Я вам уже рассказывала, как в детстве работала Снегурочкой на каникулах. Работа эта подразумевает выслушивание неимоверного количества детских стишков, подготовленных для Дедушки Мороза.
А вот скажите, положа руку на сердце – какое стихотворение всплывает у вас в памяти, когда речь заходит о новогодних утренниках и дедушке Морозе?
Вы можете сказать, что я чересчур испорченная, и вы думаете вовсе не о об этом стишке, но очень многие из вас вспомнят именно его. Вы правильно догадались, его первые строчки: «Здравствуй, Дедушка Мороз, борода из ваты! Ты подарки нам принес, …?» (заверши цитату)
Только вот в оригинале это не первые строчки. Да и те, что я сейчас пропустила, но все с детства знают, в оригинальном тексте отсутствуют. И вообще - нет там ничего из той отчаянной ереси, что из года в год, хихикая, рассказывают друг другу и дети, и взрослые.
Знаком ли вам настоящий текст стихотворения, которое многие считают «народным творчеством»? Впрочем, не так они и заблуждаются, потому что то, что мы все знаем, именно народным творчеством и является, и к первоисточнику отношения не имеет.
Стихотворение под названием «Дед Мороз» подарил советским детям прекрасный поэт, писатель, журналист, переводчик Александр Павлович Оленич-Гнененко.
У меня в детстве была книжка с этим стихотворением – моя тетя работала учителем начальных классов, и у нас дома было много хорошей детской литературы. Так что во мне до сих пор живет Книжная Девочка, периодически превращающаяся в Буквоежку, которая до хрипоты может спорить о каком-нибудь литературном произведении, но сейчас не об этом.
Посмотрите, какие прекрасные, добрые стихи:
Вот настоящий текст стихотворения целиком:
Рукавицею зима
Стукнула в окошко:
— У меня снегов сума,
Звезд полно лукошко.
— Размечу в полях снега,
Напущу морозы.
Тонкий месяц за рога
Подвяжу к березе.
Ранний вечер. Звонкий лед,
Звонкий, да не ломкий.
По степям зима бредет
И трясет котомкой.
По лесам и по садам
Распушила иней,
В небе вспыхнула звезда
Искоркою синей.
Следом дед идет Мороз,
— Елка под полою.
У Мороза красный нос,
Борода метлою.
— Здравствуй, дедушка Мороз -
Борода из ваты!
Что ты, дедушка, принес
В Новый год ребятам?
— Я принес вам в Новый год
Разные игрушки:
Вездеход и самолет,
Куклы и хлопушки,
Чтоб по всей земле везде
Вы легко ходили
Чтоб летали вы к звезде
На орлиных крыльях! (С) А.П. Оленич-Гнененко.
Александр Павлович Оленич-Гнененко написал еще и другие книги для детей и взрослых:
Но наиболее известен он был как переводчик - самый первый перевод "Алисы в стране чудес", который я прочитала в детстве, принадлежал именно ему. Кроме Льюиса Кэрролла он переводил Эдгара По, Говарда Фаста, Тараса Шевченко.
Как же вышло так, что этого талантливого человека, оставившего богатое литературное наследие, мы в основном знаем всего лишь по одной строчке: "Здравствуй, дедушка Мороз, борода из ваты?" Почему его чудесное доброе стихотворение ждала такая жестокая судьба? Злая ирония судьбы, не иначе...
Да и самого автора стихотворения жизнь не щадила: ему пришлось пережить настоящую трагедию - потерю сына.
Его первенец, всеобщий любимец сын Левочка, ушел из жизни очень рано.
Племянница поэта, Марианна Дмитриевна Оленич-Гнененко, в своих воспоминаниях писала:
«Когда Лёве было двенадцать лет, мальчишки играли в войну. Никто не хотел быть Колчаком. Лёва согласился. Его повесили за ноги в сарае, не сумели снять. И в панике разбежались. Мальчика случайно нашли взрослые. Он провисел уже несколько часов и был без сознания. Его удалось спасти. Но через три месяца он умер от менингита.»
В жизни Александра Павловича было две больших любви: дети и животные. Поэтому он много писал для детей.
Будет справедливо, если и вы расскажете своим детям об этом замечательном человеке и разучите с ними (или просто дадите почитать) настоящий текст стихотворения "Дед Мороз".
Спасибо, что читаете!
Подписывайтесь на мой канал, и мы с Книжной девочкой и Буквоежкой еще много расскажем вам о наших любимых и нелюбимых авторах и книгах. Если статья вам понравилась - ставьте "нравится", и оставьте свой комментарий.
А быль о том, как я работала Снегурочкой можно прочитать тут