
00:31:38,080 --> 00:31:41,120
войска задержаны или их убивают
troops were being held up or being massacred

451
00:31:41,120 --> 00:31:45,360
совсем младшие офицеры пошли бы нет мы не собираемся посылать никого дальше вперед
quite junior officers would go no we're not going to send anyone further forward

452
00:31:45,360 --> 00:31:50,159
потому что Это резня, это когда я начал читать это в документах,
because there's a massacre this is when i started reading these in documents

453
00:31:50,159 --> 00:31:53,519
эм, из сражений, которые я нахожу, я был очень удивлен этим,
um from the battles i'm i was quite surprised with this

454
00:31:53,519 --> 00:31:57,440
потому что меня учили этому британские генералы, которым
because my i've been taught this thing of the british generals just

455
00:31:57,440 --> 00:32:01,039
было все равно, они просто отправляли свои войска на быть убитым,
didn't care were just sending their troops off to be massacred this

456
00:32:01,039 --> 00:32:06,320
это не было замечено в том, что происходило, это
wasn't seen to be the case what was happening was the um

457
00:32:06,320 --> 00:32:10,080
гм офицеры в звании капитана собирались остановить эту
the officers that the rank of the captain were going now that stop this

458
00:32:10,080 --> 00:32:12,080
атаку, когда вы посмотрели на карьеру этих
attack when you looked up the careers of these

459
00:32:12,080 --> 00:32:15,679
офицеров, это никак не повлияло на их карьеру. было правильно
officers it didn't affect their career at all it was the right thing to do

460
00:32:15,679 --> 00:32:18,720
остановить атаку, когда они поняли, что их часто маскируют,
stop the attack when they realized they were being masked

461
00:32:18,720 --> 00:32:23,360
хотя было слишком поздно, и первые две волны британских
often though it was a bit too late and the first couple waves of british

462
00:32:23,360 --> 00:32:27,360
атак пошли вперед, и все они были убиты,
attacks had gone forward and had all been killed

463
00:32:27,360 --> 00:32:31,840
французские войска были более опытными, они продвинулись в небольших рывках,
the french troops were more experienced um they advanced in small rushes

464
00:32:31,840 --> 00:32:35,679
а не в длинных рядах грудей, идущих против
rather than in long lines of breasts walking against um

465
00:32:35,679 --> 00:32:39,360
пулеметов, британские войска не были достаточно опытны,
machine guns the british troops weren't experienced enough

466
00:32:39,360 --> 00:32:42,559
чтобы сделать это, французы также узнали из
to do this the french also learned from the

467
00:32:42,559 --> 00:32:45,600
битвы под Верденом, что вам нужно
battle of the around verdun that you needed

468
00:32:45,600 --> 00:32:50,960
гораздо больше снарядов, чтобы уничтожить микроб гм, сильный пункт, чем британцы
far more shells to take out a german um strong point than the british had

469
00:32:50,960 --> 00:32:54,399
думали гм, и это может быть одной из причин,
thought um and it may be one of the reasons why

470
00:32:54,399 --> 00:32:57,919
почему мост хорошо себя зарекомендовал в районе рядом с
the bridge did well with in the area next to the

471
00:32:57,919 --> 00:33:01,600
французской линией фронта, потому что они работали
french front line was because they were working

472
00:33:01,600 --> 00:33:05,440
с французской артиллерией и усвоили некоторые из этих уроков,
with the french artillery and had learned some of these lessons

473
00:33:05,440 --> 00:33:09,519
которые ээ что нужно было стрелять больше снарядов
that the uh that you needed to fire more shells

474
00:33:09,519 --> 00:33:13,200
из более тяжелых орудий точнее попадать в
by heavier guns more accurately to hit the

475
00:33:13,200 --> 00:33:16,960
немца и уничтожать немецкие ДОТы иначе
german and wipe out the german deep bunkers otherwise

476
00:33:16,960 --> 00:33:20,480
как только обстрел прекращается немцы выходят с пулемётами и
as soon as the shelling stops the germans go out with the machine guns and

477
00:33:20,480 --> 00:33:25,519
просто косят вашу наступающую пехоту
just mows down your advancing infantry

478
00:33:25,519 --> 00:33:28,880
это часто думают они обнаружили, что соммеры просто
it's often thought they've found the sommers just

479
00:33:28,880 --> 00:33:32,640
глупые британские генералы, но немецкие генералы не совсем
stupid british generals but the german generals didn't exactly

480
00:33:32,640 --> 00:33:35,760
прикрылись в глории, либо они продолжали проводить
cover themselves at gloria either they kept doing

481
00:33:35,760 --> 00:33:39,519
бессмысленные контратаки, и эти бессмысленные контратаки
pointless counter attacks and these pointless counter attacks were

482
00:33:39,519 --> 00:33:43,760
были траншеей - это дыра в земле, вы теряете эту дыру в земле
a trench is a hole in the ground you lose that hole in the ground

483
00:33:43,760 --> 00:33:47,760
у вас есть средняя линия, резервная линия, вы просто отступаете к своей резервной
you have a middle line a reserve line you just retreat back to your reserve

484
00:33:47,760 --> 00:33:51,120
линии, поэтому все враги, захваченные как дыра
line so all the enemies captured as a hole in

485
00:33:51,120 --> 00:33:55,440
в земле, немцы продолжали проводить эти контратаки, которые были полностью y
the ground the germans kept doing these counter-attacks which were entirely

486
00:33:55,440 --> 00:33:59,519
бессмысленно, поэтому британцы планировали атаку, но немцы во
pointless so the british would plan an attack but the germans would in the

487
00:33:59,519 --> 00:34:02,559
второй половине дня предприняли бы эту ситуативную контратаку, которая
afternoon do this ad-hoc counter-attack that

488
00:34:02,559 --> 00:34:06,720
нанесла им огромные потери они были в обороне британцы понесли ужасные
caused them massive losses they were on the defensive the british had horrendous

489
00:34:06,720 --> 00:34:11,440
потери в первый день песни конец войны боевые потери
losses on the first day of the song the end of the battle the losses the

490
00:34:11,440 --> 00:34:14,560
британские потери должны были быть намного выше, чем немецкие, и
british losses should have been much much higher than the german ones and

491
00:34:14,560 --> 00:34:18,720
они не были, потому что эти постоянные бессмысленные контратаки
they weren't because these constant pointless counter-attacks by

492
00:34:18,720 --> 00:34:21,520
немецких генералов, которые должны были просто измотаться,
german generals who should have just gone well-worn

493
00:34:21,520 --> 00:34:23,520
они захватили как дыру в земле и
they've captured as a hole in the ground and

494
00:34:23,520 --> 00:34:26,879
понесли много
suffered loads of casualties

495
00:34:27,359 --> 00:34:32,159
потерь британские генералы затянули битву там были
the british generals did drag on the battle there was some

496
00:34:32,159 --> 00:34:36,560
неплохие успехи на юге напротив где
quite good gains um in the south opposite where fred was

497
00:34:36,560 --> 00:34:41,280
Фред был Мамец и Монтобон и они пытаются использовать их и просто затягивают
Mametz and Montaubon and they try to exploit them and just drag the

498
00:34:41,280 --> 00:34:46,079
битву там нет никакой стратегической цели вот они не
battle on there's no strategic purpose there there's they're not making

499
00:34:46,079 --> 00:34:50,399
делая прорыва это так же как и весь фронт движется так что давайте просто продолжим
a breakthrough it's just like all the front is moving so let's just keep going

500
00:34:50,399 --> 00:34:53,679
и затянем в ноябрь в грязь
on and dragged on into november into the mud

501
00:34:53,679 --> 00:34:57,839
и это просто привело к дальнейшим смертям и страданиям
and it just led to further death and suffering

502
00:34:57,839 --> 00:35:01,599
так что это все причины почему было так много
so these are all the reasons why there were so many

503
00:35:01,599 --> 00:35:05,119
жертв и так много потерь в день открытия
casualties and so many losses on the opening day

504
00:35:05,119 --> 00:35:09,839
маршировать в ряд на пешеходной площадке против пулеметов никогда не будет,
marching line abreast at walking place against machine guns was never gonna

505
00:35:09,839 --> 00:35:14,000
никогда не закончится хорошо,
uh never gonna end well

506
00:35:14,079 --> 00:35:17,200
так что то, что произошло в более поздней жизни Фреда, там
so what happened in fred's later life there's fred

507
00:35:17,200 --> 00:35:22,560
Фред держит моего дядю Кена, когда он был маленьким
um holding my uh uncle ken as a little boy

508
00:35:22,560 --> 00:35:26,240
мальчиком на январских островах он получил медаль за
um in the january islands he got the distinguished conduct medal

509
00:35:26,240 --> 00:35:29,359
выдающееся поведение медаль за выдающееся поведение вы получаете просто за
the distinguished conduct medal you get from just great

510
00:35:29,359 --> 00:35:32,400
отличную службу разве вы не знаете, что это не за
good service it doesn't you know it's not from a

511
00:35:32,400 --> 00:35:39,200
конкретное действие эм 1919 гм его демобилизовали он работает в
specific action um 1919 um he gets discharged he works at

512
00:35:39,200 --> 00:35:42,720
разных местах он работает в качестве армейского жалованья офицер, потому что он
various places he works as an army pay officer because he's a

513
00:35:42,720 --> 00:35:48,000
доверенное лицо, когда он ушел из армии, а также как офицер по вооружению, теперь
trusted person once he's left the army also as an armaments officer now this is

514
00:35:48,000 --> 00:35:51,680
это работа по уходу за взрывчаткой в большой батар�
a a job looking after the explosives in a in a big

515
00:35:51,680 --> 00:35:58,079
е батареи Лангворт, которая находится к вост �ку от замка Дувр, я думаю, что там есть к
battery langworth battery which is just the east of dover castle i think there's

516
00:35:58,079 --> 00:36:02,560
�фе и э-э вертолетная площадка для береговой охраны теперь
a cafe there and uh the heliport for the coast guard is now

517
00:36:02,560 --> 00:36:06,160
базируется там, теперь дело в том, что вы не хотите, чтобы ваш
based there now the thing is you don't want your

518
00:36:06,160 --> 00:36:09,520
миндальный офицер был частью армейской структуры, потому
almonds officer to be part of the army structure because

519
00:36:09,520 --> 00:36:12,320
что они разговаривают с бухтой, поэтому, если вы получили
they're talk to a bay so if you're given a

520
00:36:12,320 --> 00:36:15,599
глупый приказ от кого-то это подвергнет
stupid order by someone that would put your

521
00:36:15,599 --> 00:36:18,800
вас риску того, что вся взрывчатка взорвется,
your risk of the explosives all blowing up

522
00:36:18,800 --> 00:36:22,880
вызвав ужасную аварию, вы будете чувствовать себя обязанным повиноваться, теперь вы наймете кого-
causing a terrible accident you'd feel obliged to obey now you get someone

523
00:36:22,880 --> 00:36:25,760
то, кто больше не в армии, но разбирается
that's no longer in the army but understands

524
00:36:25,760 --> 00:36:29,359
во взрывчатых веществах, поэтому они не будут чувствовать себя обязанными подчиняться
about explosives so they won't feel pressured to obey an

525
00:36:29,359 --> 00:36:34,079
приказу, который подвергнуть их риску , поэтому бывшие артиллеристы,
order that would put them at risk which is why ex-artillerymen

526
00:36:34,079 --> 00:36:37,599
такие как Фред, станут офицерами по вооружению, поэтому они
like fred would become armaments officers so they're

527
00:36:37,599 --> 00:36:41,359
частично независимы, они войдут и просто скажут нет, что это не хранится
partly independent they'll go in and just say no that's not being stored

528
00:36:41,359 --> 00:36:45,599
безопасно, или вы убедились, что вы должны сделать это бесплатно из-за
safely or you've made sure you've got to do that free from the

529
00:36:45,599 --> 00:36:53,200
давления иерархии армейского командования умер в 1933 году всего 57
pressure of the hierarchy of the army command died 1933 is just 57

530
00:36:53,200 --> 00:36:57,119
гм, видимо, его легкие так и не оправились от газовых атак на
um apparently his lungs never really recovered from the gas attacks on the

531
00:36:57,119 --> 00:37:01,839
западном фронте, и он похоронен на кладбище Сент-Джеймс в
western front and he's buried in St james's cemetery in

532
00:37:01,839 --> 00:37:05,680
Дувре, и это его могила,
dover and that's his grave

533
00:37:06,000 --> 00:37:09,440
спасибо за просмотр этого маленького фильма.
thanks for listening to this little film

534
00:37:09,440 --> 00:37:12,880
надеюсь, вы найдете это приятным и немного познавательным, поставьте
hope you find it enjoyable and a bit educational

535
00:37:12,880 --> 00:37:19,040
лайк и подпишитесь
like and subscribe