В чём разница между сказкой и байкой? Прежде всего в том, что байки содержат в себе частицу правды и как любят писать в титрах фильмов "основаны на реальных событиях".
Помните байку про то, откуда взялось слово "бистро"? От голодных казаков, которые при "посещении" Парижа в 1814 году, любили потарапливать работников общепита словом "быстро". Мнения историков на счет русской версии названия заведений быстрого питания, разнятся, но эта является одной из основных.
А теперь байка про галстуки.
Есть широко распространенное мнение, что в Европе галстуки стали популярны благодаря хорватским кавалеристам, которых французский король Людовик XIII привлекал на свою сторону во время тридцатилетней войны 1618—1648 гг. против империи Габсбургов.
Форма хорватских воинов включала шейные платки, которые завязывали на узел. Хорватские женщины в знак верности и любви дарили такие платки своим мужчинам, когда те отправлялись на войну.
Говорят, что французы тыкали в грудь хорватам, где висел тот самый платок-галстук, и спрашивали, "что это такое?". Хорваты думали, что их спрашивают "кто ты такой?" и отвечали "хорват". Так появилось французское слово cravate - галстук, которое перекочевало во многие языки.
Французам понравился аксессуар. Ведь галстук был красив и практичен, особенно в отличии от кружевных воротников, которые надо было стирать, крахмалить и отжимать особенным образом. И он не стеснял свободу в движениях воинов. А, поскольку, хорваты еще и отлично воевали, то галстук был одобрен при французском королевском дворе.
Вскоре мода на галстуки распространилась по всей Франции. Галстуки начали носить аристократия и придворные. А с возвращением из Франции в Англию короля Карла II после девяти лет изгнания мода на шейные платки-галстуки распространилась и в Англии.
На хорватском языке галстук называется kravata, и на сербском тоже кравата, кстати.
Будет интересно: "Говорят ли сербы, хорваты и боснийцы на одном языке?" >>>
Но название популярного аксессуара вернулось к хорватам обратно от французов.
Галстук на разных языках
Например, KRAVATE - албанский язык; CORBATA - аргентинский; GRAVATA - бразильский и португальский; KRAVAT - венгерский; CORBATA - колумбийский; CRAVATE - креольский; CRAVACHE - индонезийский; CRAVATTA - итальянский; KRAWATTNE - немецкий;
KRAWAT - польский; CRAVATA - румынский; CORVATTNA - испанский;
KRAVAT - турецкий. И даже вьетнамский - CA VAT! Ну и не могу не упомянуть многим из нас родной и близкий украинский - "краватка".
То, что именно хорваты подарили миру мужской галстук, можно, конечно, оспаривать. Однако, в Хорватии kravata - это национальная гордость и важный элемент гардероба. А несколько лет назад хорватский Сабор (Парламент) даже учредил международный день галстука, который празднуется 18 октября.
Галстук на русском - этимология слова
А вот русское название шейного платка произошло от немецкого Halstuch «шейный платок», слова из двух корней Hals «шея» + Tuch «платок».
Все таки сказались тесные русско-прусские связи, да командировка Петра 1 на голландские верфи тоже поспособствовала, "галздуки" упоминаются в Морском Уставе 1724 года. Ведь галстук по голландски halsdoek.
Поэтому, если вы любитель галстуков, то шелковый галстук из Хорватии - это просто то, что обязательно должно быть в вашем гардеробе! Лучшими считаются мужские шелковые галстуки бренда Croata. Салон бренда Croata есть в хорватском городе Сплит.
Спасибо что читаете, с ув. Ваш Палыч.
ЗЫ. Использованы фото из сервиса Я.картинки