руга, ее брата Филмора ». какую бы возвышенную сферу она ни украсила в будущем, к каким бы высотам в социальном мире она ни взлетела, она по-прежнему будет держать уголок в своем собственном золотом сердце для товарищей ее богемских дней. Дамы и господа, я представляю вам нашу хозяйку, мисс Салли Николас, вместе с именем нашего старого друга, ее брата Филмора ». Салли, наблюдая, как ее брат вскакивает на ноги, когда стихли крики, почувствовала, как ее сердце с нетерпением забилось быстрее. Филлмор был беглым молодым человеком, некогда могущественным в дискуссионном обществе своего колледжа, и именно по этой причине она настояла на его приезде сюда сегодня вечером. Она догадалась, что мистер Фоситт, старый милый, скажет о ней всевозможные восхитительные вещи, и не верила в свою способность дать достойный ответ. И совершенно необходимо, чтобы от кого-то исходил достойный ответ. Она так хорошо знала мистера Фоситта. Он смотрел на эти случаи скорее в свете сцен из какой-то пьесы; и, поддер