2,3K подписчиков

"Прощание славянки". Причём тут сербы и фильм "72 метра"?

191 прочитал

Святая для многих русских людей композиция изначально была написана совсем не для них. В 1912 году началась Первая Балканская война, о которой мало кто в России знает. Если кратко, то в войну против Османской империи вступили Сербия, Болгария, Черногория и Греция. В России очень переживали за братьев-славян, помогали им финансово, а также по линии Красного креста. В том же году некто Василий Иванович Агапкин, который служил в Тамбове в должности штаб-трубача кавалерийского полка, написал марш и посвятил его балканским женщинам, которые провожали своих мужчин на эту войну. Тогда ещё композитор не знал, что сочинил марш что называется "на века".

Первоначально марш исполнялся без слов, звучала только музыка. Первый текст возник из-под пера молодых поэтов, добровольно ушедших на фронт после объявления начала войны 1914-1918 гг. Первая строчка звучала как «Вспоили вы нас и вскормили». Именно с таким текстом песня «Прощание славянки» пережила первый военный мировой конфликт и часть периода гражданских междоусобиц в России. Примерно в 1914-1915 годах появилась и альтернативная версия — «По неровным дорогам Галиции» — пронзительное прощание с Родиной из уст тех, кто уходит защищать родную землю и уже не надеется на возвращение.

В годы Гражданской войны песня больше известна как "Сибирский марш", потому что исполнялась в адаптированном варианте в армии Колчака.

7 ноября 1941 года на Красной площади состоялся парад, оркестром управлял сам В. Агапкин. Считается, что знаменитый марш был там исполнен, но документальных подтверждений нет. Существуют только воспоминания самого композитора.

В 1943 году «Прощание славянки» стала народным гимном отряда Сопротивления, сформированного из партизанского движения в Польше. Был написан новый текст на основе стихотворения Р. Шлензака «Расшумелись плачущие берёзы». Песня, повествующая о том, как девушка прощается с уходящими на войну, стала чрезвычайно популярна среди польских партизан.

Несколько лет песня «Прощание славянки» была официально запрещена на государственном уровне. Это связано с тем, что марш часто исполнялся сторонниками Белой Гвардии и только в 1957 году на экраны вышел фильм «Летят журавли», и о песне вновь вспомнили

Святая для многих русских людей композиция изначально была написана совсем не для них. В 1912 году началась Первая Балканская война, о которой мало кто в России знает.

В 2004 году в прокат вышел отечественный фильм «72 метра». Работа режиссёра Владимира Хотиненко, посвящённая трагедии на подводной лодке, изначально имела название «Прощание славянки». Сам фильм, вопреки сложившемуся мнению, никоим образом не связан с трагедией АПЛ "Курск". Дело в том, что сценарий был написан до этих событий Александром Покровским и посвящен совсем другому событию. По сюжету фильма на борту оказался всего один исправный дыхательный аппарат. Подобная ситуация случилась в 1983 году на Камчатке с подводной лодкой «К-429» — она затонула по пути на учения. Экипаж решил протестировать погружение, через вентиляцию хлынула вода и лодка легла на дно. После аварии выяснилось, что спасательные средства неисправны, а кислородные баллоны почти все пусты. По неизвестным причинам аварийную тревогу не объявили и поиски не начали. Как и в фильме, на поверхность были отправлены два добровольца, которые сообщили о случившемся, и на третьи сутки из затопленной подлодки спасли 104 человека из 120. Возвращаясь к песне, сообщу, что ансамбль "Русские напевы" исполняет один из последних вариантов песни. Текст А. Мингалёва — признание в любви к Отчизне, народный клич, собирающий под знамёнами верных и преданных сынов Родины. Припев начинается знакомой многим фразой «И снова в поход», это торжественный, отчаянный и несокрушимый призыв к бою, это неизбежная жертвенность и единственная возможность сохранить свободу и независимость перед лицом врага.