Конечно же, я пишу о книге, а не о мохноногом человечке. В своей статье я постараюсь дать максимально полный обзор русскоязычных изданий популярного произведения, выделить лучшие из них. Хотя Дж. Р.Р. Толкин и написал "Хоббита..." в 1937 году, до отечественного массового читателя произведение дошло с выходом книги в 1976 году. Вот она
Так уж получилось, что именно эта книга стала не только первой, но и одной из лучших. И по оформлению, и по формату. Выпустило произведение в переводе Н. Рахмановой издательство "Детская литература" тиражом 100 000 экз. Образ Бильбо, в котором легко узнаётся актёр Евгений Павлович Леонов, навсегда остался в памяти, вытесняя всех прочих. А шрифт в книге? Буквы легко читаются, хорошо пропечатаны на бумаге отличного качества. Книга, кстати, богато иллюстрирована художником Михаилом Беломлинским. Смотрите рисунки внизу в галерее.
Издания 1989 года
В 1989 году "Хоббит" выходил дважды.
Сначала "Детская литература" выпустила книгу тиражом 300 000 экз. По сути это переиздание "Хоббита" 1976 года. Претерпели изменения только некоторые рисунки, да и то в деталях и внешний вид обложки (см. ниже).
В этом же году "Новосибирское книжное издательство" выпускает своего "Хобита..." тиражом 100 000 экз.
Перевод всё тот же - Н. Рахмановой, а вот рисунки нарисовал художник А. Шуриц.
Издания 1990 года
В 1990 году вышли также две книги. Сначала издательство "Правда" тиражом в 1 000 000 (!!!) экз. выпустило антологию "Забытый день рождения", в которую, наряду с "Хоббитом...", вошли стихи Эдварда Лира, "Питер Пэн" Джеймса Барри и другие произведения.
Кроме того, хабаровское издательство "Амур" тоже выпустило "Хоббита" тиражом в 300 000 экз.
Это был новый перевод - Валерии Александровны Маториной.
В книге есть и ещё одно произведение Толкина - "Племя Дарина".
Издания 1991 года
В 1991 году вышло 7 разных изданий популярной сказки.
1. Издательство РИФ, серия "Волшебный фонарь", 50 000 экз. + 50 000 экз. доп. тираж.
Содержание:
Дж. Р. Р. Толкин. Хоббит, или Туда и обратно (роман, перевод Н. Рахмановой), с. 3-172
Дж. Р. Р. Толкин. Лист работы Мелкина (рассказ, перевод С. Кошелева), с. 173-186
Дж. Р. Р. Толкин. Фермер Джайлс из Хэма (повесть, перевод Г. Усовой), комментарии Н. Тихонова, с. 187-224
Дж. Р. Р. Толкин. Кузнец из Большого Вуттона (повесть, перевод Ю. Нагибина, Е. Гиппиус), с. 225-246
Дж. Р. Р. Толкин. О волшебных сказках (эссе, перевод С. Кошелева, И. Тогоевой), с. 247-296
Владимир Гопман. «Книги обязаны хорошо кончаться...» (послесловие), с. 297-299
Художник - Григорий Берштейн.
2. Издательства "Автор", "Сибирская газета", тираж 100 000 экз.
Перевод Н. Рахмановой, рисунки Н. Фадеевой.
3. Издательство "Рекламно-информационное малое предприятие ЭКСИТО", тираж 100 000 экз.
Перевод Н. Рахмановой, рисунки Е. Селивановой и В. Терещенко. Если кто-то поделится рисунками, буду благодарен. Такую книгу не встречал ни разу.
4. "Магаданское книжное издательство" , тираж 50 000 экз.
5. Издательство "Северо-Запад" 1 том в серии из 4 томов, тираж 200 000 экз.
Кстати, все 4 тома (последний том вышел в 1992 году) помещались вот в такую коробку
Произведение впервые обозначено как роман, а не сказочная повесть.
6. Издательство "Молодая гвардия", 200 000 экз.
Первый том собрания сочинений Дж. Р.Р. Толкина. Новый перевод - З. Бобырь.
7. Издательство "Детская литература", 150 000 экз + 150 000 экз.
Когда мне как-то сказали, что читали красного "Хоббита...", я рассмеялся. Я ж не знал тогда, что он не только красный был.
Перевод, рисунки - все от первого "Хоббита...", а вот цвета...
Кстати, всего за год было издано 1 050 000 (!!!) экз. произведения. Вот это показатель! Это поистине народная популярность.
Издания 1992 года
В 1992 году вышли три разные книги.
1. РИК "Милосердие", 100 000 экз.
Книга в мягкой обложке, без внутренних иллюстраций, обложка никакого отношения к содержанию не имеет. Начало массовой штамповки "абы как-нибудь", популярной в 90-е годы.
2. Издательство "Лицей", 200 000 экз.
Очередное классическое переиздание. Немного изменена обложка.
3. Издательство "Вышэйшая школа", 180 000 экз.
Сборник произведений.
Содержание:
Дж. Р. Р. Толкин. Хоббит, или Туда и обратно (роман, перевод Н. Рахмановой) с. 3-238
Дж. Р. Р. Толкин. Кузнец из Большого Вуттона (повесть, перевод Ю. Нагибина, Е. Гиппиус) с. 239-264
Дж. Р. Р. Толкин. Фермер Джайлс из Хэма (повесть, перевод Г. Усовой) с. 265-309
Вл. Гаков. Век Толкина (статья) с. 310-330
Г. Цуран. Примечания с. 331-333
Художник А.Г. Звонарёв.
Издания 1993 года
В 1993 году "Хоббит..." издавался дважды.
1. Издательство "Северо-Запад", тираж 100 000 экз.
Знаменитая серия Fantasy в суперобложке.
2. Концерн "Олипм", тираж 50 000 экз.
Очередное собрание сочинений Толкина, 1 том.
Содержание:
Джон Р. Р. Толкиен. Сильмариллион (роман, перевод Н. Эстель), стр. 4-273
Айнулиндалэ, стр. 4-11
Валаквэнта, стр. 12-18
Квэнта Сильмариллион (Повесть о Сильмарилях), стр. 19-229
Акаллабет (Падение Нуменора), стр. 230-252
О кольцах власти и Третьей эпохе (Повесть завершающая предания Предначальной и Второй Эпох), стр. 253-273
Словарь имен и названий, стр. 274-308
Приложение
Словарь квэнийских и синдаринских элементов в именах и названиях, стр. 309-322
Джон Р. Р. Толкиен. Неоконченные предания. Истари (Маги), стр. 323-332
Джон Р. Р. Толкиен. Хоббит, или Туда и обратно (сказочная повесть, перевод Н. Рахмановой), стр. 334-540
Издания 1994 года
В 1994 году вышли 4 книги.
1. "Интербук-Хортица", серия "Волшебные сказки", 25 000 экз.
Содержание:
Дж.Р.Р. Толкин. Хоббит, или Туда и обратно (роман, перевод В. А. М.), с. 3-324
Дж.Р.Р. Толкин. Племя Дарина (из «Хроники Среднеземья») (произведение (прочее), перевод В. А. М.), с. 325-344
Карта "Битва пяти воинств", с. 345
Карта "Приключения" [к "Хоббиту"], с. 347
Надо сказать, что достаточно дорогая книга, если решитесь где-либо купить.
2. "Педагогика-Пресс", 30 000 экз.
Перевод Н. Рахмановой, художник Д. Юдина.
3. Издательство "Филин", 5 000 экз.
1 том 4-томника Дж. Р.Р. Толкина. Как внезапно, однако, упали тиражи.
Содержание:
В. Муравьев. Предыстория, стр. 5-26
Дж. Р. Р. Толкин. Хоббит, или Туда и обратно (роман, перевод Н. Рахмановой), стр. 27-260
Дж. Р. Р. Толкин. Приключения Тома Бомбадила (стихотворение), стр. 261-310
Волшебные сказки
Дж. Р. Р. Толкин. Лист работы Мелкина (рассказ, перевод С. Кошелева), стр. 311-325
Дж. Р. Р. Толкин. Фермер Джайлз из Хэма (повесть, перевод Г. Усовой), стр. 326-372
Дж. Р. Р. Толкин. Кузнец из Большого Вуттона (повесть, перевод Ю. Нагибина, Е. Гиппиус), стр. 373-397
4. Издательство "Книжный мир", 50 000 экз.
Боюсь, что вас уже утомил. Сделаем перерыв? Продолжение следует.