Когда я уезжал в путешествие по Средней Азии, многие знакомые меня пугали, что к русским отношение здесь может быть, мягко говоря, не очень. Что после распада СССР русских стали не то что выгонять из страны, но по крайней мере создавать им некомфортные условия для жизни. В 1989 году была одна очень неприятная страница в истории Узбекистана, которая получила название "Ферганская резня".
Изначально началась она как протесты местного населения против турок, проживавших в Ферганской долине, но в итоге русские тоже попали под раздачу. Эти события довольно быстро замяли, но осадок все равно остался. С тех пор прошло уже больше тридцати лет, и я приехал в Узбекистан посмотреть, как относятся к русским в стране сейчас. Разумеется, проверять решил на собственном опыте.
Начну с того, что языкового барьера в Узбекистане со знанием русского языка точно не будет. Русским владеет от половины до восьмидесяти процентов населения страны, а в больших городах типа Ташкента эта цифра приближается к ста процентам. Проблемы с коммуникацией могут возникнуть разве что в удаленных от больших городов кишлаках, но и там наверняка найдется человек, который хотя бы немного говорит по-русски.
Советские времена не прошли даром: все люди в Узбекистане старше сорока лет в той или иной степени владеют русским. В СССР русский в республике был языком межнационального общения. То есть если в условном Ташкенте или Бухаре встречался узбек, грузин и таджик, то они все могли без проблем поговорить на русском и понять друг друга. После распада СССР русский потерял статус языка межнационального общения, однако до сих пор остается очень значимым в республике.
В Ташкенте до сих пор подавляющее большинство людей говорит на русском даже между собой. В целом, тенденция такая: чем ближе к селам и провинции, тем больше вероятность, что русский язык не поймут. Чем ближе к столице и цивилизации, тем чаще слышишь русскую речь. Иногда даже немного странно бывает слышать, как два узбека говорят между собой на русском, да притом на таком чистом и грамотном, что некоторым русским не мешало бы у них поучиться.
Из-за широкого распространения русского языка в республике отношение к россиянам здесь очень хорошее. По крайней мере я не заметил на себе ни одного косого взгляда ни в провинции, ни в столице, хотя по моей внешности можно безошибочно определить, что я не местный. Всегда, когда мне нужна была помощь, люди на улицах с улыбкой мне помогали и объясняли, как пройти по нужному адресу.
Бывало даже так, что я ничего не спрашиваю, а ко мне на улице все равно подходят люди и интересуются, откуда я приехал. Когда узнавали, что из России, расплывались в улыбке и спрашивали, как мне понравилась их страна. "Нижний Новгород? Это де город Горький! Конечно, знаем", — говорили. Все максимально доброжелательно и искренне, никакого национализма.
Сейчас в Узбекистане преподавание на русском ведется примерно в каждой десятой школе, что немало, ведь коренных русских в республике живет всего около двух процентов. Это тоже говорит о том, что никакой дискриминации по расовому признаку нет. События, которые происходили здесь на закате Союза, безвозвратно ушли в историю. Сейчас путешествовать по Узбекистану русскому очень комфортно и совершенно безопасно.
А про то, как российский паспорт спас меня при въезде в Узбекистан, я написал здесь