Найти в Дзене
Italiano Passo dopo passo

Imperfetto или Passato prossimo?

Оглавление

Ciao a tutti! Всем привет!

Недавно на канале мы разобрали новое время- IMPERFETTO или прошедшее незаконченное время.

L'imperfetto, незаконченное прошедшее
Italiano Passo dopo passo9 ноября 2021

А ещё весной мы сделали пошаговый разбор прошедшего законченного времени PASSATO PROSSIMO.

Il Passato Prossimo, поговорим о прошлом на итальянском. Часть 1
Italiano Passo dopo passo5 марта 2021

Сегодня мы выясним их главное различие, и как правильно подобрать время в предложении.

Озеро Маджоре, Вербания. Фотография из личного архива.
Озеро Маджоре, Вербания. Фотография из личного архива.

Passato prossimo и imperfetto- это две различные временные конструкции, которые используются для описания действий в прошлом.
(В вышеупомянутых публикаций Вы можете найти подробное объяснение использования этих времен.)

А сейчас давайте рассмотрим разные ситуации, в которых происходит больше одного действия в пошлом, и как правильно выбрать время.

Последовательные действия в прошлом

Перечисление действий или событий в прошлом ,вне зависимости от их «длительности»- используем passato prossimo.

Stamattina mi sono svegliata, poi ho fatto colazione , mi sono sistemata, ho preparato la borsa e sono andata al lavoro.- Сегодня утром я проснулась, затем позавтракала, собралась, собрала сумку и пошла на работу.

Длительные "параллельные" действия

При двух и более одновременных продолжительных действиях в прошлом- выбираем imperfetto.

Mentre stiravo, guardavo la TV.- В то время как я гладила, я смотрела телевизор.

Domenica scorsa mentre Elisa stava facendo i compiti di casa, suo padre stava montava il divano nuovo.- В прошлое воскресение пока Элиза делала домашнее задание, её папа собирал новый диван.

Фоновое длительное действие и "прерывающее" короткое

Imperfetto часто используется для обозначения процессов, на фоне которых произошли события, выраженные passato prossimo.

Mentre cenavamo, qualcuno ha suonato la porta.- В то время как мы ужинали, кто-то позвонил в дверь.

Mentre stavamo discutendo il progetto, è entrato il capo.- В то время как мы обсуждали проект, вошёл начальник.

Условие и следствие

Действие, описывающее "условие", выражено imperfetto, а "действие- следствие" ставим в passato prossimo.

Siccome non avevo fame, non sono andato in pizzeria con i ragazzi.- Так как я не был голоден, я не пошёл в пиццерию с ребятами.

Non ho risposto alla telefonata perché facevo la doccia.- Я не ответил на звонок, потому что я принимал душ.

Faceva caldo, e quindi siamo andati al mare.- Было жарко, и поэтому мы пошли на море.

La situazione in cui si è trovata Flavia era imbarazzante , allora ha deciso di andarsene dalla festa.- Положение, в котором оказалась Флавия, было неловким, поэтому она решила уйти с вечеринки.

Era tardi, così siamo andati a casa.- Было уже поздно, поэтому мы пошли домой.

Подписывайтесь на мой канал в Яндекс.Дзен и поддерживайте посты 👍 и комментариями, мне будет очень приятно получить от вас обратную связь! А также не забудьте подписаться на мой Telegram канал , там вы найдёте много полезных советов по изучению итальянского и не только!😉

Надеюсь, что эта информация была интересной, и вы узнали что-то новое для себя!🤓

Доброго всем дня и увидимся в следующем посте!
Buona giornata a tutti e ci vediamo nel prossimo post!

#italia #italiano #passatoprossimo #imperfetto #итальянский язык #лингвистика