"Bad" - это не только "плохой". В составе разговорных выражений это слово может принимать неожиданные значения, а таких выражений в английском языке вагон и маленькая тележка. В этой статье мы поговорим про 6 таких бытовых популярных выражений, которые точно вам пригодятся. Приятного чтения! ❤️
1. So/really bad
очень сильно
Слово "bad" в английском языке используют в неформальной речи в значении "очень". Это сокращение от наречия "badly", является сленгом и обычно употребляется в разговорной речи или в неофициальных текстах (переписки, смски и прочее).
- You ever want something so badly and then realize that it's nothing like what you thought? / Ты когда-нибудь хотела чего-нибудь очень сильно, а потом понимала, что это совсем не то, о чём ты мечтала?
- The reason people can't change is usually because they want so badly to change. / Причина, почему люди не могут порой измениться, в том, что обычно они очень сильно хотят измениться.
- I want to win so bad. / Я так сильно хочу победить.
- I need to pee really bad. / Я очень хочу писить :)
2. Bad for you
вредно
Словом "bad" в английском языке также описывают предметы и действия, которые вредят здоровью, как физическому, так и психическому. Обычно с предлогом for.
- Smoking is bad for your health. / Курение вредно для здоровья.
- Eating too much sugar is bad for your teeth. / Слишком много сахара вредно для здоровья зубов.
- Playing video games all day is bad for your eyes. / Играть в видеоигры целый день вредно для глаз.
- That many nitrates is simply bad for you in the long term. / Это много нитратов просто плохо для вас в долгосрочной перспективе.
- Eating too much junk food is bad for you. / Употребление слишком большого количества нездоровой пищи вредно.
- Staying in a toxic relationship can be really bad for you. / Оставаться в токсичных отношениях может быть очень вредно.
- Almost everyone knows that fast food is bad for you. / Сегодня практически все знают, что фастфуд вреден для здоровья.
3. A bad time / bad timing
не вовремя
Одно из значений "a bad time" – это "не вовремя" или "неподходящее время". Особенно хочу выделить выражение "to catch someone at a bad time", которое означает "прийти или позвонить не вовремя".
- Sorry, it's a bad time for me to talk right now. Can we schedule a call for later? / Извините, это не подходящее время для разговора. Мы можем запланировать звонок позже?
- I caught the flu at a bad time - I have a big project due next week. / Я заболел гриппом не вовремя - у меня на следующей неделе большой проект.
- He chose a bad time to ask for a raise - the company is going through a tough financial period. / Он выбрал неподходящее время для запроса на повышение зарплаты - компания проходит через трудный финансовый период.
- It's a great opportunity, but really bad timing. / Это прекрасная возможность, но на самом деле в неудачное время.
- So I'm sorry if it's bad timing and if you don't want to do it. / Мне жаль, если это не вовремя или если вы не хотите этого делать.
- Hope I haven't caught you at a bad time. / Надеюсь, я тебе не помешала. (не застава в неподходящее время)
- I'm sorry, this is a bad time. / Прости, сейчас не лучшее время.
4. Bad cough / sprain / storm
сильный, тяжелый
Прилагательное "bad" часто используется в значении "сильный", "тяжелый". Контекстов может быть множество. Например, в случае болезней и травм, "bad" может использоваться для описания того, что симптомы являются более сильными, чем обычно.
- It's a pretty bad sprain. / Это довольно серьезное растяжение.
- You've had a bad fever, but it's gone now. / У вас был сильный жар, но теперь он прошел.
- If possible, stay home and rest if you have a fever or a bad cough. / Если возможно, оставайтесь дома и отдыхайте, если у вас жар или сильный кашель.
- I didn't want you to have a bad shock while you were recovering from surgery. / Не хотела, чтобы у Вас был сильный шок после операции.
- The flu is definitely not just a bad cold-it is something else entirely. / Грипп, безусловно, не просто сильный насморк - это нечто совсем другое.
Аналогичная ситуация и с природными явлениями, такими как дождь, гроза, буран и прочее.
- One bad storm would wash it all away. / Один сильный шторм - и ничего этого тут не будет.
- The rain was not that bad and stopped quickly. / Но дождь этот не сильный и быстро заканчивается.
- Last year, one of the trees was destroyed by a bad storm. / В прошлом году одно дерево погибло во время сильной бури.
И прочее:
- Sorry, I got stuck in really bad traffic. / Простите, я застрял в жуткой пробке.
- Many people live in big cities that have bad pollution. / Многие живут в крупных городах с сильным загрязнением.
5. I feel bad for someone
Мне жаль (кого-то)
Выражение "feel bad for someone" означает, что человек испытывает сочувствие и сострадание к другому человеку, которому плохо или кто находится в трудной ситуации.
- I feel bad for Jane. She lost her job and is struggling to pay rent. / Мне жаль Джейн. Она потеряла работу и ей едва хватает, чтобы заплатить аренду.
- I feel bad for the homeless people who have to sleep on the streets in the winter. / Мне жаль бездомных людей, которые вынуждены спать на улицах зимой.
- I just feel bad for them, having to go through this on their own. / Я переживаю за них, им столько приходится преодолеть без всякой помощи.
6. I feel bad about
стыдиться, сожалеть
"Feel bad about" - это выражение, которое означает, что человек чувствует неприятные эмоции из-за своего поведения или действий в прошлом, которые повлекли за собой негативные последствия или обидели другого человека.
- I feel bad about what I said to John. I shouldn't have been so rude. / Мне жаль то, что я сказал Джону. Я не должен был быть таким грубым.
- She felt bad about forgetting her friend's birthday and didn't know how to make it up to her. / Ей было стыдно из-за того, что она забыла про день рождения подруги и не знала, как исправить ситуацию.
- He felt bad about lying to his parents about his grades and decided to come clean. / Ему было стыдно за то, что он врал своим родителям про оценки и решил сказать правду.
Друзья, спасибо, что прочли мою статью. Надеюсь, она принесла вам пользу и хорошее настроение. Желаю вам удачного дня и успехов в изучении английского!
Заходите ко мне в гости на YouTube ❤️ https://www.youtube.com/c/englishspot